Translation of "Einschleusen" in English

Wir müssen eine absolut zuverlässige Person einschleusen.
Then it must be infiltrated by someone absolutely reliable.
OpenSubtitles v2018

Major Hochstetter, wenn Sie wieder einen Agenten hier einschleusen,
Major Hochstetter, the next time you plant an undercover agent in Stalag 13,
OpenSubtitles v2018

Das ruft die Symptome hervor, wenn wir es in ihre Wasserversorgung einschleusen.
This will simulate the symptoms once we get it into their water system.
OpenSubtitles v2018

Wenn du das wirklich willst kann ich dich in Don Vitos Festung einschleusen.
If that's what you really want, I can get you into Don Vito's fortress.
OpenSubtitles v2018

Die Polizei kann ihn in jede beliebige Gruppe einschleusen.
Police can infiltrate him into any group they want to.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es, aber ihr müsst mich in die Klinik einschleusen.
I can do it, but you've got to get me into the medical center.
OpenSubtitles v2018

Moment, wie kannst du sie einschleusen?
Wait, how can you infiltrate them?
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, wir könnten einen Virus einschleusen.
Which means we could plant a virus.
OpenSubtitles v2018

Wir werden eine verdeckte Ermittlerin einschleusen.
We'll have to use an undercover.
OpenSubtitles v2018

So wollen sie sich in den Sicherheitsbereich einschleusen.
They will try to infiltrate the security area.
OpenSubtitles v2018

Sie wird Sie auf die Premiere einschleusen.
She's the one who is going to get you into the premiere.
OpenSubtitles v2018

Val glaubt, dass sie uns in die Waffenentwicklung einschleusen kann.
Jim, Val thinks she can get us inside the weapons program.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur jemanden in seine Bande einschleusen.
All we have to do is infiltrate someone... into his gang.
OpenSubtitles v2018

Eine unbefugte Person einschleusen ist ein ernstes Vergehen.
You brought in an unauthorized person. That's a federal offence.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte Tausende einschleusen, aber Superman überwacht den Hafen.
I could bring in thousands if only Superman didn't patrol the harbors.
OpenSubtitles v2018

Jeder von Ihnen hätte diese Geräte einschleusen können.
Theoretically, any one of them could have planted those devices.
OpenSubtitles v2018

Darum musste SG-1 sich ja einschleusen.
That was one of the reasons SG-1 had to go in undercover.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte ein Kommando in das Borgbewusstsein einschleusen.
I planted a command into the Borg collective consciousness.
OpenSubtitles v2018