Translation of "Es würde helfen" in English

Es würde sicherlich helfen, den Markt von unlauterem Wettbewerb zu befreien.
It would surely help to free the market of unfair competition.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach würde es helfen, die Frage regelmäßig im Sicherheitsrat anzusprechen.
My own personal view is that it would help to raise this question regularly in the Security Council.
Europarl v8

Es würde helfen und Aufmerksamkeit generieren.
It would help and bring attention.
TED2013 v1.1

Es würde mir helfen zu wissen, dass ihr mir vertraut.
PHONE RINGS It would help a great deal if I knew that you believed in me.
OpenSubtitles v2018

Es geht Sie nichts an, und es würde nicht helfen.
It's none of your business, and it won't make it any easier.
OpenSubtitles v2018

Nein, mein Schatz, diesmal würde es nicht helfen.
No, darling. This is one time it would not help.
OpenSubtitles v2018

Es würde Ihren Untersuchungen helfen, wenn wir dort weitermachen.
Seems to me your investigations would be facilitated if we proceeded there.
OpenSubtitles v2018

Es würde ihm helfen und es schadet ja nicht, mal darüber nachzudenken.
It will help him, and it wouldn't do you any harm either to think about it for a bit.
OpenSubtitles v2018

Würde es helfen, wenn ich ihn überredete, Sie zu treffen?
Well, would it help if I could persuade him to meet you?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es würde helfen, wenn wir sie rauslassen, aber...
I thought by taking her out, it would help, but--
OpenSubtitles v2018

Es würde helfen, wenn ich wüsste, wie lhr Mann aussieht.
It would help some if I knew what your husband looked like.
OpenSubtitles v2018

Es würde helfen, wenn Sie sie dazu bringen, etwas zu essen.
If you could get her to eat, it would help.
OpenSubtitles v2018

Natürlich, wenn es dir helfen würde, mit mir darüber zu sprechen...
Of course, if telling me about it would help you at all....
OpenSubtitles v2018

Es würde ihr helfen, die Dinge zu verstehen.
It might make her understand things a little bit better.
OpenSubtitles v2018

Würde es helfen, wenn ich dir Toast und Kaffee mache?
Do you think you'd feel any better if I fixed you some toast and coffee?
OpenSubtitles v2018

Würde es helfen, wenn er wieder arbeiten würde?
Would it help any if he went back to work?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht würde es helfen, wenn du dich auf die Unbequemlichkeit einlässt.
Maybe it would help if you lean into the discomfort.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht würde es helfen, sie zu teilen.
Perhaps it might help you to share them.
OpenSubtitles v2018

Würde es helfen, wenn ich mit ihm rede?
Would it help if I spoke to him?
OpenSubtitles v2018

Würde es helfen, wenn Sie wüssten, wer sie sind?
Would it help if you knew who they were?
OpenSubtitles v2018

Ich meine damit, es würde helfen, wenn ihr innerlich etwas absterbt.
Just saying, it would help if you could just die a little inside.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube vielleicht das es helfen würde wenn Will sie hier hochgebracht hätte.
I think that maybe, you know, it would help if... if Will brought her up here.
OpenSubtitles v2018

Würde es helfen, wenn ich aussage?
Do you think it would help if I testify?
OpenSubtitles v2018

Würde es wirklich helfen, wenn ich zurückkäme?
Would it really help if I came home?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es würde helfen.
I thought it would help.
OpenSubtitles v2018

Es würde helfen, wenn ich ins Internet dürfte.
It would help if you would let me go online.
OpenSubtitles v2018

Es würde helfen, wenn ich irgendetwas anderes hätte als:
It would help if I had something to talk about other than,
OpenSubtitles v2018

Vielleicht würde es Jakob helfen, Sie arbeiten zu sehen.
Perhaps to see you work, it would help Jakob.
OpenSubtitles v2018