Translation of "Einheitlichen preis" in English

Alle Suppen werden zu einem einheitlichen Preis angeboten.
All soups are sold for the same price
ParaCrawl v7.1

Warum können wir keinen einheitlichen Preis für alle Best Western-Hotels erhalten?
Why can’t we get one rate for all Best Western hotels?
ParaCrawl v7.1

Wir berechnen für alle Fahrstunden einen einheitlichen Preis und keine Zuschläge für Sonderfahrten.
For each and every drive we maintain a single price without any surcharge for special drives.
CCAligned v1

Es gibt also keinen einheitlichen Preis.
So there is no one price.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen einheitlichen Preis pro PIDFLEX.
There is no standard rate per PIDFLEX.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Ihnen unser neues Frühstückskonzept zu einem einheitlichen Preis vorstellen.
We would like to introduce our new breakfast concept at a single price.
ParaCrawl v7.1

Warum erwägen wir nicht auch einen einheitlichen Preis für digitale Bücher in ganz Europa?
Why not also consider a single price for digital books across Europe?
Europarl v8

Verwenden Sie eine komplexe Lösung, um alle Ihre IT-Infrastrukturdaten zu einem einheitlichen Preis zu schützen.
Use a complex solution to protect all your IT infrastructure data with a uniform price
CCAligned v1

Diese unsere Überzeugung spiegelt sich denn auch in einem einheitlichen Preis in unserer Preisliste wider.
This belief is reflected in our pricelist by a flat price.
ParaCrawl v7.1

Bus- und Zugfahrkarten haben keinen einheitlichen Preis, sondern variieren je nach Tageszeit und zurückgelegter Wegstrecke.
Airline, coach and train tickets are not uniformly priced but vary with time of day and distance travelled.
ParaCrawl v7.1

An diesem Punkt könnten einzelne Kohlenstoffpreise langsam zu einem einheitlichen Preis werden, wie es auch mit Preisen für andere Rohstoffe geschehen ist.
At that point, discrete carbon prices could gradually converge toward a single price, as has occurred with prices for commodities like oil.
News-Commentary v14

Eine Woche nachdem eine vorläufige Einigung öffentlich gemacht worden war, erklärten die beiden Banken, dass MUFG 9,9% der Morgan Stanley-Stammaktien zum einheitlichen Preis von 25,25 Dollar kaufen wird, was einen Gesamtbetrag von drei Milliarden Dollar ergibt.
A week after unveiling a provisional agreement, the two banks have explained that MUFG would buy 9.9% of Morgan Stanley shares at a price of 25.25 dollars, totalling three billion dollars.
WMT-News v2019

Zweitens gewährleistet ein EG-weiter Emissionshandel im Kontext des Binnen­marktes - sei es im Bereich der Elektrizität oder anderer Konkurrenzprodukte - jederzeit einen einheitlichen Preis für Berechtigungen im gesamten System.
Second, in the context of the internal market – whether for electricity or any other competing product – an EC-wide emissions trading scheme will provide at any moment in time a uniform price for an allowance across the whole trading scheme.
TildeMODEL v2018

Der von uns vorgelegte Text hat zahlreiche Reaktionen der Industrie ausgelöst, die behauptete, daß die Kommission einen einheitlichen Preis in der gesamten Europäischen Gemeinschaft festlegen wolle.
The document which we are submitting provoked many reactions from industry, which thought that the Commission was trying to fix a single price in the European Community.
EUbookshop v2

Begrifflich müsse bei einem einheitlichen Preis davon ausgegangen werden, daß dieser an allen Bestimmungsorten innerhalb desselben regionalen oder über regionalen Marktes (Preisgebietes) gleich hoch sei.
By reason of its definition a uniform price must be regarded as the same in all the places of destination within the same regional or supraregional market.
EUbookshop v2

In Fällen wie dem vorliegenden, in denen übereinstimmende Preise für mehrere Bestimmungsorte gelten und diese auch — was dazu berechtigt, von einem einheitlichen Preis zu sprechen -— am Ort des Verbringens maßgebend sind, muß jedoch davon ausgegangen werden, daß, falls es sich um ein einheit liches Preisgebiet mit gleichartigen preis beeinflussenden Faktoren handelt, in be zug auf die Beförderungskosten eine Mischkalkulation stattgefunden hat.
In cases such as this, when identical prices are charged for several places of destination and are also applicable at the place of introduction — which justifies talking of a uniform price — the assumption must however be that in an area in which prices are uniform and factors affecting prices are the same there has been a composite calculation as far as concerns transport costs.
EUbookshop v2

Demnach könnte die Vorschrift nur dahin zu verstehen sein, daß der Nachweis zu erbringen ist, wie hoch der Preis am Verbringungsort sein würde, wenn ein nachzuweisender bestimmter Durchschnittsbetrag von dem einheitlichen Preis frei Bestimmungsort abgezogen würde.
Accordingly, the provision can only be interpreted as meaning that evidence must be produced as to how high the price at the place of intro­duction would be if a specified average amount, evidence of which must be produced, were deducted from the uniform free domicile price.
EUbookshop v2

Absatz 2 bestimmt, unter welchen Voraussetzungen die sich auf die Beförderung innerhalb der Gemeinschaft beziehenden Kosten von einem einheitlichen Preis frei Bestimmungsort abgezogen werden können.
The second paragraph lays down the conditions on which transport costs within the Community may be deducted from a uniform free domicile price.
EUbookshop v2

Artikel 8 Absatz 2, auf den sich die dem Gerichtshof gestellten Auslegungsfragen beziehen, enthält eine Ausnahme von dem Grundsatz des Abzugs der innergemeinschaftlichen Beförderungskosten vom Rechnungspreis für den Fall, daß die Waren zu einem einheitlichen Preis frei Bestimmungsort be rechnet werden, der dem Preis am Ort des Verbringens entspricht.
Article 8 (2), to which the questions of interpretation referred to the Cou relate, contains an exception to the principle that transport costs within tf customs territory of the Community are deductible from the invoice prie where the goods are invoiced as a uniform free domicile price whic corresponds to the price at the place of introduction.
EUbookshop v2

Hieraus folgt, daß dann, wenn die Waren zu einem einheitlichen Preis frei Bestimmungsort berechnet werden, die innergemeinschaftlichen Beförderungskosten, die die Einfuhr tatsächlich belasten und die von diesem Preis umfaßt werden, den Zollbehörden nicht bekannt sind.
It follows that where goods are invoiced at a uniform free domicile price tf customs authorities do not know what are the transport costs within tti Community, which are in fact a charge on the importation and are include in that price.
EUbookshop v2

Das nationale Gericht hat jedoch der Zielsetzung der Gemeinschaftsbestimmung Rechnung zu tragen, mit der ermöglicht werden soll, daß die in dem einheitlichen Preis tatsächlich enthaltenen Kosten für die Beförderung im Zollgebiet der Ge meinschaft — aber auch nur diese Beförderungskosten — bei der Festsetzung des Zollwerts von dem Preis abgezogen werden.
The national court must however take into account the purpose of that Community provision which is to allow transport costs within the customs territory of the Community which are actually included in the uniform price — but only those transport costs — to be deducted from the price when the customs valuation is determined.
EUbookshop v2

Sie kaufen die Binnenverkehrsleistungen zu unterschiedlichen Preisen von Binnenverkehrsunternehmen und verkaufen sie zu einem einheitlichen Preis an die Verlader weiter.
They buy inland transport services at different prices from inland transport undertakings, and resell them to shippers at a uniform rate.
EUbookshop v2