Translation of "Elitär" in English
Ich
halte
Ihren
Ansatz
für
ausgesprochen
technokratisch
und
elitär.
I
have
the
impression
that
your
approach
is
quite
technocratic
and
elitist.
Europarl v8
Hör
nicht
auf
ihn,
Stefan,
Nik
ist
elitär.
Don't
listen
to
him,
Stefan.
Nik's
an
elitist.
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
elitär,
einsam,
unglücklich
und
hat
recht
in
diesem
Fall.
She's
elitist,
lonely,
miserable...
(EXHALES)
And
in
this
case,
right.
OpenSubtitles v2018
Violet
behauptet,
sie
wären
nicht
elitär.
The
point
that
Violet
makes
is
that
they
can't
be
elitist.
OpenSubtitles v2018
Seit
du
da
arbeitest,
bist
du
elitär
und
zurückgezogen
und
distanziert!
Since
working
there,
you've
been
elitist
and
private
and
distant!
OpenSubtitles v2018
Elitär
sein,
ist
nichts
Schlimmes.
There's
nothing
wrong
with
being
an
elitist.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
kleiner
Kreis,
elitär.
The
Circle's
small,
it's
elite.
OpenSubtitles v2018
Erst
sagst
du,
ich
wär
elitär
und
jetzt
gibst
du
an.
You
accuse
me
of
being
an
elitist,
now
you're
flaunting
your
education.
OpenSubtitles v2018
Eine
der
Ursachen:
klassische
Musik
ist
elitär.
One
of
the
reasons:
because
classical
music
is
"elite".
ParaCrawl v7.1
Viele
denken,
die
frühe
Konzeptkunst
wäre
elitär
und
hätte
das
Publikum
ausgeschlossen.
People
think
early
conceptual
art
was
elitist
and
exclusionary,
but
I
saw
it
the
other
way
around.
ParaCrawl v7.1
Auch
noch
in
den
frühen
1990er
Jahren
galt
eine
Kreuzfahrt
als
elitär.
Even
in
the
early
1990,
cruising
was
still
regarded
as
elitist.
ParaCrawl v7.1
Schaut
ihn
an,
er
ist
auf
keinen
Fall
elitär.
Look
at
him,
He
?s
by
no
means
elite.
ParaCrawl v7.1
Selbst
Flagge
zeigen:
"Forschung
ist
nicht
elitär"
Prove
that
"Science
is
not
elitist"
ParaCrawl v7.1
Vogue
und
Co.
sprechen
mich
modisch
nicht
an
und
sind
mir
zu
elitär.
Vogue
and
co.
don't
speak
to
me
with
regards
to
fashion
and
in
my
opinion
are
too
elitist.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
es
so
elitär
machen,
wie
Sie
wollen.
You
make
it
as
elitist
as
you
want.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
ist
für
viele
Bürger
undemokratisch,
elitär
und
fern.
Many
of
its
citizens
consider
the
European
Union
to
be
undemocratic,
elitist
and
remote.
ParaCrawl v7.1
Wir
ziehen
die
besten
Gelehrten,
aber
wir
sind
nicht
elitär.
We
attract
the
best
scholars,
but
we’re
not
elitist.
ParaCrawl v7.1
Positiv::
Das
Personal
war
freundlich,
nicht
Elitär.
Pros:
Staff
was
friendly,
non-
elitist.
ParaCrawl v7.1
Der
Tourismus
der
Insel
ist
und
nicht
von
Masse
ziemlich
elitär.
The
re
are
still
traces
of
the
island
's
elitist
tourism
.
ParaCrawl v7.1
Finnisches
Design
ist
praktisch
und
für
jedermann,
also
durchaus
nicht
elitär.
Finnish
design
is
practical,
and
it's
not
elitist
–
it's
for
everyone.
ParaCrawl v7.1