Translation of "Erhöhung des bekanntheitsgrades" in English

Die fünfte und letzte Maßnahme beinhaltet die Erhöhung des internationalen Bekanntheitsgrades des europäischen Hochschulwesens.
The fifth and final action is to promote European higher education on the world stage.
Europarl v8

Das Unternehmen hat Unglaubliches hinsichtlich der Erhöhung des Bekanntheitsgrades der „Turkish Airlines Open“ geschafft.
The difference it has made, especially in raising the profile of the Turkish Airlines Open, has been incredible to see.
ParaCrawl v7.1

Börsenmäntel ermöglichen zudem eine deutliche Erhöhung des Bekanntheitsgrades des Unternehmens durch die künftige Stellung im Kapitalmarkt.
Shell companies also enable a clear increase in the popularity of the company through its future positioning in the capital market.
ParaCrawl v7.1

Der Jahresbericht spiegelt unsere Fortschritte bei der Behandlung von Beschwerden, bei der Förderung einer guten Verwaltung und bei der Erhöhung des Bekanntheitsgrades der Arbeit des Bürgerbeauftragten unter den Bürgerinnen und Bürgern wider.
The annual report records our progress in handling complaints, in promoting good administration and in making the Ombudsman’s work better known to citizens.
Europarl v8

Der Jahresbericht belegt unsere Fortschritte bei der Behandlung von Beschwerden, der Förderung guter Verwaltungstätigkeit und der Erhöhung des Bekanntheitsgrades der Arbeit des Bürgerbeauftragten unter den Bürgern.
The annual report records our progress in handling complaints, promoting good administration and making the Ombudsman's work better known to citizens.
Europarl v8

Manche Initiativen zielen noch auf die Gesamtbevölkerung ab (Strategien zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades, zur Vermittlung von Medienkompetenz und zur Erschließung für breite Kreise der Gesellschaft).
Some initiatives still aim at the overall population (policies for raising awareness and providing computer literacy and access to a broad section of society).
TildeMODEL v2018

Die Präsentationen trugen zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades der Beobachtungsstelle in Europa und in der Welt bei und machten die Öffentlichkeit und die Medien auf die Bedeutung zuverlässiger Informationen über Drogen in der Europäischen Union aufmerksam.
These presentations helped to increase the visibility of the Centre both in Europe and internationally, and to attract public and media attention to the importance of reliable information on drugs in the European Union.
EUbookshop v2

Wir haben eine Eurobarometer-Erhebung geplant, um den Bekanntheitsgrad von ECHO in den Mitgliedstaaten zu ermitteln, und ausgehend von dieser Erhebung, die wir natürlich unter anderen mit den verehrten Abgeordneten zu erörtern beabsichtigen, werden wir in der Lage sein, geeignete Methoden zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades, worauf der werte Abgeordnete hinwies, auszuarbeiten.
We have planned a Eurobarometer survey to gauge the current levels of awareness of ECHO in Member States and on the basis of that survey, which of course we will want to discuss with the honourable Member and others, we will be able to develop appropriate ways of increasing the awareness to which the honourable Member referred.
Europarl v8

Der Bürgerbeauftragte weiß um die wichtige Rolle, die die Medien bei der Information der Öffentlichkeit, der Bereicherung von Diskussionen und der Erhöhung des Bekanntheitsgrades seiner Tätigkeit in allen EU-Mitgliedstaaten spielen.
The Ombudsman recognises the important role that the media play in informing public opinion, enriching debate, and in increasing the visibility of his services in all the EU Member States.
EUbookshop v2

Ein weiterer Weg zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades und der Wirkung von Eureka könnte die Zusammenarbeit mit den bestehenden FuE-Informationsnetzen der Europäischen Kommission sein:
Another way to raise Eureka's visibility and impact could also be through collaboration with the European Commission's existing in formation networks for R & D: http://www.cordis.lu/ focus/en/
EUbookshop v2

Das Gemeinschaftsrecht ist offenbar im Wirtschafts- und Sozialbereich weitgehend fest verankert, auch wenn man, wie ich auch nachher noch ausführen werde, nicht in dem Bemühen um eine Erhöhung des Bekanntheitsgrades nachlassen darf.
Even though we are not always in agreement on all aspects of the problem, the concerns voiced raise real issues which have to be discussed thoroughly and to which appropriate answers have to be found.
EUbookshop v2

Viele Länder ha­ben ein gemeinsames Interesse, über den Tourismus an die Mittel zu kommen, die sie zur Erhaltung und zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades ihres kulturellen und Naturerbes benötigen.
Many countries share the same interest in ensuring through tourism the means for safeguarding and mak­ing better known their natural and cultural heritage.
EUbookshop v2

Was zum großen Glück noch fehlt, ist ein breiteres Publikum und die Erhöhung des allgemeinen Bekanntheitsgrades.
However, the only thing still missing is a bigger audiance and the increase of popularity.
ParaCrawl v7.1

Ein Börsenmantel ermöglicht zudem eine deutliche Erhöhung des Bekanntheitsgrades des Unternehmens durch die künftige Stellung im Kapitalmarkt.
A shell company also enables a clear increase in the popularity of the company through its future positioning in the capital market.
ParaCrawl v7.1

Er verfolgt ausschließlich gemeinnützige Zwecke im Sinne der Bundesabgabenordnung, nämlich die Förderung der Allgemeinheit auf dem Gebiet der Musikkultur, die Information über zeitgenössische, österreichische Musik aller Genres und entsprechende Erhöhung des Bekanntheitsgrades und der Öffentlichkeitswirksamkeit lebender österreichischer Kunstschaffender aller Genres, sowie Vermittlung, Verbreitung und Erforschung zeitgenössischer österreichischer Musik aller Genres.
The association exclusively pursues non-profit purposes, namely the promotion of generality in the field of music culture, information on contemporary Austrian music of all genres and the enhancement of the level of awareness and visibility of living Austrian artists of all genres, as well as conveyance, distribution and research of contemporary Austrian music of all genres.
ParaCrawl v7.1

Unsere Stärken sind der kontinuierliche Dialog mit allen relevanten Zielgruppen, die Erhöhung des Bekanntheitsgrades von Unternehmen, Persönlichkeiten, Marken und Produkten, die Schaffung eines glaubwürdigen Images und der Aufbau eines langfristig tragfähigen Vertrauensverhältnisses, das auch Krisensituationen standhält.
Our strengths lie in upholding a continuous dialogue with all relevant target groups; increasing the awareness level of companies, personalities, brands and products; creating an authentic image; and establishing a lasting mutual trust strong enough to withstand crises.
ParaCrawl v7.1

Für Hainan Veranstalter und Reisebüros bieten wir Marketing und Promotion Aktivitäten zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades der tropischen Destination und stellen gewünschte Kontakte her.
For Hainan tour operators and travel agencies we offer marketing and promotion activities to increase the level of awareness of the tropic destination and establish desired contacts.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen zählen unter anderem folgende: Quantitative Zunahme des Tourismus, Schärfung des Profils und Besserung des Images, Schaffung von Kurzreiseangeboten, Aufbau und Erhalt touristischer Infrastruktur, Erhöhung des Bekanntheitsgrades, Aufbau/Ausbau überregionaler Kooperationen.
Amongst those the following ones were mentioned: Quantitative increase of tourism, shaping the destination’s profile, enhancing its image, creation of short trip offers, development and preservation of the touristic infrastructure, increase of the awareness level, development/expansion of supra-regional cooperation.
ParaCrawl v7.1

Neben der Erhöhung des wissenschaftlichen Bekanntheitsgrades von Benfotiamin innerhalb der Ärzteschaft,sind die Positionierung des Produktes zur akuten Behandlung des neuropathischen Schmerzes als auch die präventive Wirkung mittelfristiger Ziele.
In addition to raising scientific awareness about Benfotiamine in the medical community, positioning the product as an acute treatment for neuropathic pain and its preventative effects are mid-term goals.
ParaCrawl v7.1

Primäres Kampagnenziel war neben der Erhöhung des Bekanntheitsgrades und der Positionierung von Cleverlearn als EFL-Anbieter (English as foreign language) eine signifikante Verstärkung der Geschäftsaktivität auf dem europäischen Markt.
The primary campaign goal was to raise the high profile and market position of the company as an English learning solutions provider, as well as significantly boost business in the European market.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Expertise werden Optimierungspotenziale im Hinblick auf den Auftritt in der Öffentlichkeit, auf die Presse- und allg. Medienarbeit, auf die Internetpräsenz sowie Strategien zur Erhöhung des Bekanntheitsgrades aufgezeigt.
In the context of the expert's assessment Optimierungspotenziale are pointed out regarding the appearance in the public, on press and general medium work, on the Internet operational readiness level as well as strategies for the increase of the Bekanntheitsgrades.
ParaCrawl v7.1

Zur Erhöhung des Bekanntheitsgrads der CE-Kennzeichnung sollte die Kommission eine Informationskampagne in Gang setzen, die sich insbesondere an die Wirtschaftsakteure, Verbraucherverbände, sektoralen Organisationen und Verkaufspersonal richtet, da diese am besten dazu in der Lage sind, diese Information an die Verbraucher weiterzugeben.
For the purpose of raising awareness regarding the CE marking, the Commission should launch an information campaign targeted primarily at economic operators, consumer and sectoral organisations and sales personnel, which are the most appropriate channels for conveying information to consumers.
DGT v2019

Hauptziele sind: Erhöhung des Kenntnisstands über die spezifischen Besonderheiten und Vorzüge, Leistung eines Beitrags zum verstärkten Konsum von Erzeugnissen aus ökologischem Landbau, Erhöhung des Bekanntheitsgrads der Logos.
The main objectives are: to increase the level of knowledge about the specific characteristics and benefits; to help increase consumption of organic products; to make the logos better known.’
EUbookshop v2

Neben der (quantitativen) Erhöhung des Bekanntheitsgrads ging es der Agentur vor allem auch um Verbesserung der qualitativen Wahrnehmung des Deutschen Vorlesepreises.
Alongside achieving a (quantitative) increase in visibility and recognition, the agency aimed at improving the qualitative perception of the German reading aloud contest.
ParaCrawl v7.1

Noble wird das Unternehmen bei der Erhöhung des Bekanntheitsgrads des Unternehmens in den Investorengemeinschaften in den USA und Lateinamerika unterstützen.
Noble will assist the Company by broadening the Company's exposure with in the U.S. and Latin America n investment communities.
ParaCrawl v7.1