Translation of "Europäische südsternwarte" in English

Die Durchmusterung wurde von der Europäische Südsternwarte in Chile und dem Siding-Spring-Observatorium durchgeführt.
The observations were taken from the European Southern Observatory in Chile, and the Anglo-Australian Observatory in Australia.
Wikipedia v1.0

Einen weiteren Transit dokumentierte 2008 die Europäische Südsternwarte.
Another transit, in 2008, was recorded by the European Southern Observatory.
WikiMatrix v1

Die Europäische Südsternwarte ist eine zwischenstaatliche Organisation mit Hauptsitz in Deutschland.
The European Southern Observatory is an intergovernmental organisation with its Headquarters in Germany.
ParaCrawl v7.1

Zu den großen Partnerinstitutionen zählen neben der LMU vier Max-Planck-Institute und die Europäische Südsternwarte.
The large partner institutions include the four Max Planck Institutes and the European Southern Observatory in addition to the LMU.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Südsternwarte "ESO" hat auf der Grundlage von keineswegs transparenten Berichten entschieden, dass das europäische Riesenteleskop VLT (Very Large Telescope) seinen Standort in Chile haben wird und nicht auf den Kanaren.
The European Southern Observatory decided, on the basis of reports which were far from transparent, that the European Very Large Telescope would be located in Chile and not in the Canaries.
Europarl v8

Weitere Partner sind das Max-Planck-Institut für extraterrestrische Physik, die Sternwarte der LMU München und die Europäische Südsternwarte.
The institute is located next-door to the MPI for Extraterrestrial Physics, as well as the headquarters of the European Southern Observatory.
Wikipedia v1.0

Die Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre () oder in der Kurzform Europäische Südsternwarte () ist ein europäisches Forschungsinstitut, das Teleskope in Chile betreibt.
The European Southern Observatory (ESO, formally: "European Organisation for Astronomical Research in the Southern Hemisphere"; ) is a 16-nation intergovernmental research organisation for astronomy.
Wikipedia v1.0

August 2004 von Franck Marchis (University of California, Berkeley), Pascal Descamps, Daniel Hestroffer und Jérôme Berthier (Observatoire de Paris) mit dem VLT-8.2-Meter-Teleskop Yepun der Europäische Südsternwarte auf dem Cerro Paranal in Chile entdeckt.
It was discovered by Franck Marchis of UC Berkeley, and Pascal Descamps, Daniel Hestroffer, and Jérôme Berthier of the Observatoire de Paris, France, using the Yepun telescope of the European Southern Observatory (ESO) in Chile.
Wikipedia v1.0

Das European Extremely Large Telescope (E-ELT), kurz Extremely Large Telescope (ELT), ist ein im Bau befindliches optisches Teleskop der nächsten Generation für die Europäische Südsternwarte (ESO).
The European Extremely Large Telescope (E-ELT) is a ground-based extremely large telescope for the optical/near-infrared range, currently being built by the European Southern Observatory (ESO) on top of Cerro Armazones in the Atacama Desert of northern Chile.
Wikipedia v1.0

Richard Martin West (* 1941 in Kopenhagen) ist ein dänischer Astronom, der an der Europäische Südsternwarte (ESO) tätig war.
Richard Martin West (born 1941) is a Danish astronomer with a long career at the European Southern Observatory (ESO).
Wikipedia v1.0

Die Europäische Weltraumorganisation (ESA) und die Europäische Südsternwarte (ESO) bündeln ihre Kenntnisse beim ge meinsamen Bau eines Instruments, mit dem ein neues Suchverfahren für extrasolare Planeten erprobt werden soll.
The European Space Agency (ESA) and the European southern observatory (ESO) are pooling their expertise to build an instrument which will test a new method of searching for extra-solar planets.
EUbookshop v2

Ein Beispiel: die Astronomieübungen, die die ESA in Zusammenarbeit mit der ESO (Europäische Südsternwarte) erarbeitet hat und mit denen die Jugendlichen ihre ersten Schritte als Weltraumforscher unternehmen können.
One example is the astronomy exercises that ESA has prepared in collaboration with ESO (European Southern Observatory) and which are available online.
EUbookshop v2

Neben TUM und LMU als gemeinsame Antragsteller sind die Max-Planck-Institute für Astrophysik, Biochemie, Extraterrestrische Physik, Physik und Plasmaphysik sowie die Europäische Südsternwarte (ESO), das Leibniz-Rechenzentrum und das Deutsche Museum an "ORIGINS – Vom Ursprung des Universums bis zu den ersten Bausteinen des Lebens" beteiligt.
Joining TUM and LMU as joint applicants, the Max Planck Institutes of Astrophysics, Biochemistry, Extraterrestrial Physics, Physics and Plasma Physics as well as the European Southern Observatory (ESO), the Leibniz Supercomputing Center and the Deutsches Museum are all partners in the "ORIGINS – From the origins of the universe to the first building blocks of life" cluster.
ParaCrawl v7.1

Polen ist weiterhin Mitglied von: Europäische Union, NATO, Welthandelsorganisation, Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, Europäischer Wirtschaftsraum, Internationale Energieagentur, Europarat, Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, Internationale Atomenergie-Organisation, Europäische Weltraumorganisation, Europäische Südsternwarte, G6 der Europäischen Union, Gemeinschaft der Demokratien, Zentraleuropäische Initiative, Drei-Meere-Initiative, Ostsee-Naturschutzorganisation sowie aller Unterorganisationen der UNO .
Poland is a member of the European Union, NATO, the UN, the World Trade Organization, the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), European Economic Area, International Energy Agency, Council of Europe, Organization for Security and Co-operation in Europe, International Atomic Energy Agency, European Space Agency, G6, Council of the Baltic Sea States, Visegrád Group, Weimar Triangle and Schengen Agreement .
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2012 feiert die Europäische Südsternwarte ESO (European Southern Observatory) das 50-jährige Jubiläum ihrer Gründung.
More information The year 2012 marks the 50th anniversary of the founding of the European Southern Observatory (ESO).
ParaCrawl v7.1

Daher würdigt die Europäische Südsternwarte (ESO) den technologischen Meilenstein in der Werkstoff-Entwicklung auf ungewöhnliche Art.
Thus, the European Southern Observatory (ESO) has paid tribute to the technological milestone in the development of materials in an unusual manner.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Südsternwarte ESO wird sich künftig also mit dem größten Teleskop der Welt E-ELT einigen der drängendsten offenen Fragen der astronomischen Forschung widmen und möglicherweise unser Bild des Universums in drastischer Weise verändern.
So the ESO European Southern Observatory will be using the world’s largest telescope, the E-ELT, to address the most pressing issues of astronomic research in future. It may revolutionize our idea of the Universe.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen mehrere Sonderforschungsbereiche, gefördert durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft, Projekte der Weltraumforschung (ESA/NASA)und die Weiterentwicklung und Nutzung von Großforschungseinrichtungen, wie das Deutsche Elektronensynchrotron (DESY) in Hamburg oder die Europäische Südsternwarte (ESO) in Chile.
Among these are the DFG-funded Collaborative Research Centres, projects of space science in collaboration with ESA and NASA, as well as the development and utilisation of large research establishments such as the German Electron Synchrotron (DESY) in Hamburg and the European Southern Observatory (ESO) in Chile.
ParaCrawl v7.1

Zwei paneuropäische internationale Organisationen, die Europäische Organisation für Kernforschung (CERN) und die Europäische Südsternwarte (ESO), sind ebenfalls Mitglieder des ESCAPE-Clusters.
Two pan-European International Organizations, the European Organization for Nuclear Research (CERN), and the European Southern Observatory (ESO), are also members of the ESCAPE cluster.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Südsternwarte (ESO) ist ein Forschungsinstitut, deren Teleskope in den Wüsten Chiles den Nachthimmel nach absuchen und so in ihrer über 55-jährigen Geschichte bereits zahllose astronomische Entdeckungen machten.
The European South Observatory (ESO) is a research institute with telescopes that search the night sky in the deserts of Chile, which has led to countless discoveries in the institutes history of more than 55 years.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Südsternwarte hat neue Bilder aus einem relativ nahen Stern Eta Carina, die in der letzten Phase ihres Lebens sein könnte und könnte als eine Supernova in der nahen Zukunft (astronomisch-sprechend) explodieren - innerhalb der nächsten 10-20.000 Jahren freigegeben oder so.
The European Southern Observatory has released new images of a relatively nearby star, Eta Carina, which could be in the final stages of its life and could explode as a supernova in the near future (astronomically-speaking) - within the next 10-20,000 years or so.
ParaCrawl v7.1