Translation of "Eine rechnung" in English

Außerdem würde eine getrennte Rechnung Plausibilitätskontrollen ermöglichen.
In addition, a separate calculation would permit plausibility checks.
DGT v2019

Ohne eine solche Verschiebung hinterlassen wir unseren Nachkommen eine unbezahlte Rechnung.
Without such a shift, we will merely be leaving an unholy legacy for our descendants to clear up.
Europarl v8

Die Kommission hatte vorgeschlagen, dass die Rechnung eine einmalige Nummer trägt.
The Commission proposed that the invoice should have a single number.
Europarl v8

Hat Ihnen eine Biene schon mal eine Rechnung ausgestellt?
But when did a bee actually ever give you an invoice?
TED2013 v1.1

Schauen Sie, das ist eine einfache Rechnung aus der Verhaltensökonomie.
Look at what this does. This is a simple piece of behavioral economics.
TED2020 v1

Er sagt, er habe noch eine Rechnung mit dir offen.
He says he has a bone to pick with you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mit Tom noch eine alte Rechnung offen.
I have an old score to settle with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und ich haben noch eine Rechnung zu begleichen.
Tom and I have some unfinished business.
Tatoeba v2021-03-10

Mit ihm habe ich noch eine Rechnung zu begleichen.
I still have a score to settle with him.
Tatoeba v2021-03-10

Hier wird so etwas wie eine Kosten-Nutzen-Rechnung auf Grundlage eines subjektiven Bedrohungsgefühls aufgestellt.
They employ something like a cost/benefit analysis based on a subjective sense of danger.
News-Commentary v14

Außerdem kann eine vereinfachte Rechnung im Falle von Gutschriften ausgestellt werden.
Another instance where a supplier may issue simplified invoices is where a credit note is issued.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die Steuerpflichtigen für B2C-Geschäfte eine Rechnung ausstellen.
Member States have the option to require a taxable person to issue an invoice in the case of B2C supplies.
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats kann der Ratingagentur eine Registrierungsgebühr in Rechnung stellen.
The competent authority of the home Member State may charge a registration fee to the credit rating agency.
TildeMODEL v2018

Diese Unterlagen umfassen eine Rechnung, ein Beförderungspapier oder ein gleichwertiges Dokument.
That documentation shall include an invoice, a transport document or an equivalent document.
DGT v2019

Jeder registrierten Ratingagentur wird eine Jahresaufsichtsgebühr in Rechnung gestellt.
A registered credit rating agency shall be charged an annual supervisory fee.
DGT v2019

Einem registrierten Transaktionsregister wird eine Jahresaufsichtsgebühr in Rechnung gestellt.
A registered trade repository shall be charged an annual supervisory fee.
DGT v2019

Sie legten den Steuerbehörden eine Rechnung mit ausgewiesener Mehrwertsteuer vor.
They submitted to the tax authorities a statement of account for VAT.
TildeMODEL v2018

Ich bekam heute eine interessante Rechnung vom Munitionsladen.
I had an interesting little bill from the gun-and-tackle shop this morning.
OpenSubtitles v2018

Uns verbindet lediglich eine Rechnung über 200 Dollar.
She's nothing but a $200 stranger to me, that's all.
OpenSubtitles v2018

Ich hab in Deaddog noch eine Rechnung offen.
I got unfinished business in Deaddog.
OpenSubtitles v2018

Ich lösche jetzt alles und mache eine neue Rechnung auf.
Now, I'm erasing everything, and opening up a new account.
OpenSubtitles v2018

Schließlich gibt es zwischen uns noch eine Rechnung zu begleichen, nicht?
After all, we still have a score to settle, right?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit ihm noch eine Rechnung offen und möchte Ihnen gerne helfen.
He and I have a grudge ...and I am willing to help you.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, dass ich noch eine Rechnung mit dir offen habe.
I said I have a score to settle with you.
OpenSubtitles v2018