Translation of "Es mir egal ist" in English
Er
weiß
auch,
dass
es
mir
egal
ist.
He
also
knows
that
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
mir
egal
ist,
sollte
es
Ihnen
auch
egal
sein.
If
it's
all
right
with
me,
it
ought
to
be
all
right
with
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
egal,
sie
ist
großartig.
I
don't
care
if
she
is,
she's
marvellous.
OpenSubtitles v2018
Warum
kümmern
Sie
sich
darum,
wo
es
mir
doch
egal
ist?
Why
discuss
things
I
have
no
thoughts
on
either
way?
OpenSubtitles v2018
Weil
es
mir
leider
egal
ist.
Because
I'm
afraid
I
couldn't
care
less.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
ist,
dass
es
mir
egal
ist.
The
problem
is,
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
dass
es
mir
egal
ist.
I
said
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
eingefallen,
dass
es
mir
egal
ist.
I
just
remembered
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Nein,
er
hilft
mir,
dass
es
mir
etwas
mehr
egal
ist.
No,
it
just...
helps
me
not
care
so
much.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
gerade
eingefallen
dass
es
mir
eigentlich
egal
ist.
I
just
remembered
I
don't
really
care.
OpenSubtitles v2018
Das
brauche
ich
nicht,
weil
es
mir
egal
ist.
I
don't
have
to
because
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Weil
er
weiß,
dass
es
mir
egal
ist.
That's
'cause
he
knows
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Und
so
weiß
ich,
dass
es
mir
egal
ist.
And
that's
how
I
know
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Moment,
mir
fällt
gerade
ein,
dass
es
mir
egal
ist.
Wait,
wait,
I
just
remembered,
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
spielt
keine
Rolle
mehr,
weil
es
mir
egal
ist.
But
it
doesn't
matter
anymore
because
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Dass
es
mir
egal
ist,
wenn
ich
verliere.
I
do
care
about
losing.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
ist,
dass
es
mir
nicht
egal
ist.
Yeah,
but
the
thing
is
I
kind
of
do.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
sagte
das
es
mir
egal
ist.
And
I
said
I
didn't
care.
OpenSubtitles v2018
Was
dagegen,
wenn
es
mir
egal
ist?
Mind
if
I
don't
give
a
shit?
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich
nicht,
Elena,
weil
es
mir
egal
ist.
I
don't
wonder,
elena,
because
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
morgen
an,
weil
es
mir
heute
Abend
egal
ist.
I'm
gonna
call
tomorrow
'cause
I
don't
care
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
nicht,
aber
nicht,
weil
es
mir
egal
ist.
I
don't
know,
but
it's
not
because
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
liebe
sie
so
sehr,
das
es
mir
egal
ist.
And
I
love
her
so
much
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
dass
es
mir
völlig
egal
ist.
I
have
to
say,
I
couldn't
care
less.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gelernt,
damit
zu
leben,
weil
es
mir
egal
ist.
I've
learned
to
live
with
that
mainly
by
not
caring.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
erschöpft,
dass
es
mir
sogar
egal
ist.
I'm
so
exhausted,
I
don't
even
care.
OpenSubtitles v2018
Zu
sagen,
dass
es
mir
egal
ist,
hat
2
Sekunden
gedauert.
It
took
me
two
seconds
to
tell
you
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
lüge,
weil
es
mir
nicht
egal
ist.
I
lie
to
you
because
I
care.
OpenSubtitles v2018
Die
schreckliche
Wahrheit
ist,
dass
es
mir
egal
ist.
The
ugly
truth
of
it,
Moll,
is
it
doesn't
matter
a
hell
of
a
lot
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
recht.
A-a-and
I
don't
care.
It's
ok
with
me.
OpenSubtitles v2018