Translation of "Einnehmend" in English
Sie
sind
sehr
einladend
und
einnehmend,
und
der
Blickkontakt
reißt
nie
ab.
They're
very
inviting,
they're
very
engaging
and
the
eye
contact
is
constant.
OpenSubtitles v2018
Die
Grafik,
der
Sound
und
die
Animationen
machen
das
Spiel
einnehmend.
The
graphics,
audio
and
animations
make
the
game
engaging.
ParaCrawl v7.1
Er
war
charismatisch
und
hat
die
Geschichten
sehr
einnehmend
gemacht.
He
was
charismatic
and
it
made
the
stories
very
engaging.
ParaCrawl v7.1
Diese
Modi
sind
alle
interessant
und
einnehmend.
These
modes
are
all
interesting
and
engaging.
ParaCrawl v7.1
Finish:Lange
anhalten,
vollmundig
und
einnehmend.
Finish:
Long
pause,
full-bodied
and
engaging.
The
classic
ParaCrawl v7.1
Dann
kam
er,
die
Mitte
der
Bühne
einnehmend,
zum
Stehen.
Then,
taking
to
the
center
of
the
stage,
he
came
to
a
halt.
ParaCrawl v7.1
Wir
vereinfachen
Nachhaltigkeit
und
machen
es
spannend
und
einnehmend
für
die
Kinder.
We
simplify
sustainability
and
make
it
fun
and
engaging.
CCAligned v1
Die
fulminante
Ausstattung
und
die
raffinerte
Kameraarbeit
sind
zu
einnehmend.
The
brilliant
equipment
and
the
refined
camera
work
are
too
engaging.
ParaCrawl v7.1
Emily
ist
niedlich,
einnehmend,
super
Spaß
und
liebt
Sex.
Emily
is
cute,
engaging,
super
fun
and
loves
sex.
ParaCrawl v7.1
Ein
genauerer
Blick
auf
den
Regenbogen
hinter
den
Walzen
macht
das
Gameplay
einnehmend.
A
narrow
view
of
a
rainbow
behind
the
reels
makes
the
gameplay
engaging.
ParaCrawl v7.1
Finish:
Lange
anhalten,
vollmundig
und
einnehmend.
Finish:
Long
pause,
full-bodied
and
engaging.
ParaCrawl v7.1
Geschichten
haben
eine
Vollbild,
Hochformat,
das
macht
sie
sehr
einnehmend.
Stories
have
a
full-screen,
vertical
format,
which
makes
them
very
engaging.
ParaCrawl v7.1
Am
Gaumen
präsentiert
er
sich
sehr
kraftvoll,
einnehmend
und
vibrierend.
On
the
palate
it
is
very
powerful,
engaging
and
vibrant.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
direkt
und
einnehmend
sein
und
es
sollte
in
kurzen
Absätzen
erscheinen.
It
should
be
direct
and
engaging
and
come
out
in
short
paragraph
bursts.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
farbenfroh,
einnehmend
und
angenehm
für
das
Auge.
It
is
colourful,
engaging
and
easy
on
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Potthapada,
einen
niedrigeren
Sitz
einnehmend,
saß
an
einer
Seite.
Potthapada,
taking
a
lower
seat,
sat
to
one
side.
ParaCrawl v7.1
Da
Digg
ist
sozial,
ist
der
wichtigste
Teil
davon
mit
anderen
einnehmend.
Because
Digg
is
social,
the
most
important
part
of
it
is
engaging
with
others.
ParaCrawl v7.1
Aus
Content-Perspektive
sind
diese
Posts
für
bereits
existierende
Besucher
einnehmend
und
kreativ.
From
a
content
perspective,
these
posts
are
engaging
and
creative
for
existing
visitors.
ParaCrawl v7.1
Du
möchtest
Deine
Kurse
einnehmend,
nützlich,
praktisch
und
einzigartig
gestalten?
You
want
your
course
to
be
engaging,
useful,
and
unique.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sind,
einnehmend
oder
mit
irgendeiner
anderen
Medizin.
If
you
are
taking
or
using
any
other
medicines.
ParaCrawl v7.1