Translation of "Einschrauben" in English

Dies ist eine LED-Lampe, die man in 12 Sekunden einschrauben kann.
This lamp is an LED lamp. It takes 12 seconds to screw it in.
Europarl v8

Der ganze Wandler läßt sich damit leicht in das Gehäuse 17 einschrauben.
The total transducer can thus be easily screwed into the housing 17.
EuroPat v2

Beispielsweise hat ein Einschrauben der in Fig.
For example, screwing the upper screws (in FIG.
EuroPat v2

Die Halteschraube 8 lässt sich nun in das Mitnahmestück 5 einschrauben.
Clamping bolt 8 can now be screwed into follower piece 5.
EuroPat v2

Zum Einschrauben ist an dem Spülelement ein Sechskantzapfen 22 angeformt.
A hexagonal pin 22 is molded onto the flushing element for screwing purposes.
EuroPat v2

Gewindebohrungen 71 dienen zum Einschrauben der in den Schraubkanälen 154 geführten Zugschrauben.
Tapholes 71 serve to screw in the draw-in bolts in the screw canals 154.
EuroPat v2

Das Einschrauben des Bolzens 1 in seine Aufnahmebohrung geschieht sinngemäß in umgekehrter Weise.
Accordingly, the bolt 1 is screwed into its receiving bore in the reverse manner.
EuroPat v2

Der Gewindeträger ist längsgeschlitzt und durch das Einschrauben des Gewindebolzens aufspreizbar.
The thread holder is slotted lengthwise and can be spread by screwing in the threaded bolt.
EuroPat v2

Beim Einschrauben der Schrauben werden diese Lappen von den Schrauben verformt.
When the screws are being screwed in, these tongues are deformed by the screws.
EuroPat v2

Diese Lappen werden beim Einschrauben der Schrauben 52 von diesen verformt.
These tongues are deformed by the screws 52 when these are screwed in.
EuroPat v2

Dieses Gewinde kann auch für das Einschrauben anderer Meßvorrichtungen dienen.
This thread can also be used for screwing in other measuring devices.
EuroPat v2

Dadurch wird ein Aufspreizen der freien Schenkel beim Einschrauben des Verschlusselements vermieden.
This prevents splaying of the open legs when the locking element is screwed in.
EuroPat v2

Letztere ist zum Beispiel durch Einschrauben am Chassisteil 18 befestigt.
The latter is fastened on the chassis part 18, for example, by being screwed in.
EuroPat v2

Beim Einschrauben des Anschlußverbindungsteils wird der elastische Dichtring gegen die Plattenoberfläche gedrückt.
When the screw line connection is being screwed in, the elastic sealing ring is pressed against the plate surface.
EuroPat v2

Als Beispiel sei das Einschrauben von Schrauben oder das Bohren von Löchern genannt.
Reference is made in exemplified manner to the screwing in of screws or the drilling of holes.
EuroPat v2

Auf den dem Uebergangsstück gegenüberliegenden Deckel lässt sich ein Druckluftanschluss einschrauben.
A compressed air connection can be screwed into the cover opposite the transition piece.
EuroPat v2

Nur dann lässt sich die Schraube 2 einwandfrei in die Betonwand 6 einschrauben.
Only then can screw 2 be perfectly screwed into the concrete wall 6.
EuroPat v2

Das Eintreiben des Dornes erfolgt im Rahmen der Erfindung bevorzugt durch Einschrauben.
As part of the invention, the mandrel is preferably driven in by screwing.
EuroPat v2

Der Gewindeschaftteil 26 umfaßt einen Gewindeteil 28 zum Einschrauben in die Wirbelkörper.
The threaded shaft part 26 comprises a threaded portion 28 adapted to be screwed into the vertebrae.
EuroPat v2

Nach Einschrauben der Chassis ist die Box fertig.
After the drivers have been screwed into place the loudspeaker is finished.
ParaCrawl v7.1

Neuen Filter (Mat.-Nr. 1.002.0271) einsetzen und mit dem Schlüssel einschrauben.
Insert the new filter (material number 1.002.0271) and screw it in with the wrench.
ParaCrawl v7.1

Dank der breiten geriffelten Außenfläche lassen sich die Anschlüsse sehr einfach einschrauben.
Thanks to the wide ribbed outer surface, the connections can be screwed in very easily.
ParaCrawl v7.1