Translation of "Einfluss ausüben auf" in English

Dieser Roman bringt zur Sprache, dass wir uns, um einen glaubwürdigen und positiven Einfluss ausüben zu können, auf die Suche machen müssen nach unserem wahren Potential und jeder Form von Wechsel und Veränderung eine Chance geben müssen.
This novel conveys the idea that in order to have an authentic influence we need to go in search of our true potential and explore all possible and conceive all forms of exchanges and changes.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnis von alledem und die Gewissheit, dass es nahe, ja vor der Tür ist, sollte auf alle einen mächtigen Einfluss ausüben, besonders aber auf die geweihten Kinder Gottes, die nach dem Kleinod der göttlichen Natur trachten.
A knowledge of these things, and the evidences that they are nigh, even at the door, should have a powerful influence upon all, but especially upon the consecrated children of God, who are seeking the prize of the divine nature.
ParaCrawl v7.1

Man müsste überall zugleich sein, Einfluss ausüben, um auf die Messen und Festivals eingeladen zu werden, Finanzierungen zu finden, zum Händler werden und landauf und landab reisen, damit die Bücher in diesen neuartigen Supermärkten der Bücherwelt sichtbar werden.
You would need to be everywhere at the same time, obtain invitations to attend exhibitions and festivals, find financing, act as a sales rep and travel the roads of France in order to achieve a visible presence in these new book supermarkets.
ParaCrawl v7.1

In pragmatischer Hinsicht ist es für einen Fotografen vermutlich weniger schwierig,Menschen zu fotografieren, deren Aufmerksamkeit eingeschränkt oder abgelenkt ist. So nehmen sie etwas von den unbelebten Objekten an, die keinen aktiven Einfluss ausüben auf das Bild, das von ihnen gemacht wird, und entsprechen schon durch ihre Seinsweise dem objektivierenden Effekt der Kamera.
As a result, they assume an air of inanimate objects that have no influence on the picture being taken of them, and, by dint of their very manner of being, comply with the objectifying effect of the camera.
ParaCrawl v7.1

So nehmen sie etwas von den unbelebten Objekten an, die keinen aktiven Einfluss ausüben auf das Bild, das von ihnen gemacht wird, und entsprechen schon durch ihre Seinsweise dem objektivierenden Effekt der Kamera. In manchen Bildern sehen die schlafenden Soldaten aus wie Tote.
As a result, they assume an air of inanimate objects that have no influence on the picture being taken of them, and, by dint of their very manner of being, comply with the objectifying effect of the camera.
ParaCrawl v7.1

Es muss euch ferner klar sein, daß alle Gestirne die gleiche Bestimmung haben, den Wesen geistige Ausbildungsmöglichkeiten zu geben, und daß sonach die Weiterentwicklung nicht unbedingt von der fleischlichen Rückkehr zur Erde abhängig ist, ja eine solche eher den bisherigen Reifegrad gefährden könnte, weil die Erde noch zuviel unreifes Geistiges birgt, das einen schlechten Einfluß ausüben kann auf die Seelen, die im Erdenleben versagten und darum eine neue Rückkehr verlangten.
It also has to be clear to you that all heavenly bodies have the same purpose, to give spiritual education possibilities to beings, and that consequently the further development does not necessarily depend on the fleshly return to earth, such could rather endanger the previous degree of maturity because the earth still holds too much immature spiritual, which can have a bad influence on the souls, which failed in earth life and that is why they demanded a new return.
ParaCrawl v7.1

Daß Ich um eure verkehrte Willensrichtung weiß, berechtigt nicht zu der Annahme, daß ihr nun dem verkehrten Willen gemäß handeln müsset, sondern so, wie Ich euch die Rückerinnerung genommen habe an die vergangenen Stadien, so lasse Ich auch keinen Einfluß ausüben auf euch von Mir und Meinem Willen entgegengesetzter Wirkung - euer Wille darf in keiner Weise gezwungen werden, weshalb ihr es noch leichter habt, Mir zum Wohlgefallen zu leben, als eure Mitmenschen.
That I know about the wrong direction of your will, does not give you the right to the assumption, that you now must act according to the wrong will, but so as I have taken from you the reminiscence to the past stages, so I also let no influence be exerted upon you by me and by an effect opposite to my will of – your will is not allowed to be forced in any way, why you still have it easier to live according to my pleasure than your fellowmen.
ParaCrawl v7.1

So steht es auch mit deinen Gedanken. Sie können nicht in die Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft auseinander genommen werden, indessen, dass deine Gedanken Einfluss ausüben, das ist aufs Deutlichste offensichtlich.
In terms of DNA, who is to say what is past, present or future? It is all contained as one. So is it with your thoughts. They cannot be dissembled into past, present, or future, but that your thoughts influence is markedly evident.
ParaCrawl v7.1