Translation of "Erkenntnis über" in English
Es
ist
wie
eine
Erkenntnis
über
die
Träume
von
Liebe,
die
Jugend.
It's
like
a
diagnosis
of
youthful
dreams
of
love.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kam
zu
einer
Erkenntnis
über
meine
eigenen
Fähigkeiten.
But
I
came
to
a
realization
about
my
own
ability.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnis
über
ihre
Verwandtschaft
ließ
Bojack
lauter
lachen
als
normal.
At
the
revelation
of
their
kinship,
Bojack
laughed
louder
than
usual.
ParaCrawl v7.1
Wie
überhaupt
kann
Erkenntnis
über
Verständigung
funktionieren?
How
can
cognition
happen
on
communication?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
übereinstimmende
Erkenntnis
über
die
Ursachen
des
Schlafwandelns.
There
is
a
lack
of
consensus
on
the
causes
of
sleepwalking.
ParaCrawl v7.1
Schlussfolgerung
allein
kann
uns
zur
Erkenntnis
über
die
Existenz
Gottes
führen.
Reason
alone
can
bring
us
to
the
knowledge
of
God’s
existence.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Erkenntnis
über
dieses
Polysaccharids
ist
die
immunologische
Wirkung.
The
most
important
thing
known
about
this
polysaccharide
is
the
immunological
effect.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erkenntnis
trägt
heute
über
die
deutsch-israelischen
Beziehungen
hinaus.
This
insight
has
a
relevance
today
that
goes
beyond
German-Israeli
relations.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnis
über
die
Wichtigkeit
von
Qualität
kommt
mit
der
Erfahrung.
The
knowledge
about
the
importance
of
quality
comes
with
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnis
über
den
richtigen
Weg
ist
also
durchaus
vorhanden.
The
recognition
of
the
right
way
forward
therefore
very
much
exists.
ParaCrawl v7.1
Wahres
Erwachen
involviert
beides,
Ethik
und
Erkenntnis
über
Kausalität.
True
Awakening
necessarily
involves
both
ethics
and
insight
into
causality.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnis
über
den
Heilsplan
Gottes
schließlich
ist
wie
ein
Feuer.
The
understanding
of
God's
plan
of
salvation
is,
finally,
like
a
fire.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnis
erfolgt
über
die
Betrachtung
der
Symptome
und
ihres
jeweiligen
Gegenteils.
The
insight
happens
during
the
refelction
of
the
symptoms
and
their
opposites.
ParaCrawl v7.1
Erkenntnis
breitete
sich
über
Giles
Gesicht
aus.
Realization
spread
over
Giles's
face.
ParaCrawl v7.1
Wang
Wei
lieferte
keine
Beschreibung
seiner
Erkenntnis
über
die
Gesellschaft
oder
seine
Freunde.
Wang
Wei
did
not
describe
his
perception
of
the
society
or
his
friends.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erkenntnis
reicht
weit
über
das
Körperliche
in
alle
Bereiche
des
Lebens
hinein.
This
lesson
reaches
far
beyond
the
physical
into
all
areas
of
life.
ParaCrawl v7.1
Als
Meilenstein
auf
dem
Weg
der
Erkenntnis
über
die
eigenen
Schattenanteile
muss
das
Enneagramm
angesehen
werden.
A
milestone
on
the
path
of
k
nowledge
about
the
own
shadow
parts
is
the
enneagram
.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schwerpunkt
auf
eine
experimentelle
Erkenntnis
über
Gott
untergräbt
die
Autorität
der
Heiligen
Schrift.
This
emphasis
on
experiential
knowledge
erodes
the
authority
of
Scripture.
ParaCrawl v7.1
Blairs
Erkenntnis
über
das
"Bessermachen"
kann
ein
mächtiges
Mittel
zur
Motivation
sein.
Blair's
insight
about
"doing
better"
can
be
a
powerful
motivational
tool.
ParaCrawl v7.1
Die
öffentliche
Meinung
hat
sich
im
Licht
der
wissenschaftlichen
Erkenntnis
über
die
letzten
drei
Jahrzehnte
gewandelt.
Public
opinion
has
changed
in
the
light
of
scientific
findings
over
the
last
three
decades.
ParaCrawl v7.1
Damit
soll
eine
statistische
Absicherung
der
früheren
Ergebnisse
und
eine
Erkenntnis
über
Festigkeitskennwerte
erreicht
werden.
This
will
help
to
establish
the
statistical
certainty
of
the
previous
results
and
also
provide
information
on
the
strength
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
gewonnen
Erkenntnis
aus
über
zehn
Projekten
in
Wechselstromtechnik
werden
auch
konventionelle
Plattformlösung
laufend
optimiert.
Thanks
to
the
knowledge
gained
from
more
than
ten
AC
power
projects,
conventional
platform
systems
are
also
being
optimized.
ParaCrawl v7.1
Diese
Berührung
impartierte
die
Erkenntnis
in
Jesaja
über
seinen
derzeitigen
geistlichen
sowie
seelischen
Zustand.
This
touch
imparted
knowledge
in
Isaiah
to
realize
his
current
spiritual
and
soul
condition
he
was
in.
ParaCrawl v7.1
Und
Gott
kann
auch
die
Erkenntnis
über
Ihn
entziehen
(Römer
1,18-32).
And
God
can
also
withdraw
knowledge
of
Himself
(Romans
1:18–32).
ParaCrawl v7.1
Da
ist
Einsicht,
Unterscheidung,
Wahrnehmung,
Vision,
Erkenntnis
über
das
gewöhnliche
Maß
hinaus.
There
is
insight,
discernment,
perception,
vision,
knowledge
beyond
the
ordinary.
ParaCrawl v7.1
Zur
selben
Zeit
können
wir
eine
Erkenntnis
über
den
Grad
der
spirituellen
Erlangung
jedes
Mönches
bekommen.
At
the
same
time,
we
can
get
an
insight
into
each
monk's
level
of
spiritual
attainment.
ParaCrawl v7.1