Translation of "Einen überblick gibt" in English
Einen
vergleichbaren
Überblick
gibt
Ihnen
diese
Gegenüberstellung:
This
is
illustrated
by
a
comparative
overview:
ParaCrawl v7.1
Einen
ersten
Überblick
gibt
der
Historische
Rundgang
in
49
Bildern.
Interested
in
Baden-Baden?
A
first
overview
is
given
by
the
Historic
tour
in
49
pictures.
ParaCrawl v7.1
Einen
ersten
Überblick
gibt
der
Historische
Stadtrundgang
in
49
Bildern.
A
first
overview
is
given
by
the
Historic
tour
in
49
pictures.
ParaCrawl v7.1
Einen
ersten
Überblick
gibt
der
Historische
Rundgang
in
49
Bildern
.
A
first
overview
is
given
by
the
Historic
tour
in
49
pictures
.
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
gibt
die
EP
398
636
und
die
darin
zitierten
Publikationen.
An
overview
is
given
in
EP
398
636
and
the
publications
cited
therein.
EuroPat v2
Einen
guten
Überblick
gibt
die
nachveröffentlichte
Patentschrift
DE
10
2006
047
982
.
The
subsequently
published
patent
application
DE
10
2006
047
982
provides
a
good
overview.
EuroPat v2
Ein
Dashboard,
das
Ihnen
einen
täglichen
Überblick
gibt..
A
dashboard
giving
you
a
daily
overview.
CCAligned v1
Einen
ersten
Überblick
gibt
es
in
dieser
Ausgabe.
We
bring
you
the
first
part
in
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Einen
ersten
Überblick
gibt
Ihnen
folgende
Liste.
The
following
list
of
worthwhile
destinations
gives
you
a
first
overview.
ParaCrawl v7.1
Einen
ersten
Überblick
gibt
die
Einleitung
in
zwei
Teilen.
The
introduction
provides
an
initial
overview
in
two
parts.
ParaCrawl v7.1
Einen
besseren
Überblick
gibt
es
auf
dem
detaillierten
Zeitplan
des
SES.
For
a
better
overview,
see
the
"detailed
timetable"
for
SES.
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
gibt
folgendes
Kurzinterview
mit
dem
Entwicklungschef
der
MEYTEC.
An
overview
is
provided
in
the
following
brief
interview
with
MEYTEC’s
development
chief.
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
der
Effekte
gibt
es
hier
zu
sehen.
An
overview
of
the
effects
can
be
seen
here.
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
der
Neuerungen
gibt
es
unter
Visual
Studio
2015
Update
3
RC
anzusehen.
An
Upgrade
from
Update
3
RC
to
Update
3
RTM
is
supported.
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
gibt
es
bei:
An
overview
is
available
from:
ParaCrawl v7.1
Einen
Überblick
gibt
beispielsweise
Current
Opinion
in
Pharmacology
2006,
6,
480-485
.
An
overview
is
given
in,
for
example,
Current
Opinion
in
Pharmacology
2006,
6,
480-485.
EuroPat v2
Einen
Überblick
zum
Thema
gibt
Ihnen
eine
Powerpoint-Präsentation,
die
Sie
gerne
hier
laden
können.
An
overview
of
the
topic
is
provided
by
a
Powerpoint
presentation,
which
you
can
download
here.
CCAligned v1
Um
jederzeit
einen
Überblick
zu
haben,
gibt
es
yimify
bald
auch
als
kostenlose
App.
To
have
an
overview
at
all
times,
yimify
will
soon
be
available
as
a
free
app.
CCAligned v1
Einen
Überblick
darüber
gibt
die
kürzlich
veröffentlichte
Mittelfristige
Strategie
der
EIB
für
den
Westbalkan.
An
overview
may
be
found
in
the
recently
published
EIB
Medium
Term
Strategy
for
Western
Balkans.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
ein
klares
Register,
das
uns
einen
Überblick
darüber
gibt,
wo
die
Schwerpunkte
der
Beschwerden
liegen
und
was
eingemahnt
wird.
We
need
a
clear
register
that
provides
us
with
an
insight
into
the
main
causes
for
complaint
and
what
is
being
called
for.
Europarl v8
Der
Nutzen
dieser
Mitteilung
besteht
vor
allem
darin,
daß
die
Kommission
einen
Überblick
gibt
über
die
wichtigen
und
typischen
Fälle
von
Auslegungsschwierigkeiten.
The
usefulness
of
this
communication
from
the
Commission
consists
above
all
in
the
overview
it
provides
of
the
important
and
typical
instances
of
difficulties
in
interpretation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
meine
Kollegen
werden
wissen,
daß
dieser
Bericht
in
groben
Zügen
einen
Überblick
gibt
über
das,
was
wir
in
der
Frage
des
öffentlichen
Auftragswesens
erreicht
haben
und
was
wir
in
naher
Zukunft
erreichen
sollten.
Mr
President,
as
colleagues
will
know,
this
report
offers
a
broad
outline
of
the
progress
we
have
made
and
should
be
making
in
the
immediate
future
on
the
question
of
public
procurement.
Europarl v8
Herr
Patten
hat
zugesagt,
einen
Bericht
vorzulegen,
der
über
die
künftige
Durchführung
der
Hilfe
bis
Ende
2003
einen
Überblick
gibt.
Mr
Patten
has
promised
to
present
a
report
outlining
the
future
implementation
of
assistance
before
the
end
of
2003.
Europarl v8
Aufbauend
auf
den
wissenschaftlichen
Vorarbeiten
wurde
in
Artikel
1c)
der
Fauna-,
Flora-Habitat-Richtlinie
eine
Aufteilung
Europas
in
biogeographische
Regionen
verankert
(einen
Überblick
gibt
Anlage
1).
On
the
basis
of
earlier
scientific
work,
Article
1c)
of
the
flora/fauna/habitat
Directive
divided
Europe
into
a
number
of
biogeographical
regions
(see
the
summary
in
Appendix
1).
TildeMODEL v2018
Dem
Ausschuß
liegt
nun
der
"Erste
Bericht"
der
Kommission
über
die
Anwendung
der
Sozialcharta
und
des
dazugehörigen
sozialen
Aktionsprogramms
vor,
worin
die
Kommission
einen
umfassenden
Überblick
gibt
über
das,
was
in
der
Gemeinschaft
insgesamt
versucht,
was
erreicht
und
was
nicht
im
Rat
weiterverfolgt
wurde.
The
Committee
can
welcome
the
First
Report
of
the
Commission
on
the
application
of
the
Social
Charter
and
the
accompanying
Social
Action
Programme,
in
that
it
provides
a
comprehensive
overview
of
what
has
been
attempted
and
what
has
been
achieved
throughout
the
Community
and
what
has
not
progressed
through
the
Council.
TildeMODEL v2018
Diesen
Schlußfolgerungen
entsprechend
hat
die
Kommission
nunmehr
eine
Mitteilung
unterbreitet,
in
der
sie
einen
Überblick
darüber
gibt,
wie
das
Weißbuch
aufgenommen
worden
ist.
In
accordance
with
these
conclusions,
the
Commission
presented
to
the
Council
a
communication
concerning
the
review
of
the
reactions
to
the
White
Paper.
TildeMODEL v2018