Translation of "Einheitlichen preis" in English
Alle
Suppen
werden
zu
einem
einheitlichen
Preis
angeboten.
All
soups
are
sold
for
the
same
price
ParaCrawl v7.1
Warum
können
wir
keinen
einheitlichen
Preis
für
alle
Best
Western-Hotels
erhalten?
Why
can’t
we
get
one
rate
for
all
Best
Western
hotels?
ParaCrawl v7.1
Wir
berechnen
für
alle
Fahrstunden
einen
einheitlichen
Preis
und
keine
Zuschläge
für
Sonderfahrten.
For
each
and
every
drive
we
maintain
a
single
price
without
any
surcharge
for
special
drives.
CCAligned v1
Es
gibt
also
keinen
einheitlichen
Preis.
So
there
is
no
one
price.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
einheitlichen
Preis
pro
PIDFLEX.
There
is
no
standard
rate
per
PIDFLEX.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Ihnen
unser
neues
Frühstückskonzept
zu
einem
einheitlichen
Preis
vorstellen.
We
would
like
to
introduce
our
new
breakfast
concept
at
a
single
price.
ParaCrawl v7.1
Warum
erwägen
wir
nicht
auch
einen
einheitlichen
Preis
für
digitale
Bücher
in
ganz
Europa?
Why
not
also
consider
a
single
price
for
digital
books
across
Europe?
Europarl v8
Verwenden
Sie
eine
komplexe
Lösung,
um
alle
Ihre
IT-Infrastrukturdaten
zu
einem
einheitlichen
Preis
zu
schützen.
Use
a
complex
solution
to
protect
all
your
IT
infrastructure
data
with
a
uniform
price
CCAligned v1
Diese
unsere
Überzeugung
spiegelt
sich
denn
auch
in
einem
einheitlichen
Preis
in
unserer
Preisliste
wider.
This
belief
is
reflected
in
our
pricelist
by
a
flat
price.
ParaCrawl v7.1
Bus-
und
Zugfahrkarten
haben
keinen
einheitlichen
Preis,
sondern
variieren
je
nach
Tageszeit
und
zurückgelegter
Wegstrecke.
Airline,
coach
and
train
tickets
are
not
uniformly
priced
but
vary
with
time
of
day
and
distance
travelled.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt
könnten
einzelne
Kohlenstoffpreise
langsam
zu
einem
einheitlichen
Preis
werden,
wie
es
auch
mit
Preisen
für
andere
Rohstoffe
geschehen
ist.
At
that
point,
discrete
carbon
prices
could
gradually
converge
toward
a
single
price,
as
has
occurred
with
prices
for
commodities
like
oil.
News-Commentary v14
Eine
Woche
nachdem
eine
vorläufige
Einigung
öffentlich
gemacht
worden
war,
erklärten
die
beiden
Banken,
dass
MUFG
9,9%
der
Morgan
Stanley-Stammaktien
zum
einheitlichen
Preis
von
25,25
Dollar
kaufen
wird,
was
einen
Gesamtbetrag
von
drei
Milliarden
Dollar
ergibt.
A
week
after
unveiling
a
provisional
agreement,
the
two
banks
have
explained
that
MUFG
would
buy
9.9%
of
Morgan
Stanley
shares
at
a
price
of
25.25
dollars,
totalling
three
billion
dollars.
WMT-News v2019
Zweitens
gewährleistet
ein
EG-weiter
Emissionshandel
im
Kontext
des
Binnenmarktes
-
sei
es
im
Bereich
der
Elektrizität
oder
anderer
Konkurrenzprodukte
-
jederzeit
einen
einheitlichen
Preis
für
Berechtigungen
im
gesamten
System.
Second,
in
the
context
of
the
internal
market
–
whether
for
electricity
or
any
other
competing
product
–
an
EC-wide
emissions
trading
scheme
will
provide
at
any
moment
in
time
a
uniform
price
for
an
allowance
across
the
whole
trading
scheme.
TildeMODEL v2018
Der
von
uns
vorgelegte
Text
hat
zahlreiche
Reaktionen
der
Industrie
ausgelöst,
die
behauptete,
daß
die
Kommission
einen
einheitlichen
Preis
in
der
gesamten
Europäischen
Gemeinschaft
festlegen
wolle.
The
document
which
we
are
submitting
provoked
many
reactions
from
industry,
which
thought
that
the
Commission
was
trying
to
fix
a
single
price
in
the
European
Community.
EUbookshop v2
Begrifflich
müsse
bei
einem
einheitlichen
Preis
davon
ausgegangen
werden,
daß
dieser
an
allen
Bestimmungsorten
innerhalb
desselben
regionalen
oder
über
regionalen
Marktes
(Preisgebietes)
gleich
hoch
sei.
By
reason
of
its
definition
a
uniform
price
must
be
regarded
as
the
same
in
all
the
places
of
destination
within
the
same
regional
or
supraregional
market.
EUbookshop v2
In
Fällen
wie
dem
vorliegenden,
in
denen
übereinstimmende
Preise
für
mehrere
Bestimmungsorte
gelten
und
diese
auch
—
was
dazu
berechtigt,
von
einem
einheitlichen
Preis
zu
sprechen
-—
am
Ort
des
Verbringens
maßgebend
sind,
muß
jedoch
davon
ausgegangen
werden,
daß,
falls
es
sich
um
ein
einheit
liches
Preisgebiet
mit
gleichartigen
preis
beeinflussenden
Faktoren
handelt,
in
be
zug
auf
die
Beförderungskosten
eine
Mischkalkulation
stattgefunden
hat.
In
cases
such
as
this,
when
identical
prices
are
charged
for
several
places
of
destination
and
are
also
applicable
at
the
place
of
introduction
—
which
justifies
talking
of
a
uniform
price
—
the
assumption
must
however
be
that
in
an
area
in
which
prices
are
uniform
and
factors
affecting
prices
are
the
same
there
has
been
a
composite
calculation
as
far
as
concerns
transport
costs.
EUbookshop v2
Demnach
könnte
die
Vorschrift
nur
dahin
zu
verstehen
sein,
daß
der
Nachweis
zu
erbringen
ist,
wie
hoch
der
Preis
am
Verbringungsort
sein
würde,
wenn
ein
nachzuweisender
bestimmter
Durchschnittsbetrag
von
dem
einheitlichen
Preis
frei
Bestimmungsort
abgezogen
würde.
Accordingly,
the
provision
can
only
be
interpreted
as
meaning
that
evidence
must
be
produced
as
to
how
high
the
price
at
the
place
of
introduction
would
be
if
a
specified
average
amount,
evidence
of
which
must
be
produced,
were
deducted
from
the
uniform
free
domicile
price.
EUbookshop v2
Absatz
2
bestimmt,
unter
welchen
Voraussetzungen
die
sich
auf
die
Beförderung
innerhalb
der
Gemeinschaft
beziehenden
Kosten
von
einem
einheitlichen
Preis
frei
Bestimmungsort
abgezogen
werden
können.
The
second
paragraph
lays
down
the
conditions
on
which
transport
costs
within
the
Community
may
be
deducted
from
a
uniform
free
domicile
price.
EUbookshop v2
Artikel
8
Absatz
2,
auf
den
sich
die
dem
Gerichtshof
gestellten
Auslegungsfragen
beziehen,
enthält
eine
Ausnahme
von
dem
Grundsatz
des
Abzugs
der
innergemeinschaftlichen
Beförderungskosten
vom
Rechnungspreis
für
den
Fall,
daß
die
Waren
zu
einem
einheitlichen
Preis
frei
Bestimmungsort
be
rechnet
werden,
der
dem
Preis
am
Ort
des
Verbringens
entspricht.
Article
8
(2),
to
which
the
questions
of
interpretation
referred
to
the
Cou
relate,
contains
an
exception
to
the
principle
that
transport
costs
within
tf
customs
territory
of
the
Community
are
deductible
from
the
invoice
prie
where
the
goods
are
invoiced
as
a
uniform
free
domicile
price
whic
corresponds
to
the
price
at
the
place
of
introduction.
EUbookshop v2
Hieraus
folgt,
daß
dann,
wenn
die
Waren
zu
einem
einheitlichen
Preis
frei
Bestimmungsort
berechnet
werden,
die
innergemeinschaftlichen
Beförderungskosten,
die
die
Einfuhr
tatsächlich
belasten
und
die
von
diesem
Preis
umfaßt
werden,
den
Zollbehörden
nicht
bekannt
sind.
It
follows
that
where
goods
are
invoiced
at
a
uniform
free
domicile
price
tf
customs
authorities
do
not
know
what
are
the
transport
costs
within
tti
Community,
which
are
in
fact
a
charge
on
the
importation
and
are
include
in
that
price.
EUbookshop v2
Das
nationale
Gericht
hat
jedoch
der
Zielsetzung
der
Gemeinschaftsbestimmung
Rechnung
zu
tragen,
mit
der
ermöglicht
werden
soll,
daß
die
in
dem
einheitlichen
Preis
tatsächlich
enthaltenen
Kosten
für
die
Beförderung
im
Zollgebiet
der
Ge
meinschaft
—
aber
auch
nur
diese
Beförderungskosten
—
bei
der
Festsetzung
des
Zollwerts
von
dem
Preis
abgezogen
werden.
The
national
court
must
however
take
into
account
the
purpose
of
that
Community
provision
which
is
to
allow
transport
costs
within
the
customs
territory
of
the
Community
which
are
actually
included
in
the
uniform
price
—
but
only
those
transport
costs
—
to
be
deducted
from
the
price
when
the
customs
valuation
is
determined.
EUbookshop v2
Sie
kaufen
die
Binnenverkehrsleistungen
zu
unterschiedlichen
Preisen
von
Binnenverkehrsunternehmen
und
verkaufen
sie
zu
einem
einheitlichen
Preis
an
die
Verlader
weiter.
They
buy
inland
transport
services
at
different
prices
from
inland
transport
undertakings,
and
resell
them
to
shippers
at
a
uniform
rate.
EUbookshop v2