Translation of "Für die gruppe" in English

Die EU ist für die Gruppe der westlichen Balkanstaaten der wichtigste Handelspartner.
The EU is the Western Balkans' main trading partner.
Europarl v8

Die Kommission will daher schnell für neue Impulse für die Gruppe sorgen.
So, the Commission would quickly like to give a fresh stimulus to the group.
Europarl v8

Kuba hat keinen Beitrittsantrag für die Gruppe der AKP-Staaten gestellt.
Cuba has not applied for membership of the African, Caribbean and Pacific Group.
Europarl v8

Ich danke Ihnen herzlich für die Erwähnung der Gruppe „CARS 21“.
I thank you very much for the ‘CARS 21’ Group.
Europarl v8

Bitte geben Sie einen Namen für die neue Gruppe ein:
Please enter the name of the new group:
KDE4 v2

Die Gruppen-ID für die angegebene Gruppe %1 kann nicht ermittelt werden.
Could not get group id for given group name %1
KDE4 v2

Das sind noch mehr Leute, die für diese Gruppe arbeiten.
These are more people working for this group.
TED2013 v1.1

Das Recht auf Abzug eines Pauschalbetrags bleibt jedoch für die Gruppe insgesamt bestehen .
The benefit of the lump-sum allowance remains , however , for the group as a whole .
ECB v1

Er komponierte und arrangierte für die französische Gruppe Sporto Kantes.
He also contributed to the writing and the composition of titles with Sporto Kantes.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1959 bewarb er sich erfolglos für die erste Gruppe der NASA-Astronauten.
He retired from the U.S. Air Force with the rank of Colonel.
Wikipedia v1.0

Danach war er im Südsudan für die Gruppe Nonviolent Peaceforce tätig.
In 2012, he was an unarmed security worker for Nonviolent Peaceforce, a civilian peacekeeping group in South Sudan.
Wikipedia v1.0

Ein schweres hypoglykämisches Ereignis wurde für die Vildagliptin-Gruppe berichtet.
One severe hypoglycaemic event was reported in the vildagliptin group.
ELRC_2682 v1

Die für jede Gruppe festgesetzte Menge wird auf das Jahr wie folgt aufgeteilt:
The quantity fixed for each group shall be staggered over the year as follows:
JRC-Acquis v3.0

Diese Anlage ist für die Stora Enso-Gruppe ein Prototyp.
PM3 must be considered as a prototype for the Stora Enso group.
JRC-Acquis v3.0

Project Kids", die nicht für die Gruppe Berryz Kobo ausgewählt wurden.
Project Kids who had not been chosen for the group Berryz Kobo.
Wikipedia v1.0

Am Abend spielt sie für die Gruppe auf ihrer Ukulele.
Gerard fetches her to play for the group on her ukulele.
Wikipedia v1.0

Das Lied ist charakteristisch für die Gruppe mit dem Sologesang Jurados ohne Backgroundgesang.
The song is distinctive for the group as Jurado performs solo without backing vocals.
Wikipedia v1.0

Er schrieb in den 1990er Jahren einige Songs für die Gruppe.
The group are named after the song which was a hit for Bernard Cribbins in 1962.
Wikipedia v1.0

Ist die Zweigstelle bedeutend für die Gruppe?
Is the branch important for the group?
DGT v2019

Es bestehen keine Einschränkungen bezüglich der Verfügbarkeit für die Gruppe.
This is the total overall amount equal to the value of non available net deferred tax assets at the group level
DGT v2019

Aus diesen Gründen werden die Mittel für die Mobilität dieser Gruppe deutlich erhöht.
For these reasons funding for the mobility of these students will be substantially increased.
TildeMODEL v2018

Ist das Institut/die Zweigstelle bedeutend für die Gruppe?
Is the institution / branch important for the group?
DGT v2019

Der Betrag von 3 000 000 EUR gilt auch für die gesamte Gruppe.
The amount of EUR 3 000 000 shall also be considered for the entire group.
TildeMODEL v2018

Da die Maßnahme ausschließlich für die Alpha-Bank-Gruppe bereitgestellt wurde, ist sie selektiv.
Lastly, the HFSF pointed out that the members of its Board of Directors and its employees are subject to strict confidentiality rules and fiduciary duties and are bound by provisions concerning professional secrecy with regards to its affairs.
DGT v2019

Stattdessen sollten für die Gani-Gruppe und die Wonderful-Gruppe gesonderte individuelle Zollsätze eingeführt werden.
The injury margins for the two groups were higher than the dumping margins.
DGT v2019

Die Aufgaben für die hochrangige Gruppe sind gewaltig.
The task of the High level group is formidable.
TildeMODEL v2018