Translation of "Für immer und ewig" in English
Ich
liebe
dich
für
immer
und
ewig,
Amen.
I
love
you
for
eternity,
amen.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
für
immer
und
ewig
bei
dir
sein.
I
would
like
to
stay
with
you
forever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Wenn
irgendjemand
ein
für
immer
und
ewig
verdient,
dann
sie.
If
anyone
deserves
a
"happily
ever
after,"
it's
them.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
die
amtierende
Miss
"Für
immer
und
ewig".
You're
the
reigning
Miss
Forever
and
Ever.
OpenSubtitles v2018
Möge
er
für
immer
und
ewig
in
Frieden
ruhen.
May
he
rest
in
peace
forever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
Teil
des
Teams
für
immer
und
ewig.
You
are
a
part
of
the
team
forever
and
always.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
ein
Teil
dieser
Familie,
für
immer
und
ewig.
And
you
are
a
part
of
this
family,
always
and
forever.
OpenSubtitles v2018
Nicht
nur
das,
das
kann
ich
für
immer
und
ewig
tun.
Oh,
not
only
that,
but
I
can,
like,
live
doing
this
forever.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
dich
für
immer
und
ewig!
Camille,
I
will
love
you
all
my
life.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
und
Robert
so
was
wie...
für
immer
und
ewig?
So
are
you
and
Robert
like...
forever
and
ever?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
nicht
für
immer
und
ewig
verheimlichen.
I
just
can't
keep
on
stalling
her
forever.
OpenSubtitles v2018
Denn
dies
ist
unser
Gott,
für
immer
und
ewig.
For
this
is
our
God,
forever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Ich
starb
wegen
deines
Schwurs,
"für
immer
und
ewig".
I
die,
all
because
of
your
vow,
"always
and
forever."
OpenSubtitles v2018
Denn
Dein
ist
die
Macht
und
die
Herrlichkeit...
für
immer
und
ewig.
For
thine
is
the
kingdom,
power
and
glory...
for
ever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Und
du
muss
mich
lieben
für
immer
und
ewig.
And
you're
supposed
to
love
me
truly
forever.
OpenSubtitles v2018
Für
immer
und
ewig
bleibt
es,
wie
es
ist.
Just
like
this.
Forever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Möge
diese
Liebe,
möge
diese
Ehe...
für
immer
und
ewig
währen!
May
this
love,
may
this
marriage...
last
forever
and
beyond.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
dich
für
immer
und
ewig
verwirren.
If
could
mess
with
your
head
like
forever.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
für
immer
und
ewig
mit
dir
leben.
I
wanted
to
live
with
you
forever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
die
Krawatte
für
immer
und
ewig
tragen.
I
have
to
wear
this
tie
forever
and
ever.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
wirst
dich
für
immer
und
ewig
um
mich
kümmern,
oder?
But
will
you
take
care
of
me
forever
and
ever?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Andenken
an
Roger
für
immer
und
ewig.
I've
got
a
24-hour-a-day
reminder
of
Roger
for
my
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
liebe
dich
für
immer
und
ewig.
And
I
love
you
forever.
OpenSubtitles v2018
Für
immer
und
ewig
bist
du
nun
sein
erster
Kuss.
Forever
and
ever,
you
will
be
his
fiirst
kiss.
OpenSubtitles v2018