Translation of "Erheblich größer" in English
Dieses
Mal
jedoch
wird
die
"Finanzblase"
erheblich
größer
sein.
This
time,
however,
the
'finance
bubble'
will
be
significantly
bigger.
Europarl v8
Der
ursprüngliche
Zehntbezirk
war
erheblich
größer
als
die
spätere
Gemarkung
von
Schnorbach.
The
original
tithing
district
was
considerably
bigger
than
what
later
came
to
be
Schnorbach’s
municipal
area.
Wikipedia v1.0
Doch
das
globale
Problem
dürfte
erheblich
größer
sein
als
die
Summe
seiner
Teile.
But
the
global
problem
is
likely
to
be
much
larger
than
the
sum
of
its
parts.
News-Commentary v14
Die
Vielfalt
innerhalb
der
Union
wird
erheblich
größer.
It
is
becoming
significantly
more
diverse.
TildeMODEL v2018
Die
Heterogenität
innerhalb
der
Union
wird
erheblich
größer.
It
is
becoming
significantly
more
heterogeneous.
TildeMODEL v2018
Schließlich
war
der
brasilianische
Inlandsmarkt
der
Untersuchung
zufolge
erheblich
größer
als
der
israelische.
Finally,
it
was
found
that
the
Brazilian
domestic
market
was
significantly
bigger
than
the
Israeli
one.
DGT v2019
Die
kulturelle
Heterogenität
innerhalb
der
Union
wird
erheblich
größer.
Culturally,
it
It
is
becoming
significantly
more
heterogeneous.”
TildeMODEL v2018
Die
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
sind
erheblich
größer
als
zwischen
den
Märkten.
Differences
between
Member
States
are
considerably
larger
than
those
between
markets.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
erheblich
größer
als
du,
Sarah.
I'm
considerably
taller
than
you,
Sarah.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Außendurchmesser
ist
erheblich
größer
als
der
Innendurchmesser
der
Mündung
des
Einfüllstutzens.
The
external
diameter
of
the
dispenser
is
significantly
larger
than
the
internal
diameter
of
the
orifice
of
the
inlet.
EuroPat v2
Ihm
gegenüber
steht
links,
erheblich
größer
dargestellt,
der
Gott
Tarhunzas.
Opposite
him
at
left
stands
the
god
Tarhunzas,
who
is
depicted
as
much
larger.
WikiMatrix v1
Die
Bruchgefahr
an
den
Breitseiten
ist
dabei
erheblich
größer
als
an
den
Schmalseiten.
The
danger
of
breaking
of
the
wide
sides
is
considerably
greater
than
for
the
narrow
sides.
EuroPat v2
Er
kann
erheblich
größer
sein
als
der
anisotrope
Effekt
AMR.
It
may
be
considerably
greater
than
the
anisotropic
effect
AMR.
EuroPat v2
Der
Aufwand
beim
Einbau
und
Ausbau
solcher
Ventile
ist
erheblich
größer.
The
effort
for
the
installation
and
removal
of
such
valves
is
considerably
greater.
EuroPat v2
Bei
einem
aktiven
Modul
kann
dieser
Wert
noch
erheblich
größer
werden.
At
an
active
module,
this
value
can
become
significantly
greater.
EuroPat v2
Die
Bohrungen
sind
erheblich
größer
als
dies
für
die
eigentliche
Befestigung
erforderlich
wäre.
The
holes
are
considerably
larger
than
would
be
necessary
for
actual
fixing.
EuroPat v2
Sie
sind
demnach
erheblich
größer
als
die
Pfropfpolymerisat-Partikel
(B).
Accordingly,
they
are
considerably
larger
than
the
graft
polymer
particles
(B).
EuroPat v2
Der
Investitionsaufwand
ist
hier
denn
auch
erheblich
größer
als
bei
herkömmlichen
Verfahren.
The
Commission
has
also
taken
account
of
the
particular
environmental
merits
of
the
project:
the
new
process
goes
considerably
beyond
the
requirements
of
the
Community's
policy
on
the
disposal
of
waste
oils,
and
demands
much
heavier
investment
than
conventional
processes.
EUbookshop v2
Wegen
der
strukturellen
Komponente
ist
die
Herausforderung
heute
allerdings
erheblich
größer.
This
time,
however,
the
challenge
is
much
greater
because
of
the
structural
element.
EUbookshop v2
Die
Spannungsschwankungen
sind
daher
im
lückenden
Betrieb
erheblich
größer
als
im
Normalbetrieb.
Therefore,
the
voltage
fluctuations
are
considerably
larger
in
the
"idling"
operation
than
in
normal
operation.
EuroPat v2
Auch
der
Glanz
ist
bei
dem
erfindungsgemäßen
Füller
erheblich
größer.
The
gloss
is
also
considerably
greater
in
the
case
of
the
surfacer
of
the
invention.
EuroPat v2
Das
Ausmaß
ist
erheblich
größer,
als
bei
der
letzten
Überschwemmung
Mitte
Monat.
It
is
much
worse
than
the
last
flood
we
had
about
two
weeks
ago.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Dosis
ist
allerdings
auch
die
Gefahr
einer
Krebserkrankung
erheblich
größer.
However,
depending
on
the
dosage,
the
risk
of
developing
cancer
is
significantly
greater.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
wurden
wir
Menschen
ebenfalls
erheblich
größer,
aber
vor
allem
schwerer.
At
the
same
time
people
also
have
become
larger.
ParaCrawl v7.1
Die
Abgasanlage
dürfte
mit
Vor-
und
Hauptkatalysator
erheblich
größer
als
eine
renntaugliche
sein.
The
exhaust
system
is
likely
to
be
considerably
larger
with
pre-
and
main
catalyst
than
one
suitable
for
racing.
ParaCrawl v7.1