Translation of "Eine übersicht verschaffen" in English

Darüber müssen wir uns am besten jetzt noch eine Übersicht verschaffen.
It has to be mapped out better than it is at the moment.
Europarl v8

Den Menüpunkt "Veranstaltungen" anklicken und sich eine Übersicht des Programms verschaffen.
Click on "Events" and get an overview of the program.
ParaCrawl v7.1

Eine Patrouille hat die Möglichkeit, sich bereits vor dem Einsatz eine Übersicht zu verschaffen.
A patrol unit can get an overview of the case before the operation.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wäre es durchaus vertretbar, der breiten Öffentlichkeit einmal eine Übersicht darüber zu verschaffen, welche Beschlüsse im Laufe der Jahre gefasst wurden, welche Ziele damit verfolgt worden sind und ob sie kohärent und effizient wirksam werden.
It is therefore justifiable, for the benefit of the public at large, to map out what has been decided in the past, what the intention was of these decisions and whether these can work in a coherent and acceptable manner.
Europarl v8

Wir müssten uns also - und das wäre meine dringende Bitte an den Kommissar - erst einmal eine Übersicht darüber verschaffen, was die Forschung bereits erreicht hat, was wir bereits an Programmen und Initiativen auf europäischer Ebene haben, und danach all das zusammenstellen.
The first step that we need to take, therefore - and this is my urgent request to the Commissioner - is to obtain an overview of what has already been done in the field of research and the programmes and initiatives which already exist at European level, and then pull all this information together.
Europarl v8

Wir wollen uns jetzt eine Übersicht verschaffen von einigen Aspekten die das Neue Testament uns über die Entstehung der Imitationskirche enthüllt.
Now let us have an overview of some aspects that the New Testament reveals to us about the establishment of the man-made church.
ParaCrawl v7.1

Deine werden von diesen abweichen, aber der Zweck dieses Dokumentes ist, dir eine Übersicht zu verschaffen, damit du diese Information für deine Bedürfnisse verwenden kannst.
Your setup will vary from this, but the purpose of the document is to give you an overview so you can conform this information to your setup.
ParaCrawl v7.1

Herr Erismann gab an, bezüglich BSMT am Punkt einer Standortbestimmung zu stehen und sich bis Jahresende eine Übersicht verschaffen zu wollen.
Mr Erismann remarked that he was currently assessing the situation as regards the BSMT and aiming to have a general picture by the end of the year.
ParaCrawl v7.1

Das beste Vorgehen in einem solchen Fall ist, sich zuerst eine Übersicht zu verschaffen, in welchen URLs der Parameter-Wert von node überhaupt auftritt.
The best approach in such cases is to first get an overview of all URLs in where the value assigned to node occurs.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen eine bessere Übersicht zu verschaffen und das Aufrufen aller Details Ihrer Projektpläne zu erleichtern, führen wir heute die neu gestaltete Listen-Ansicht für Projekte ein.
To give you increased clarity into where work stands and make it easier to navigate all the details of your project plans, we’re launching a reimagined List View for projects today.
ParaCrawl v7.1