Translation of "Eu rettungsschirm" in English

Kritiker des brasilianischen Plans behaupten, dass die EU keinen Rettungsschirm benötigt.
Critics of the Brazilian plan say the EU does not need a bail out.
ParaCrawl v7.1

Der iberische Krisenstaat passt nicht unter den EU- Rettungsschirm, der wetteifernd prophezeit wird, er ist zu groß.
The Iberian state in crisis is too big to fit under the competitively predicted EU rescue parachute.
ParaCrawl v7.1

Kommissionspräsident Barroso sparte nicht mit dramatischen Worten: Die EU befinde sich in einer Systemkrise, das Treffen der G20 und das EU-Gipfeltreffen zum Rettungsschirm würde wichtige Weichenstellungen bringen.
Commission President Barroso did not hesitate to use dramatic words: the EU was in a systemic crisis, the meeting of the G20 and the EU summit on the rescue package would bring important decisions.
ParaCrawl v7.1