Translation of "Einschrauben" in English
Dies
ist
eine
LED-Lampe,
die
man
in
12
Sekunden
einschrauben
kann.
This
lamp
is
an
LED
lamp.
It
takes
12
seconds
to
screw
it
in.
Europarl v8
Der
ganze
Wandler
läßt
sich
damit
leicht
in
das
Gehäuse
17
einschrauben.
The
total
transducer
can
thus
be
easily
screwed
into
the
housing
17.
EuroPat v2
Beispielsweise
hat
ein
Einschrauben
der
in
Fig.
For
example,
screwing
the
upper
screws
(in
FIG.
EuroPat v2
Die
Halteschraube
8
lässt
sich
nun
in
das
Mitnahmestück
5
einschrauben.
Clamping
bolt
8
can
now
be
screwed
into
follower
piece
5.
EuroPat v2
Zum
Einschrauben
ist
an
dem
Spülelement
ein
Sechskantzapfen
22
angeformt.
A
hexagonal
pin
22
is
molded
onto
the
flushing
element
for
screwing
purposes.
EuroPat v2
Gewindebohrungen
71
dienen
zum
Einschrauben
der
in
den
Schraubkanälen
154
geführten
Zugschrauben.
Tapholes
71
serve
to
screw
in
the
draw-in
bolts
in
the
screw
canals
154.
EuroPat v2
Das
Einschrauben
des
Bolzens
1
in
seine
Aufnahmebohrung
geschieht
sinngemäß
in
umgekehrter
Weise.
Accordingly,
the
bolt
1
is
screwed
into
its
receiving
bore
in
the
reverse
manner.
EuroPat v2
Der
Gewindeträger
ist
längsgeschlitzt
und
durch
das
Einschrauben
des
Gewindebolzens
aufspreizbar.
The
thread
holder
is
slotted
lengthwise
and
can
be
spread
by
screwing
in
the
threaded
bolt.
EuroPat v2
Beim
Einschrauben
der
Schrauben
werden
diese
Lappen
von
den
Schrauben
verformt.
When
the
screws
are
being
screwed
in,
these
tongues
are
deformed
by
the
screws.
EuroPat v2
Diese
Lappen
werden
beim
Einschrauben
der
Schrauben
52
von
diesen
verformt.
These
tongues
are
deformed
by
the
screws
52
when
these
are
screwed
in.
EuroPat v2
Dieses
Gewinde
kann
auch
für
das
Einschrauben
anderer
Meßvorrichtungen
dienen.
This
thread
can
also
be
used
for
screwing
in
other
measuring
devices.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
Aufspreizen
der
freien
Schenkel
beim
Einschrauben
des
Verschlusselements
vermieden.
This
prevents
splaying
of
the
open
legs
when
the
locking
element
is
screwed
in.
EuroPat v2
Letztere
ist
zum
Beispiel
durch
Einschrauben
am
Chassisteil
18
befestigt.
The
latter
is
fastened
on
the
chassis
part
18,
for
example,
by
being
screwed
in.
EuroPat v2
Beim
Einschrauben
des
Anschlußverbindungsteils
wird
der
elastische
Dichtring
gegen
die
Plattenoberfläche
gedrückt.
When
the
screw
line
connection
is
being
screwed
in,
the
elastic
sealing
ring
is
pressed
against
the
plate
surface.
EuroPat v2
Als
Beispiel
sei
das
Einschrauben
von
Schrauben
oder
das
Bohren
von
Löchern
genannt.
Reference
is
made
in
exemplified
manner
to
the
screwing
in
of
screws
or
the
drilling
of
holes.
EuroPat v2
Auf
den
dem
Uebergangsstück
gegenüberliegenden
Deckel
lässt
sich
ein
Druckluftanschluss
einschrauben.
A
compressed
air
connection
can
be
screwed
into
the
cover
opposite
the
transition
piece.
EuroPat v2
Nur
dann
lässt
sich
die
Schraube
2
einwandfrei
in
die
Betonwand
6
einschrauben.
Only
then
can
screw
2
be
perfectly
screwed
into
the
concrete
wall
6.
EuroPat v2
Das
Eintreiben
des
Dornes
erfolgt
im
Rahmen
der
Erfindung
bevorzugt
durch
Einschrauben.
As
part
of
the
invention,
the
mandrel
is
preferably
driven
in
by
screwing.
EuroPat v2
Der
Gewindeschaftteil
26
umfaßt
einen
Gewindeteil
28
zum
Einschrauben
in
die
Wirbelkörper.
The
threaded
shaft
part
26
comprises
a
threaded
portion
28
adapted
to
be
screwed
into
the
vertebrae.
EuroPat v2
Nach
Einschrauben
der
Chassis
ist
die
Box
fertig.
After
the
drivers
have
been
screwed
into
place
the
loudspeaker
is
finished.
ParaCrawl v7.1
Neuen
Filter
(Mat.-Nr.
1.002.0271)
einsetzen
und
mit
dem
Schlüssel
einschrauben.
Insert
the
new
filter
(material
number
1.002.0271)
and
screw
it
in
with
the
wrench.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
breiten
geriffelten
Außenfläche
lassen
sich
die
Anschlüsse
sehr
einfach
einschrauben.
Thanks
to
the
wide
ribbed
outer
surface,
the
connections
can
be
screwed
in
very
easily.
ParaCrawl v7.1