Translation of "Entscheidend über" in English
Es
ist
entscheidend,
dass
über
die
Entwicklung
zukünftiger
Energiestrategien
gründlich
nachgedacht
wird.
Careful
thought
on
the
development
of
future
energy
policies
is
essential.
Europarl v8
Unsere
Meinung
ist
entscheidend
über
deine
Annahme.
Our
opinion
is
crucial
to
your
acceptance.
OpenSubtitles v2018
Die
gewünschte
Wellenlängenselektion
geschieht
entscheidend
über
die
eingestellten
Resonanzen
der
Nutzresonatoren.
The
desired
wavelength-selection
occurs
decisively
via
the
set
resonances
of
the
useful
resonators.
EuroPat v2
Entscheidend
ist,
dass
über
die
gesamte
Zeitspanne
geringe
Mengen
freigesetzt
werden.
It
is
decisive
that
small
amounts
are
released
over
the
entire
time
span.
EuroPat v2
Bar
ist
entscheidend
über
den
Verkehrsweg
nach
Budapest
und
Belgrad
entfernt.
Bar
is
crucially
located
over
the
traffic
route
to
Budapest
and
Belgrado.
CCAligned v1
Die
Wahl
der
Starthände
ist
entscheidend
über
den
Erfolg
Ihres
Spiels.
The
choice
of
starting
hands
is
decisive
concerning
the
success
of
your
game.
ParaCrawl v7.1
Die
optimierte
Selbstjustierung
dämpft
weiterhin
entscheidend
die
über
die
Schalttrennkupplung
in
das
Ausrücklager
eingeleiteten
Axialschläge.
The
optimized
self-adjustment
is
further
able
to
significantly
dampen
the
axial
shocks
transmitted
via
the
clutch
mechanism
into
the
release
bearing.
EuroPat v2
Die
Reißspannung
von
vernetzten
Elastomeren
wird
auch
entscheidend
über
den
Zusatz
von
Additiven
bzw.
Füllstoffen
beeinflusst.
The
tensile
stress
at
break
of
crosslinked
elastomers
is
also
influenced
to
a
crucial
degree
by
the
addition
of
additives
or
fillers.
EuroPat v2
Entscheidend
ist,
dass
über
eine
Beeinflussung
der
Dämpfergeschwindigkeit
die
Dämpferkraft
eingestellt
werden
kann.
It
is
essential
that
the
shock
absorber
force
can
be
adjusted
by
means
of
a
manipulation
of
the
shock
absorber
velocity.
EuroPat v2
Entscheidend
über
den
Erfolg
oder
den
Misserfolg
eines
Mandats
ist
wie
die
Kandidaten
angesprochen
werden.
Crucial
to
the
success
or
failure
of
a
mandate
is
the
way
candidates
are
addressed.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
ist
es
entscheidend,
über
die
temporären
Maßnahmen
hinauszugehen,
um
den
Euroraum
zu
stabilisieren,
und
es
besteht
kein
Zweifel
daran,
dass
die
EU
ihre
Möglichkeiten
zur
Bekämpfung
der
Schuldenkrise
stärken
muss.
At
this
time,
it
is
essential
to
go
beyond
temporary
measures
to
stabilise
the
euro
area
and
there
is
no
doubt
that
the
EU
must
reinforce
its
means
of
combating
the
sovereign
debt
crisis.
Europarl v8
Es
ist
daher
entscheidend,
über
wirksame
Instrumente
zu
verfügen,
um
die
Informationen
zu
kontrollieren
-
insbesondere
die
Informationen,
die
Patienten
über
das
Internet
bereitgestellt
werden.
It
is
therefore
crucial
to
have
effective
tools
to
control
information,
especially
that
which
patients
may
obtain
from
the
Internet.
Europarl v8
Gleichzeitig
ist
es
der
Ansicht,
dass
es
entscheidend
ist,
über
die
temporären
Maßnahmen
zur
Stabilisierung
des
Euroraums
hinauszugehen,
und
dass
die
Union
ihre
wirtschaftspolitische
Steuerung
aufbauen
sollte
-
unter
anderem
durch
Strategien
und
Instrumente
zur
Förderung
von
nachhaltigem
Wachstum
in
den
Mitgliedstaaten
-
und
es
ist
der
Ansicht,
dass
der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt,
das
Europäische
Semester,
die
Strategie
Europa
2020
und
die
Abänderung
von
Artikel
136
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
bezüglich
des
Stabilitätsmechanismus
nur
einen
ersten
Schritt
in
diese
Richtung
darstellen.
At
the
same
time,
it
considers
that
it
is
essential
to
go
beyond
the
temporary
measures
aiming
at
stabilising
the
euro
area,
and
that
the
Union
should
build
up
its
economic
governance,
including
by
means
of
policies
and
instruments
designed
to
promote
sustainable
growth
in
Member
States,
and
takes
the
view
that
the
reinforcement
of
the
SGP,
the
European
Semester,
the
EU
2020
Strategy
and
the
amendment
of
Article136
TFEU
concerning
the
stability
mechanism
are
only
a
first
step
in
that
direction.
Europarl v8
Bei
der
Prüfung
eines
Vorschlags
der
Kommission
ersucht
der
zuständige
Ausschuss
die
Kommission
und
den
Rat,
ihn
über
den
Fortgang
der
Beratungen
über
diesen
Vorschlag
im
Rat
und
dessen
Arbeitsgruppen,
insbesondere
aber
über
jeden
sich
abzeichnenden
Kompromiss,
der
den
ursprünglichen
Kommissionsvorschlag
entscheidend
ändert,
oder
über
die
etwaige
Absicht
der
Kommission,
ihren
Vorschlag
zurückzuziehen,
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
During
the
examination
of
a
Commission
proposal,
the
committee
responsible
shall
request
the
Commission
and
the
Council
to
keep
it
informed
about
the
progress
of
this
proposal
in
the
Council
and
its
working
parties
and
in
particular
to
inform
it
of
any
emerging
compromises
which
will
substantially
amend
the
original
Commission
proposal
or
of
the
intention
of
the
Commission
to
withdraw
its
proposal.
DGT v2019
Für
den
Dialog
zwischen
den
Tibetern
und
Chinesen
-
der
Bevölkerung,
dem
Volk
-
ist
es
entscheidend,
dass
sie
über
genaue
Informationen
verfügen.
For
the
dialogue
between
the
Tibetans
and
the
Chinese
-
the
population,
the
people
-
it
is
crucial
that
they
have
accurate
information.
Europarl v8
In
Fällen,
in
denen
dies
nicht
möglich
ist,
ist
es
entscheidend,
die
Öffentlichkeit
über
die
potenziell
gesundheitsschädlichen
Auswirkungen
all
der
verwendeten
gefährlichen
Stoffe
zu
informieren.
Where
that
is
not
possible,
it
is
essential
that
the
public
be
informed
of
the
potentially
deleterious
effect
on
consumers
of
all
the
harmful
substances
that
have
been
used.
Europarl v8
Die
Schlussfolgerung
liegt
auf
der
Hand:
Für
die
Zukunft
der
Europäischen
Union
ist
entscheidend,
dass
wir
über
unsere
Projekte
informieren.
The
conclusion
is
evident:
the
need
to
communicate
our
projects
is
crucial
for
the
future
of
the
European
Union.
Europarl v8
Natürlich
müssen
wir
Forschung
und
Wissenschaft
so
gut
wie
möglich
fördern,
aber
wir
müssen
auch
sicherstellen,
dass
wir
über
einen
funktionsfähigen
Markt
verfügen
-
und,
was
ganz
entscheidend
ist,
über
einen
funktionsfähigen
transatlantischen
Markt.
Of
course,
we
shall
have
the
best
possible
support
for
research
and
science,
but
we
shall
also
ensure
that
we
can
have
a
functioning
market
-
and
a
functioning
transatlantic
market
because
that
is
crucial.
Europarl v8
Die
Offshore-Netz-Initiative
der
Nordseeländer
(NSCOGI)
hat
entscheidend
zur
Einigung
über
regionale
Prioritäten
und
ihre
Umsetzung
beigetragen.
The
North
Seas
Countries'
Offshore
Grid
Initiative
(NSCOGI)
has
been
instrumental
in
reaching
agreement
on
regional
priorities
and
their
implementation.
TildeMODEL v2018
Im
Gefolge
zahlreicher
dahingehender
Vorschläge21
ersucht
der
EWSA
den
Rat,
die
Verordnung
über
die
Aufhebung
der
Konditionalität
der
Hilfe
sowie
die
Folgemaßnahmen
der
Mitgliedstaaten
zu
diesem
Thema
entscheidend
voranzutreiben
und
über
die
Empfehlungen
des
Entwicklungshilfeausschusses
(DAC)
sogar
noch
hinauszugehen.
Following
the
many
proposals
on
this
matter20,
the
EESC
urges
the
Council
to
push
ahead
with
the
Regulation
on
decoupling
aid
and
ensure
that
the
Member
States
follow
up
this
issue,
even
going
further
than
the
DAC
recommendations.
TildeMODEL v2018
Die
externe
Dimension
der
EU
sei
für
die
Einrichtung
des
Dialogs
mit
Drittländern
entscheidend,
um
über
das
von
uns
gewünschte
Entwicklungsmodell
zu
entscheiden.
The
EU
external
dimension
is
crucial
for
establishing
dialogue
with
third
countries
to
decide
on
the
development
model
we
want.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Prüfung
eines
Vorschlags
für
einen
Rechtsakt
ersucht
der
zuständige
Ausschuss
die
Kommission
und
den
Rat,
ihn
über
den
Fortgang
der
Beratungen
über
diesen
Vorschlag
im
Rat
und
dessen
Arbeitsgruppen,
insbesondere
aber
über
jeden
sich
abzeichnenden
Kompromiss,
der
den
ursprünglichen
Vorschlag
entscheidend
ändert,
oder
über
die
etwaige
Absicht
des
Verfassers,
seinen
Vorschlag
zurückzuziehen,
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
During
the
examination
of
a
proposal
for
a
legislative
act,
the
committee
responsible
shall
ask
the
Commission
and
the
Council
to
keep
it
informed
of
the
progress
of
that
proposal
in
the
Council
and
its
working
parties
and
in
particular
to
inform
it
of
any
emerging
compromises
which
will
substantially
amend
the
original
proposal,
or
of
the
author’s
intention
to
withdraw
its
proposal.
DGT v2019
Es
ist
deshalb
entscheidend,
über
das
Wissen
zu
verfügen,
das
für
die
Anwendung
der
betreffenden
Verfahren
erforderlich
ist,
deren
beträchtliches
Potenzial
für
Verbesserungen
auszuschöpfen
sowie
den
Unternehmen
die
Notwendigkeit
der
Suche
neuer
Einsatzmöglichkeiten
für
bereits
vorhandene
Technologien
vor
Augen
zu
führen,
d.h.
eine
innovationsfreundliche
Einstellung
zu
fördern.
It
is
therefore
a
matter
of
priority
to
have
the
necessary
knowledge
for
the
appropriate
exploitation
of
these
processes,
making
it
possible
to
exploit
the
considerable
potential
for
improvement,
as
well
as
to
make
companies
aware
of
the
risks
and
the
need
to
search
for
new
applications
for
existing
technologies,
i.e.
to
promote
an
innovative
attitude.
TildeMODEL v2018
Es
ist
deshalb
entscheidend,
über
das
Wissen
zu
verfügen,
das
für
die
Anwendung
der
betreffenden
Verfahren
erforderlich
ist,
deren
beträchtliches
Potenzial
für
Verbesserungen
auszuschöpfen
sowie
den
Unternehmen
die
Risiken
und
gleichzeitig
die
Notwendigkeit
der
Suche
neuer
Einsatzmöglichkeiten
für
bereits
vorhandene
Technologien
vor
Augen
zu
führen,
d.h.
eine
innovationsfreundliche
Einstellung
zu
fördern.
It
is
therefore
a
matter
of
priority
to
have
the
necessary
knowledge
for
the
appropriate
exploitation
of
these
processes,
making
it
possible
to
exploit
the
considerable
potential
for
improvement,
as
well
as
to
make
companies
aware
of
the
risks
and
the
need
to
search
for
new
applications
for
existing
technologies,
i.e.
to
promote
an
innovative
attitude.
TildeMODEL v2018
Herr
VERHEUGEN
dankt
dem
Präsidenten
für
seine
Einladung
und
beglückwünscht
den
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
dazu,
dass
er
mit
seiner
wertvollen
Arbeit
und
durch
seinen
pluralistischen
Charakter
entscheidend
zur
Debatte
über
die
Vereinfachung
des
ordnungspolitischen
Umfelds
beitrage.
Mr
Verheugen,
in
turn,
thanked
the
president
for
his
invitation
and
congratulated
the
EESC
which
–
through
the
quality
of
its
work
and
the
diversity
of
its
members
–
made
a
decisive
contribution
to
the
discussion
on
simplifying
the
regulatory
environment.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Urteile
des
Gerichtshofes
und
der
Entwicklung
eines
koordinierten
europäischen
Konzepts
ist
es
jetzt
entscheidend,
dass
Informationen
über
bilaterale
Verhandlungen
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Drittstaaten
an
andere
Mitgliedstaaten
und
an
die
Kommission
weitergegeben
werden,
um
die
Verfolgung
einer
gemeinsamen
Linie
im
Interesse
der
EU
als
Ganzes
zu
gewährleisten.
In
the
light
of
the
Court
judgements
and
the
development
of
a
co-ordinated
European
approach,
it
is
now
essential
that
information
about
bilateral
discussions
between
Member
States
and
foreign
countries
is
passed
to
other
Member
States
and
to
the
Commission
to
ensure
pursuit
of
a
common
line,
beneficial
to
the
interests
of
the
EU
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Die
Beurteilung
der
Fortschritte
vor
Ort
durch
die
Kommission
wird
entscheidend
dazu
beitragen,
über
die
nächsten
Schritte
in
diesem
Verfahren
zu
entscheiden.
The
Commission's
assessment
of
the
progress
on
the
ground
will
be
crucial
in
determining
the
next
steps
in
this
procedure.
TildeMODEL v2018