Translation of "Erbin" in English
In
dieser
Hinsicht
ist
Europeana
Erbin
der
besten
europäischen
Tradition.
In
that
respect,
Europeana
is
heir
to
the
best
European
tradition.
Europarl v8
Die
Türkei
ist
Erbin
einer
großen
Zivilisation.
Turkey
is
heir
to
a
great
civilisation.
Europarl v8
Johann
der
Blinde
heiratet
die
Erbin
des
böhmischen
Königreiches
Elisabeth.
Marriage
of
John
the
Blind
to
Elisabeth,
heiress
to
the
Kingdom
of
Bohemia.
ELRA-W0201 v1
Sie
war
die
einzige
Erbin
des
großen
Grundstücks
ihres
Mannes
nach
seinem
Tod.
She
was
the
sole
heir
of
her
husband's
large
property
after
his
death.
Wikipedia v1.0
Sie
war
in
ihrer
Zeit
die
reichste
fürstliche
Erbin
in
Deutschland.
She
was,
in
her
time,
the
wealthiest
heiress
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Erbin
der
Grafschaft
Dagsburg
war
damit
die
gemeinsame
Tochter
Gertrud.
This
left
her
daughter
Gertrude
as
heiress
of
the
county
of
Dagsburg.
Wikipedia v1.0
April
1369)
-
Erbin
aller
Allodien,
verheiratet
mit
Hermann
VI.
15
April
1369),
heiress
of
the
Allodial,
married
in
1328
to
Count
Hermann
VI
of
Orlamünde.
Wikipedia v1.0
Ihre
Großmutter
war
Madame
Simone
Jacquinot,
Erbin
des
Vermögens
der
Lazard
Bank.
Her
paternal
grandmother
was
Simone
Lazard
(Marquise
de
La
Fressange,
Madame
Louis
Jacquinot,
Madame
Maurice
Petsche),
an
heiress
to
the
Lazard
banking
fortune.
Wikipedia v1.0
Miss
Hargreaves
ist
eine
reiche
Erbin.
Miss
Hargreaves
is
a
rich
heiress.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
Erbin
eines
großen
Vermögens.
She's
the
heiress
to
a
great
fortune.
Tatoeba v2021-03-10
Glauben
Sie,
ich
war
eine
reiche
Erbin,
bevor
ich
Vince
traf?
Did
you
think
I
was
an
heiress
or
something
before
I
met
Vince?
OpenSubtitles v2018
Sag
ihnen,
du
hast
eine
Erbin
geheiratet.
Tell
them
you
married
an
heiress.
OpenSubtitles v2018
Er
heiratete
eine
hübsche
Erbin,
Miss
Pelling.
He
married
a
very
beautiful
heiress,
a
Miss
Perry.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
machte
sein
Geld
mit
Öl
und
dich
zur
reichen
Erbin.
Your
old
man
made
his
money
in
oil
and
that
made
you
an
heiress.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sie
sind
eine
reiche
Erbin.
Sure,
you're
an
heiress.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Tolliver
wird
mich
wohl
kaum
zu
seiner
Erbin
machen.
Mr.
Tolliver's
not
likely
to
make
me
his
heir.
OpenSubtitles v2018
Erzähl
ihm,
du
wärst
eine
Erbin!
Tell
him
you're
an
heiress.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
30
Jahren
als
Erbin
angefangen.
Twenty
years
ago,
I
began
as
an
heiress.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
ist
es
nicht
leicht
mit
einer
Erbin.
It's
no
picnic
being
married
to
an
heiress.
OpenSubtitles v2018
Nichts
passiert
einer
Familie,
die
ab
und
zu
eine
Erbin
verheiratet.
Nothing
ever
happens
to
a
family
that
traditionally
marries
at
least
one
heiress
every
other
generation.
OpenSubtitles v2018
Du
begreifst
immer
noch
nicht,
was
dich
als
meine
wahre
Erbin
erwartet.
You
still
do
not
grasp
all
that
awaits
you
as
my
true
heir.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
deine
Erbin
sein,
wenn
du
einen
Sohn
hast?
How
can
I
be
your
heir
if
you
have
a
son?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Erbin
erzählte
uns,
dass
sie
seine
Mission
finanziert
hat.
Our
heiress
told
us
she
was
funding
his
mission.
OpenSubtitles v2018
Sie
soll
eine
verrückte
Erbin
sein,
die
immer
nur
wandert.
Somebody
told
me
she's
a
crazy
heiress
who
does
nothing
but
hike.
OpenSubtitles v2018