Translation of "Erzählungen über" in English

Die weiteren Erzählungen über seine Abenteuer lassen sich nicht verifizieren.
He was well known for telling lore about his adventures.
Wikipedia v1.0

Erzählungen über ihre mutigen Taten durcheilten das Land.
Tales of her courageous deeds rang through the country.
Tatoeba v2021-03-10

Der Film basiert auf den Erzählungen über Robin Hood.
In the US, the film appeared as a television film on the Fox network.
Wikipedia v1.0

Wie die Ilias werden die Erzählungen über euch weiterleben... für immer.
Like the Iliad, your stories will live on forever.
OpenSubtitles v2018

Nicht, was man von den Erzählungen der anderen über sie erwarten würde.
Not what you'd expect from what people said about her.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sie schon genug mit Erzählungen über mich gelangweilt.
I guess I've bored you enough, telling you about myself.
OpenSubtitles v2018

Sie bestätigte die Erzählungen, die sie über Die Anderen gehört hatten.
She was proof of the tales they had long heard of "the Others. "
OpenSubtitles v2018

Meine Urgroßmutter war laut der Erzählungen über sie eine Feministin.
My great grandmother, from the stories I've heard, was a feminist.
QED v2.0a

Es gibt zwei historische Erzählungen über die Ursprünge der amerikanischen Strafverfolgung.
There are two historical narratives about the origins of American law enforcement.
CCAligned v1

Die Mehrheit der Erzählungen über dibuke ist mit chassidskoj vom Mittwoch verbunden.
The majority of stories about a dibeech is connected with the Hasidic environment.
ParaCrawl v7.1

Die Uhr wird zum Ausgangspunkt von Erzählungen über Zeit und Veränderung.
The clock is going to be the starting point of tales about time and change.
ParaCrawl v7.1

Stevan Paul schreibt Romane und Erzählungen über die Kulinarik.
Paul writes novels and short stories about fine food cuisine.
ParaCrawl v7.1

Welches Bild hat sich Ihnen aus den Erzählungen über den Glienicker Hof vermittelt?
What impression did the tales of the Glienicke court leave you with?
ParaCrawl v7.1

Diese Ideen und Erzählungen, die Menschen über Grenzen stoßen,
And these ideas and narratives that bump people across borders
ParaCrawl v7.1

Denn das Industriemuseum bietet großartige und fantastische Erzählungen über di...
The Industrial Museum gives you the amazing story...
ParaCrawl v7.1

Außerdem begeistert sich das Mädchen für die Schreibung der Erzählungen über die Vampire.
Besides, the girl is fond of writing of stories about vampires.
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum des Filmprogramms stehen Erzählungen über die Zukunft aus vielfältigen afrikanischen Perspektiven.
At the centre of the film programme are future-based narratives told from a wide range of African perspectives.
ParaCrawl v7.1

Ich habe dich von den Erzählungen über die Arbeit nicht ermüdet?
I have not tired you with stories about the work?
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren verfasste sie ausschließlich Romane und biografische Erzählungen über nicht-musikalische Gegenstände.
Beyond these, she only composed novels and biographical narratives on non-musical subjects.
ParaCrawl v7.1

Der Erzählungen über die Wunder hatte er einen ganzen Haufen.
Stories about miracles it had the whole heap.
ParaCrawl v7.1

Geschichten, Informationen und Erzählungen über den Wolf werden am Lagerfeuer erzählt.
Stories, information and tales about the wolfare told around the campfire.
ParaCrawl v7.1

Die Erzählungen über die großen wandernden Rudel sind auf den unexakten Beobachtungen gegründet.
Stories about the big wandering packs are based on inexact supervision.
ParaCrawl v7.1

Viele Erzählungen über seine Herkunft gehören in den Bereich der Legende.
Many stories about his origin are legend.
ParaCrawl v7.1

Lauschen Sie spannenden Hintergründen und sagenhaften Erzählungen über die Welt der Bergarbeiter.
Learn some interesting background facts and listen to the legendary stories about the world of the miners.
ParaCrawl v7.1

Auch gab es Erzählungen über Gräueltaten, aber diese wurden als Handlungen eines starken Alleinherrschers gerechtfertigt.
Stories of atrocities tend to seem to be justified as the actions of a strong ruler.
Wikipedia v1.0

Die Erzählungen über die Insel besagen, dass eine Gruppe Studenten ihre Frühjahrsferien hier verbringen wollte.
According to island lore, A group of college kids came here for spring break.
OpenSubtitles v2018

Außerdem sollen auf dieser Tour mündliche Erzählungen über den Angriff auf Pearl Harbor gesammelt werden.
The mobile park also collected oral histories of the attack on Pearl Harbor.
WikiMatrix v1

Zwei Erzählungen über Blut geben der neutestamentarisohen Beschreibung des Wunders zu Kana einen tieferen Sinn.
Two stories of blood are added to the New Testament description of the Miracle in Cana.
ParaCrawl v7.1