Translation of "Einmalzahlung" in English
Deshalb
prüfte
sie,
inwieweit
eine
Einmalzahlung
möglich
ist.
It
has
therefore
investigated
the
possibility
of
an
upfront
payment.
DGT v2019
Eine
Abfindung
ist
eine
Einmalzahlung
des
Arbeitgebers
an
Arbeitnehmer
bei
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses.
An
employment
termination
payment
(ETP)
is
a
lump
sum
payment
which
firms
make
to
employees
who
stop
working
for
them.
TildeMODEL v2018
Denkst
du,
das
ist
eine
Einmalzahlung?
You
think
this
is
one-time
payment?
OpenSubtitles v2018
Maximal
kann
diese
Einmalzahlung
126%
von
7/6
des
Jahresgehaltes
betragen.
This
oneoff
payment
may
not
exceed
126%
of
7/6
of
an
employee's
annual
salary.
EUbookshop v2
Das
Upgrade
ist
eine
EINMALZAHLUNG
ohne
weitere
Kosten.
The
upgrade
is
a
one-time
payment
without
any
additional
costs.
CCAligned v1
Der
Betrag
wird
als
Einmalzahlung
abgebucht.
The
fee
will
be
deducted
as
a
one-time
only
payment.
ParaCrawl v7.1
Für
seine
Web-Version,
du
musst
bezahlen
$5
als
einzelne
Einmalzahlung.
For
its
web
version,
you
need
to
pay
$5
as
a
single-time
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
Einmalzahlung
würde
damit
gegenüber
dem
letzten
Angebot
um
50
Prozent
steigen.
The
one-time
payment
would
thus
be
an
increase
of
50
percent
more
than
the
previous
offer.
ParaCrawl v7.1
Auszubildende
erhalten
eine
Einmalzahlung
in
Höhe
von
600
Euro.
Apprentices
will
receive
a
one-off
payment
amounting
to
600
euros.
ParaCrawl v7.1
Dann
entscheiden
Sie
sich
für
die
Einmalzahlung.
Then
choose
our
one-time
payment.
ParaCrawl v7.1
Sie
verkaufen
ein
Produkt
für
800
€
(Einmalzahlung).
You
sell
a
product
for
800
€
(single
payment).
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
Einmalzahlung
und
die
Pacht
an
das
Land
wird
die
Kampfmittelräumung
finanziert.
The
clearance
of
the
munitions
is
financed
by
a
one-off
payment
and
the
lease
over
the
land.
ParaCrawl v7.1
Die
Einmalzahlung
ist
erschwinglich
und
Du
bekommst
nützliche
Logo-Dateien,
inklusive
Transparenz.
The
one-time
payment
is
still
affordable
and
gives
you
useful
logo
files,
including
transparency.
ParaCrawl v7.1
Für
den
freien
MAMP
lässt
sich
die
Cloud-Funkltion
mit
einer
Einmalzahlung
hinzufügen.
For
the
free
MAMP
you
can
add
the
cloud
function
with
a
one-time
payment.
ParaCrawl v7.1
Die
Auszahlung
der
Preistöpfe
und
Hauptpreise
erfolgt
in
einer
Einmalzahlung.
Prize
pools
and
main
prizes
are
awarded
in
a
single
payment.
ParaCrawl v7.1
Preispools
und
Hauptgewinne
werden
in
einer
Einmalzahlung
ausbezahlt.
Prize
pools
and
main
prizes
are
awarded
in
a
single
payment.
ParaCrawl v7.1
Einige
Reiseveranstalter
bevorzugen
eine
monatliche
Einmalzahlung
zu
einem
bestimmten
Datum.
Some
travel
agents
prefer
to
receive
a
single
monthly
payment
on
a
specified
day.
ParaCrawl v7.1
Bei
Anzahl
der
Zahlungen
behalte
die
Option
Einmalzahlung
bei.
ForNumber
of
payments,
keep
the
option
Single
payment.
ParaCrawl v7.1
Bitte
wählen
Sie
zwischen
Einmalzahlung
oder
monatlicher
Zahlung.
Please
choose
between
one
lump
sum
payment
or
monthly
payment.
CCAligned v1
Zusätzlich
zu
diesen
Preisen
fallen
folgende
Kosten
als
Einmalzahlung
an:
The
following
costs
will
be
added
as
one-off
payments:
ParaCrawl v7.1
Preispools
und
Hauptpreise
werden
in
einer
Einmalzahlung
ausbezahlt.
Prize
pools
and
main
prizes
are
awarded
in
a
single
payment.
ParaCrawl v7.1
In
2014
ist
eine
Einmalzahlung
in
Höhe
von
6,9Mio.€zu
leisten.
A
one-off
payment
of
€6.9million
will
have
to
be
made
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
Stipendien
werden
als
Einmalzahlung
in
Höhe
von
300
Euro
ausgezahlt.
The
grants
are
paid
as
a
single
payment
in
the
amount
of
300
Euros.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Einmalzahlung
entspricht
dies
demendgültigen
Preis.
In
the
case
of
a
single
payment,
this
corresponds
to
thefinal
price.
ParaCrawl v7.1
Am
Besten
und
beliebtesten
ist
die
Einmalzahlung.
The
fastest
and
most
popular
way
is
the
one-off
payment.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einmalzahlung
kann
deutlich
niedriger
sein
als
der
Gesamtbetrag
bezahlen
Sie
vorher
waren.
This
single
payment
can
be
significantly
lower
than
the
total
amount
you
were
previously
paying.
ParaCrawl v7.1