Translation of "Eine rechnung" in English
Außerdem
würde
eine
getrennte
Rechnung
Plausibilitätskontrollen
ermöglichen.
In
addition,
a
separate
calculation
would
permit
plausibility
checks.
DGT v2019
Ohne
eine
solche
Verschiebung
hinterlassen
wir
unseren
Nachkommen
eine
unbezahlte
Rechnung.
Without
such
a
shift,
we
will
merely
be
leaving
an
unholy
legacy
for
our
descendants
to
clear
up.
Europarl v8
Die
Kommission
hatte
vorgeschlagen,
dass
die
Rechnung
eine
einmalige
Nummer
trägt.
The
Commission
proposed
that
the
invoice
should
have
a
single
number.
Europarl v8
Hat
Ihnen
eine
Biene
schon
mal
eine
Rechnung
ausgestellt?
But
when
did
a
bee
actually
ever
give
you
an
invoice?
TED2013 v1.1
Schauen
Sie,
das
ist
eine
einfache
Rechnung
aus
der
Verhaltensökonomie.
Look
at
what
this
does.
This
is
a
simple
piece
of
behavioral
economics.
TED2020 v1
Er
sagt,
er
habe
noch
eine
Rechnung
mit
dir
offen.
He
says
he
has
a
bone
to
pick
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mit
Tom
noch
eine
alte
Rechnung
offen.
I
have
an
old
score
to
settle
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
ich
haben
noch
eine
Rechnung
zu
begleichen.
Tom
and
I
have
some
unfinished
business.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
ihm
habe
ich
noch
eine
Rechnung
zu
begleichen.
I
still
have
a
score
to
settle
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Hier
wird
so
etwas
wie
eine
Kosten-Nutzen-Rechnung
auf
Grundlage
eines
subjektiven
Bedrohungsgefühls
aufgestellt.
They
employ
something
like
a
cost/benefit
analysis
based
on
a
subjective
sense
of
danger.
News-Commentary v14
Außerdem
kann
eine
vereinfachte
Rechnung
im
Falle
von
Gutschriften
ausgestellt
werden.
Another
instance
where
a
supplier
may
issue
simplified
invoices
is
where
a
credit
note
is
issued.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
verlangen,
dass
die
Steuerpflichtigen
für
B2C-Geschäfte
eine
Rechnung
ausstellen.
Member
States
have
the
option
to
require
a
taxable
person
to
issue
an
invoice
in
the
case
of
B2C
supplies.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
kann
der
Ratingagentur
eine
Registrierungsgebühr
in
Rechnung
stellen.
The
competent
authority
of
the
home
Member
State
may
charge
a
registration
fee
to
the
credit
rating
agency.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterlagen
umfassen
eine
Rechnung,
ein
Beförderungspapier
oder
ein
gleichwertiges
Dokument.
That
documentation
shall
include
an
invoice,
a
transport
document
or
an
equivalent
document.
DGT v2019
Jeder
registrierten
Ratingagentur
wird
eine
Jahresaufsichtsgebühr
in
Rechnung
gestellt.
A
registered
credit
rating
agency
shall
be
charged
an
annual
supervisory
fee.
DGT v2019
Einem
registrierten
Transaktionsregister
wird
eine
Jahresaufsichtsgebühr
in
Rechnung
gestellt.
A
registered
trade
repository
shall
be
charged
an
annual
supervisory
fee.
DGT v2019
Sie
legten
den
Steuerbehörden
eine
Rechnung
mit
ausgewiesener
Mehrwertsteuer
vor.
They
submitted
to
the
tax
authorities
a
statement
of
account
for
VAT.
TildeMODEL v2018
Ich
bekam
heute
eine
interessante
Rechnung
vom
Munitionsladen.
I
had
an
interesting
little
bill
from
the
gun-and-tackle
shop
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Uns
verbindet
lediglich
eine
Rechnung
über
200
Dollar.
She's
nothing
but
a
$200
stranger
to
me,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
in
Deaddog
noch
eine
Rechnung
offen.
I
got
unfinished
business
in
Deaddog.
OpenSubtitles v2018
Ich
lösche
jetzt
alles
und
mache
eine
neue
Rechnung
auf.
Now,
I'm
erasing
everything,
and
opening
up
a
new
account.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
gibt
es
zwischen
uns
noch
eine
Rechnung
zu
begleichen,
nicht?
After
all,
we
still
have
a
score
to
settle,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
ihm
noch
eine
Rechnung
offen
und
möchte
Ihnen
gerne
helfen.
He
and
I
have
a
grudge
...and
I
am
willing
to
help
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
dass
ich
noch
eine
Rechnung
mit
dir
offen
habe.
I
said
I
have
a
score
to
settle
with
you.
OpenSubtitles v2018