Translation of "Entstehen unter" in English
Diese
Kosten
entstehen
unter
anderem
durch:
These
costs
arise,
:
Europarl v8
Verschiedene
Streitigkeiten
entstehen
unter
den
vier
alten
Teamkollegen,
die
schnell
aneinander
prallen.
Various
contentions
arise
among
the
four
old
teammates,
who
quickly
turn
on
one
another.
Wikipedia v1.0
Letztere
entstehen
unter
und
nicht
vor
dem
Eis.
The
latter
are
formed
beneath,
not
in
front
of,
the
ice
mass.
Wikipedia v1.0
Besondere
Umstände
entstehen
unter
anderem
durch:
Special
circumstances
are,
inter
alia,
created
by:
JRC-Acquis v3.0
Wo
sie
geschieht,
entstehen
unter
dem
Strich
netto
Arbeitsplätze.
Where
there
is
innovation,
the
bottom
line
is
that
on
balance
new
jobs
are
created.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
entstehen
unter
Verlust
an
Alphasäuren
unerwünschte
Nebenprodukte.
At
the
same
time
with
the
loss
of
alpha
acids,
undesirable
byproducts
occur.
EuroPat v2
Bei
einer
radialen
Bewegung
in
einem
rotierenden
System
entstehen
unter
anderen
Corioliskräfte.
Coriolis
forces,
inter
alia,
occur
during
a
radial
motion
in
a
rotating
system.
EuroPat v2
Zusätzlich
entstehen
unter
den
Kollegen
Konkurrenzkämpfe,
Liebesaffären
und
Intrigen.
In
addition,
there
are
competitions,
love
affairs
and
intrigues
among
colleagues.
WikiMatrix v1
In
der
Folge
entstehen
unter
anderem
die
„Doppelstädte“
Gelsenkirchen-Buer
und
Duisburg-Hamborn.
As
a
result,
the
"double-towns"
of
Gelsenkirchen-Buer
and
Duisburg-Hamborn
were
formed.
WikiMatrix v1
Dadurch
entstehen
Abschnitte,
welche
unter
der
Einwirkung
des
Behandlungsmittels
frei
schwingen
können.
As
a
result,
sections
will
be
formed
which
can
oscillate
freely
under
the
influence
of
the
treatment
medium.
EuroPat v2
Die
Gezeiten
entstehen
unter
dem
Einfluss
des
Mondes.
Tides
are
caused
by
the
influence
of
the
moon.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Speisen
entstehen
unter
der
Leitung
der
Spitzenköche
Kristjan
Peaske
und
Janno
Lepik.
Two
Estonian
top
chefs
Kristjan
Peaske
and
Janno
Lepik
are
in
charge
of
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Schwierigkeiten
entstehen,
wenn
Unkosten
unter
Abteilungen
verteilt
werden.
Difficulties
arise
when
expenses
are
apportioned
among
departments.
ParaCrawl v7.1
Sie
entstehen
unter
mehr
oder
weniger
standardisierten
Bedingungen.
They
are
formed
in
more
standardized
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Reaktion
können
flüchtige
Nebenprodukte
entstehen,
die
unter
Vakuum
entfernt
werden.
Volatile
by-products
which
are
removed
under
reduced
pressure
may
be
formed
during
the
reaction.
EuroPat v2
Bei
dieser
Reaktion
entstehen
als
Nebenprodukt
unter
anderem
Stickoxide.
During
this
reaction,
nitrogen
oxides,
inter
alia,
are
formed
as
by-product.
EuroPat v2
Amateuraufnahmen
entstehen
auch
häufig
unter
ungünstigen
Belichtungsbedingungen
(Glühlampenlicht,
Neonlicht
usw.).
Amateur
photographs
are
also
often
created
under
unfavourable
illumination
conditions
(incandescent,
neon
lights
and
so
on).
EuroPat v2
Unsere
Produkte
entstehen
bevorzugt
unter
Nutzung
der
regionalen
und
europäischen
Zulieferindustrie.
Our
products
are
preferably
created
using
the
regional
and
European
supply
industry.
CCAligned v1
In
der
Regel
eine
beheizte
Schrittmotor
entstehen
durch
unter:
Generally
speaking,a
heated
step
motor
are
caused
by
below:
CCAligned v1
Neue
VAMED-Kliniken
entstehen
unter
anderem
in
China
und
Abu
Dhabi.
New
VAMED
hospitals
are
being
built,
among
others,
in
China
and
Abu
Dhabi.
ParaCrawl v7.1
Träume
entstehen
nur
unter
bestimmten
Bedingungen.
Dreams
occur
only
under
certain
conditions.
ParaCrawl v7.1
So
entstehen
unter
anderem
die
beliebten
HARIBO
VAMPIRE.
This
is
how
the
popular
HARIBO
VAMPIRES
are
made,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Hier
entstehen
unter
anderem
die
Mehrwege-Ventilblöcke
aus
Edelstahl.
Products
developed
here
include
the
multi-port
valve
blocks
made
from
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Sie
entstehen
unter
dem
Einfluß
von
den
steigenden
thermischen
Strömen.
They
arise
under
the
influence
of
ascending
thermal
streams.
ParaCrawl v7.1
Dabei
entstehen
unter
anderem
auch
Schichten,
die
nur
ein
Atom
dick
sind.
Some
layers
are
thereby
formed
that
are
only
one
atom
thick.
ParaCrawl v7.1
Neutrinos
entstehen
unter
anderem
bei
den
Kernreaktionen
auf
der
Sonne.
Neutrinos
are
created,
among
other
things,
by
nuclear
reactions
on
the
sun.
ParaCrawl v7.1