Translation of "Eine wichtige frage" in English
Das
ist
für
die
Zukunft
eine
wichtige
Frage.
This
is
an
important
issue
for
the
future.
Europarl v8
Dies
ist
eine
sehr
wichtige
Frage
in
der
Region.
This
is
very
important
in
the
region.
Europarl v8
Das
ist
schließlich
eine
sehr
wichtige
Frage.
For
this
question
is
important,
after
all.
Europarl v8
Das
ist
eine
wichtige
Frage
bei
der
Beurteilung
der
Situation.
This
is
an
important
question
when
it
comes
to
assessing
the
situation.
Europarl v8
Frau
Harms,
Sie
haben
eine
sehr
wichtige
Frage
angesprochen.
Mrs
Harms,
you
have
raised
a
very
important
issue.
Europarl v8
Das
ist
eine
äußerst
wichtige
Frage.
This
is
extremely
important.
Europarl v8
Er
wirft
eine
sehr
wichtige
Frage
auf.
It
raises
a
very
important
issue.
Europarl v8
Das
ist
eine
sehr
wichtige
Frage.
That
is
a
very
important
point.
Europarl v8
Das
ist
für
uns
eine
wichtige
Frage.
This
is
an
important
issue
for
us.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
eine
wichtige
Frage.
I
think
this
is
a
very
important
issue.
Europarl v8
Herr
Theonas
hat
eine
wichtige
Frage
zur
Debatte
gestellt.
The
question
which
Mr
Theonas
raises
is
an
important
one.
Europarl v8
Ich
denke,
daß
der
Kollege
da
eine
sehr
wichtige
Frage
berührt.
I
think
that
our
colleague
has
touched
on
a
very
important
issue.
Europarl v8
Dies
ist
eine
extrem
wichtige
Frage,
deren
Bedeutung
stetig
zunimmt.
This
is
an
extremely
important
issue
and
its
importance
is
growing.
Europarl v8
Dies
ist
für
eine
Stabilisierung
in
der
Region
eine
sehr
wichtige
Frage.
This
is
very
important
for
stabilisation
in
the
region.
Europarl v8
Dies
ist
für
die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
Republik
Moldau
eine
wichtige
Frage.
This
is
an
important
issue
for
the
citizens
of
Moldova.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
dies
eine
wichtige
Frage
ist.
I
think
this
is
an
important
issue.
Europarl v8
Es
ist
eine
sehr
wichtige
Frage,
die
Frau
Theorin
gestellt
hat.
This
is
a
crucial
question
which
Mrs
Theorin
has
raised.
Europarl v8
Das
ist
allerdings
eine
große
und
wichtige
Frage.
I
agree
that
this
is
a
substantial
and
important
issue.
Europarl v8
Hier
geht
es
um
eine
wichtige
Frage,
die
keinen
Aufschub
duldet.
This
is
an
important
matter
that
needs
to
be
addressed
urgently.
Europarl v8
Die
Vorbereitung
auf
die
COP5-Konferenz
war
für
Finnland
eine
wichtige
Frage.
Preparing
for
the
COP
5
Conference
in
Bonn
was
an
important
issue
for
Finland.
Europarl v8
Das
ist
eine
andere,
sehr
wichtige
Frage.
That
is
another
very
important
question.
Europarl v8
Eine
europäische
Strategie
zur
besseren
Integration
der
Roma
ist
eine
ganz
wichtige
Frage.
A
European
strategy
to
integrate
the
Roma
more
effectively
is
a
very
important
issue.
Europarl v8
Es
gibt
noch
eine
wichtige
letzte
Frage.
There
is
a
fundamental
last
question.
Europarl v8
Die
Sicherheit
der
Lebensmittel
ist
eine
sehr
wichtige
Frage.
Food
safety
is
an
extremely
important
issue.
Europarl v8
Herr
Präsident,
das
ist
eine
sehr
wichtige
Frage.
Mr
President,
this
is
a
very
important
question.
Europarl v8
Das
lebenslange
Lernen
ist
eine
wichtige
Frage
für
Europa.
Lifelong
learning
is
an
important
issue
for
Europe.
Europarl v8
Hierzu
haben
wir
uns
verpflichtet,
denn
das
ist
eine
äußerst
wichtige
Frage.
We
have
committed
ourselves
to
this
and
it
is
an
absolutely
crucial
point.
Europarl v8
Viele
von
uns
halten
das
für
eine
sehr
wichtige
Frage.
Many
of
us
believe
that
is
a
very
important
question.
Europarl v8