Translation of "Eu rettungsschirm" in English
Kritiker
des
brasilianischen
Plans
behaupten,
dass
die
EU
keinen
Rettungsschirm
benötigt.
Critics
of
the
Brazilian
plan
say
the
EU
does
not
need
a
bail
out.
ParaCrawl v7.1
Der
iberische
Krisenstaat
passt
nicht
unter
den
EU-
Rettungsschirm,
der
wetteifernd
prophezeit
wird,
er
ist
zu
groß.
The
Iberian
state
in
crisis
is
too
big
to
fit
under
the
competitively
predicted
EU
rescue
parachute.
ParaCrawl v7.1
Kommissionspräsident
Barroso
sparte
nicht
mit
dramatischen
Worten:
Die
EU
befinde
sich
in
einer
Systemkrise,
das
Treffen
der
G20
und
das
EU-Gipfeltreffen
zum
Rettungsschirm
würde
wichtige
Weichenstellungen
bringen.
Commission
President
Barroso
did
not
hesitate
to
use
dramatic
words:
the
EU
was
in
a
systemic
crisis,
the
meeting
of
the
G20
and
the
EU
summit
on
the
rescue
package
would
bring
important
decisions.
ParaCrawl v7.1