Translation of "Entwischen" in English

Kannst du herausfinden, wie ihr alle entwischen könnt?
Can you figure out a way to ensure that you all escape?
TED2020 v1

Ich werde dich nicht entwischen lassen.
I won't let you escape.
Tatoeba v2021-03-10

Ich zog einen Sicherungsring um die Stadt, damit Roy nicht entwischen konnte.
I threw an emergency cordon around the town To keep Davay from escaping before we could hunt him down...
OpenSubtitles v2018

Calder hätte dich am liebsten entwischen lassen.
Calder's not getting by with letting you get away.
OpenSubtitles v2018

Ihnen hätte er auch entwischen können, Sir.
He might have gotten away from you.
OpenSubtitles v2018

Und bald wird er mir nicht mehr entwischen.
And one of these days he'll not slip away.
OpenSubtitles v2018

Aber das kostet Zeit, der Kerl darf uns nicht entwischen!
But that'll take time. We mustn't let this fellow slip through our fingers.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, er sei schwanger, und Sie lassen ihn entwischen?
A man said he was going to have a baby and you let him go?
OpenSubtitles v2018

Beeil dich, die entwischen uns noch!
Hurry up, or they'll escape!
OpenSubtitles v2018

Wenn ihnen jemand entwischen kann, dann Dov.
If anybody in this world can give them the slip, he'll do it.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihn sich entwischen lassen.
He let him get away.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen es nicht entwischen lassen.
It won't get away today.
OpenSubtitles v2018

Läßt ihn einfach entwischen, anstatt ihn festzunehmen.
You let him escape,
OpenSubtitles v2018

Nur ein Eierkopf hätte sie entwischen lassen.
Only a BB-head would let them get away.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie entwischen, stehe ich als der Dumme da.
If you escaped, I should have to consider myself a fool.
OpenSubtitles v2018

Die Welt ist zu klein, als dass du mir entwischen könntest.
The world is too small for you to get far enough away from me.
OpenSubtitles v2018

Da gab es einen Sheriff, der den Dieb hat entwischen lassen.
They say the Sheriff let the bandits get away. And when he found them again...
OpenSubtitles v2018