Translation of "Fachgerecht ausführen" in English
Bei
dieser
wird
festgestellt,
ob
der
Kandidat/die
Kandidatin
die
für
diesen
Beruf
notwendigen
Tätigkeiten
selbst
fachgerecht
ausführen
kann.
These
examinations
are
designed
to
assess
whether
candidates
are
capable
of
performing,
independently
and
in
a
professional
manner,
the
tasks
required
for
the
practice
of
the
relevant
occupation.
EUbookshop v2
Diese
Tabellen
sind
eine
Hilfe
für
Benutzer,
die
sich
bereits
mit
dem
Handbuch
vertraut
gemacht
haben
und
die
erforderlichen
Aufgaben
mit
dem
Gaswarngerät
fachgerecht
ausführen
können.
These
charts
are
tools
for
the
user
who
is
both
familiar
with
the
manual
and
proficient
in
the
performance
of
the
given
task.
ParaCrawl v7.1
Der
zentrale
Nachrichtendienst
und
das
Ministerium
für
Nachrichtenwesen
und
Staatssicherheit
in
der
Kabylei
haben
in
großem
Stil
hochentwickelte
Ausrüstung
erworben,
um
Überwachung
und
Repression
[online]
fachgerecht
ausführen
zu
können.
Secret
Services
(RG)
and
the
Department
of
Intelligence
and
Security
(DRS)
in
Kabylia
acquired
a
large
batch
of
sophisticated
equipment
to
properly
carry
out
monitoring
and
repression
[online].
ParaCrawl v7.1
Sollte
ein/e
Leser/in
jemanden
kennen,
der
diese
Arbeiten
fachgerecht
ausführen
kann
bitte
wir
um
eine
Nachricht
-
wir
werden
Kontakte
gerne
vermitteln!
If
a
reader
of
this
page
is
aware
of
anyone
able
to
carry
out
such
specialised
work
please
inform
us
and
we
would
be
happy
to
pass
on
this
information
to
interested
parties.
CCAligned v1
Dank
einem
großen
Magazin
und
kurzen
Lieferzeiten
unserer
Lieferanten
können
wir
die
Reparaturen
innert
kürzester
Zeit
fachgerecht
ausführen.
Due
to
our
large
product
assortment
and
short
delivery
times
from
our
suppliers,
we
are
able
to
carry
out
most
of
repairs
properly
and
within
shortest
time.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
vielen
Spezialisten
und
die
eigenen
Werkstätten
in
der
Firma
können
wir
Dienstleistungen
fachgerecht
ausführen,
die
sich
nur
schwer
zuordnen
lassen.
With
our
numerous
specialists
and
the
company's
own
workshops,
we
can
find
professional
solutions
to
many
problems
which
are
hard
to
nail
down.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tabellen
sind
eine
Hilfe
für
Benutzer,
die
sich
bereits
mit
dem
Handbuch
vertraut
gemacht
haben
und
die
erforderlichen
Aufgaben
mit
dem
Gerät
fachgerecht
ausführen
können.
These
charts
are
tools
for
the
user
who
is
both
familiar
with
the
manual
and
proficient
in
the
performance
of
the
given
task.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Schritt
werden
die
einzelnen
Arbeitsschritte
darauf
hin
analysiert,
welche
besonderen
Informationen
der
Mitarbeiter
benötigt,
um
diese
Tätigkeit
fachgerecht
ausführen
zu
können.
During
the
next
step,
individual
work
steps
are
analysed
with
regard
to
what
information
is
required
by
the
worker
in
order
to
fulfil
this
activity
in
a
professional
manner.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
beruflichen
Bildung
umfasst
der
Begriff
des
Wissens
alle
grundlegenden
und
fachspezifischen
Fertigkeiten
und
Kenntnisse,
die
zur
fachgerechten
Ausführung
einer
Aufgabe
vom
Einzelnen
beherrscht
werden
müssen
(AFPA,
1992).
In
the
field
of
vocational
training,
the
scope
of
knowledge
covers
all
the
basic
and
technical
skills
and/or
information
an
individual
must
master
in
order
to
perform
a
task
properly
(adapted
from
AFPA,
1992).
EUbookshop v2
Es
leuchtet
ein,
daß
dieses
Verfahen
äußerst
kritisch
ist
und
bei
nicht
fachgerechter
Ausführung
zu
einer
Verkratzung
der
Video-Köpfe
führt.
It
is
clear
that
this
process
is
extremely
critical
and,
unless
carried
out
properly,
leads
to
scratching
of
the
video
heads.
EuroPat v2
Bei
der
Besetzung
von
Führungs-
und
Mittelmanagementpositionen
in
Nordchina
hat
sich
die
Kompetenz
und
Präsenz
vor
Ort
sowohl
in
der
eigenen
Akquise
von
Geschäft
als
auch
in
der
fachgerechten
Ausführung
von
Suchaufträgen
bewährt.
In
assignments
for
top
executive
as
well
as
middle
management
positions
in
North
China,
the
competences
and
presence
in
Beijing
proved
its
value
in
independent
business
development
as
well
as
in
professional
implementation
of
search
projects.
ParaCrawl v7.1