Translation of "Fahrt zu" in English

Hör auf, während der Fahrt zu lesen, sonst wird dir schwindelig!
Stop reading while we're driving, or you'll get dizzy.
Tatoeba v2021-03-10

Weißt du, die Fahrt wäre doch zu weit gewesen.
The ride would have been too long. I understand.
OpenSubtitles v2018

Ihr fahrt doch nicht zu dieser Bucht?
Are not you going to the deserted part , right?
OpenSubtitles v2018

Ein Aufenthaltsort bietet den Tieren Gelegenheit, sich von der Fahrt zu erholen.
A staging point gives the opportunity for the animals to recover from the travel period.
TildeMODEL v2018

Wir machen eine kleine Fahrt zu meinem Häuschen.
We will pay a little visit to my chalet.
OpenSubtitles v2018

Ja, die Fahrt war zu viel.
The trip was too much for her.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, die Fahrt wird nicht zu rau?
I say, I hope it isn't going to be rough. Argh!
OpenSubtitles v2018

Ling, ihr fahrt zu dem Überfall!
Ling, you guys are on the 211.
OpenSubtitles v2018

Fahrt zu dieser Adresse und übergebt das Geld einem Kalle.
Take it to this address and deliver it to a guy named Kalle.
OpenSubtitles v2018

Steigt in einen Zug und fahrt zu Grandma.
Just get on the train. Go to Grandma's!
OpenSubtitles v2018

Lasst uns fuer eine Fahrt zu gehen.
Let's go for a ride.
OpenSubtitles v2018

Und ihr drei fahrt zu mir zurück und beladet den Land Rover.
You three go back to my place and load up the Land rover.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Stiefkind, dass eine Fahrt zu einer Flötenstunde gebrauchen könnte.
I got a stepkid who could use a ride to a flute lesson.
OpenSubtitles v2018

Er wird wohl kaum schaffen, irgendwen für diese Fahrt zu rekrutieren.
I doubt you will have any success in recruiting anyone for such a voyage.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, die Fahrt gemacht zu haben.
Glad I made the drive.
OpenSubtitles v2018

Du und Mobila, ihr fahrt jetzt zu Fridas Quartier.
You take Mobila, you bring her to Frida's store.
OpenSubtitles v2018

Konnte mir nicht leisten, die Fahrt zu unterbrechen.
I could not afford to stop driving.
OpenSubtitles v2018

Und was hoffen Sie, mit dieser eigenartigen Fahrt zu beweisen?
And by taking this extraordinary voyage, you are proving?
OpenSubtitles v2018

Sie dachte, dass Mama kommt, aber die Fahrt ist zu teuer.
You thought that Mom comes but the ride is too expensive.
OpenSubtitles v2018

Einige machen noch eine Fahrt, andere brechen zu neuen Chancen auf.
Some of us are going on to the next tour... and others are moving to newer opportunities.
OpenSubtitles v2018