Translation of "Erfolg für" in English
Ich
möchte
der
tschechischen
Präsidentschaft
viel
Erfolg
für
ihre
Amtszeit
wünschen.
May
I
wish
the
Czech
presidency
every
success
during
its
term
in
office.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
daher
viel
Erfolg
für
die
Verhandlungen
in
Kopenhagen
wünschen.
I
would
therefore
like
to
wish
you
the
best
of
luck
with
the
negotiations
in
Copenhagen.
Europarl v8
Ich
wünsche
der
neuen
Europäischen
Kommission
viel
Erfolg
und
Fortüne
für
die
Zukunft!
I
wish
the
new
European
Commission
every
success
and
good
luck
for
the
future.
Europarl v8
Dies
war
ein
echter
Erfolg
für
das
Parlament.
That
has
been
a
real
success
for
Parliament.
Europarl v8
Die
Abschaffung
der
Binnengrenzkontrollen
ist
ein
riesiger
Erfolg
für
die
europäische
Integration.
The
abolition
of
internal
border
controls
is
an
enormous
success
of
European
integration.
Europarl v8
Dann
kann
auch
dieser
Haushalt
1998
ein
Erfolg
für
das
Europäische
Parlament
werden.
The
1998
budget
will
then
be
another
success
for
the
European
Parliament.
Europarl v8
Diese
neuen
Gesetze
sind
ein
Erfolg
für
die
Reinhaltung
der
Luft
in
Europa.
This
new
legislation
is
a
success
for
cleaner
air
in
Europe.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
für
diesen
Rat.
I
wish
you
every
success
for
that
European
Council.
Europarl v8
Dies
ist
ein
politischer
Erfolg
für
alle
Institutionen
der
Europäischen
Union.
This
is
a
political
achievement
for
all
of
the
institutions
of
the
European
Union.
Europarl v8
Seine
Erweiterung
und
sein
Erfolg
sind
für
unsere
Volkswirtschaften
von
entscheidender
Bedeutung.
Its
expansion
and
success
is
crucial
for
our
economies.
Europarl v8
Der
Kompromiß
ist
wirklich
kein
Erfolg
für
das
Europäische
Parlament.
The
compromise
is
not
really
a
success
for
the
European
Parliament.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
und
danke
für
Ihre
Aufmerksamkeit.
I
wish
you
every
success,
and
I
thank
you
for
your
attention.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
für
Ihre
Arbeit!
I
wish
you
every
success
in
your
new
role!
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
gutes
Gelingen
und
viel
Erfolg
für
die
nächsten
zweieinhalb
Jahre!
I
wish
you
every
success
over
the
next
two
and
a
half
years.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Erfolg
für
die
EU.
This
is
an
EU
success.
Europarl v8
Gleichzeitig
ist
das
jedoch
auch
ein
Erfolg
für
Europa.
At
the
same
time,
however,
this
is
a
success
for
Europe
as
well.
Europarl v8
Das
halte
ich,
trotz
allem,
für
einen
Erfolg
für
Albanien.
I
think
that
this,
in
spite
of
everything,
is
a
success
for
Albania.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
nochmals
viel
Erfolg
für
Ihre
Präsidentschaft
wünschen.
Once
again,
I
send
my
most
sincere
wishes
for
your
presidency.
Europarl v8
Das
ist
ein
schöner
Erfolg
für
Verbraucher
und
Landwirte.
This
is
wonderful
success
for
consumers
and
farmers.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
für
Ihre
Amtszeit.
I
wish
you
every
success
for
your
term
of
office.
Europarl v8
Es
ist
auch
ein
wichtiger
Erfolg
für
die
Menschenrechtsgruppen
in
Chile.
This
also
represents
a
major
success
for
the
human
rights
groups
in
Chile.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
Ihnen
viel
Erfolg
für
Ihre
Arbeit!
In
this
regard
I
wish
you
every
success
in
your
work.
Europarl v8
Zugleich
wünsche
ich
Herrn
Patten
viel
Erfolg
für
die
Verhandlungen
in
Istanbul.
At
the
same
time
I
wish
Commissioner
Patten
success
in
the
talks
at
Istanbul.
Europarl v8
Ein
Erfolg
ist,
dass
für
chemische
Stoffe
ein
neuer
Grundsatz
gilt.
What
is
successful
is
the
fact
that
we
have
a
new
principle
for
chemical
substances.
Europarl v8
Das
ist
ein
Erfolg
für
uns
alle!
It
is
a
success
for
us
all!
Europarl v8
Mehr
Handel
bedeutet
deshalb
mehr
Erfolg
für
die
armen
Länder.
More
trade
therefore
means
more
success
for
the
poor
countries.
Europarl v8
Ich
wünsche
Ihnen,
Herr
Kommissar,
viel
Erfolg
für
diese
erste
Etappe.
I
wish
you
good
luck
for
this
first
stage,
Commissioner.
Europarl v8
Dies
ist
eine
gute
Voraussetzung
für
Erfolg.
This
is
a
sound
premise
for
success.
Europarl v8
Dies
ist
ein
großer
Erfolg
für
den
Tierschutz.
This
represents
a
great
success
for
animal
protection.
Europarl v8
Das
ist
ein
enormer
Erfolg
für
die
Kinder.
It
is
a
great
success
for
children.
Europarl v8