Translation of "Entscheidendes jahr" in English

Bis Durban liegt noch ein entscheidendes Jahr vor uns.
We have a crucial year in front of us ahead of Durban.
Europarl v8

Wir haben ein entscheidendes Jahr vor uns.
We are facing a decisive year.
Europarl v8

Das Jahr 2009 wird für die Bekämpfung des Klimawandels ein entscheidendes Jahr werden.
2009 will be a critical year for efforts to combat climate change.
TildeMODEL v2018

Dies ist ein entscheidendes Jahr für die Förderung der Schuldenerleichterungen.
This is an important year in terms of improving debt relief.
TildeMODEL v2018

Das Jahr 2002 ist für den Erweiterungsprozeß ein entscheidendes Jahr.
2002 is a crucially important year for the enlargement process.
TildeMODEL v2018

Das neue Jahr wird für die europäische Agrarpolitik ein entscheidendes Jahr.
The coming year will be a decisive one for the Community's agricultural policy.
TildeMODEL v2018

Es war ein weiteres entscheidendes Jahr für die EU und ihre GASP.
It was another crucial year for the EU and its CFSP.
EUbookshop v2

Für die Wettbewerbspolitik war das Jahr 2000 invieler Hinsicht ein entscheidendes Jahr.
The year 2000 has been a crucial year for competition policy in many respects.
EUbookshop v2

Für die Wettbewerbspolitik war das Jahr 2000 in vieler Hinsicht ein entscheidendes Jahr.
The year 2000 has been a crucial year for competition policy in many respects.
EUbookshop v2

Für den Erfolg der Wirtschafts­ und Währung­union ist 1999 ein entscheidendes Jahr.
The year 1999 will be key for the success of economic and monetary union.
EUbookshop v2

Das Jahr 1995 kann als ein entscheidendes Jahr tur den WWU-Prozess betrachtet werden.
The year 1995 can be regarded a pivotal year for the EMU process.
EUbookshop v2

Das Jahr 2015 ist ein entscheidendes Jahr für den Sektor der erneuerbaren Energien.
2015 is the groundbreaking year for the renewable energy sector.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2014 ist erneut ein entscheidendes Jahr für die internationale Klimafinanzierung.
2014 is another crucial year for climate finance.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2015 war ein entscheidendes Jahr für nachhaltige Entwicklung.
The year 2015 was decisive for sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein entscheidendes Jahr für die Menschenrechte von Frauen.
This is a vital year for advancing the cause of women's human rights.
ParaCrawl v7.1

Für Jordan Spieth war 2015 ein entscheidendes Jahr.
For Jordan Spieth, 2015 was a defining year.
ParaCrawl v7.1

Wird 2015 ein entscheidendes Jahr für Contacless Anwendungen?
Will 2015 be a crucial year for contactless applications?
ParaCrawl v7.1

Dies könnte ein entscheidendes Jahr sein.
This could be a pivotal year.
ParaCrawl v7.1

Also ist das Jahr 2003, gerade hinsichtlich der Erweiterung, ein sehr entscheidendes Jahr.
And so 2003, especially in terms of enlargement, will be an absolutely decisive year.
Europarl v8

Das Jahr 2007 wird, Herr Präsident, ein entscheidendes Jahr für den Eisenbahntransport sein.
Mr President, the year 2007 will be a key year for rail transport.
Europarl v8

Für die neuen Mitgliedstaaten war 1996 ein entscheidendes Jahr, und die Mittelbindungen schreiten zügig voran.
For the new Member States, 1996 was a year of key importance with the allocation of commitments advancing well.
TildeMODEL v2018

Das Jahr 2014 ist deshalb ein entscheidendes Jahr für Europa und die Zukunft der EU.
This makes 2014 a crucial year for Europe and the future of the European Union.
TildeMODEL v2018

Das Jahr 2012 wird ein für den Fortbestand des Euroraumes aus unserer Sicht entscheidendes Jahr.
In our opinion, 2012 will be a decisive year in terms of the continuation of the Eurozone.
ParaCrawl v7.1

Es bestätigt sich sogar, dass 2018 für die Milcherzeuger ein entscheidendes Jahr wird.
2018 is also set to be a pivotal year for milk producers.
ParaCrawl v7.1

Es kann daran erinnert werden, dass das Jahr 1970 war ein entscheidendes Jahr für Chrysler.
It can be remembered that the year 1970 was a critical year for Chrysler.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein entscheidendes Jahr im Beitrittsprozess von Kroatien und für die gesamte Region des westlichen Balkans, und wir legen natürlich Wert auf die beständige Unterstützung des Parlaments bei der Annäherung Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der westlichen Balkanländer an die EU und begrüßen diese.
This is a crucial year in the accession process for Croatia and for the whole of the Western Balkan region and we certainly attach importance to and welcome Parliament's continued support in bringing Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Western Balkans closer to the EU.
Europarl v8

Herr Präsident, 1997 wird ein entscheidendes Jahr darstellen, was die Festlegung der künftigen Leitlinien für den Zusammenhalt und die Regionalpolitik der Europäischen Union betrifft.
Mr President, 1997 is a critical juncture in terms of setting the future guidelines for cohesion and the regional policy of the EU.
Europarl v8