Translation of "Ein großer mann" in English
Ja,
Walter
Hallstein
war
ein
großer
Mann.
Yes,
Walter
Hallstein
was
a
great
man.
Europarl v8
Er
war
ein
großer,
etwa
vierzigjähriger
Mann
mit
braungebranntem,
fleischigem
Gesicht.
He
was
a
large
man
of
about
forty
with
a
tanned,
fleshy
face.
Books v1
Er
ist
ein
großer
Mann
mit
schwarzer
Robe
und
Zylinder.
DomDaniel
is
described
as
a
tall
man
wearing
the
black
robes
of
dark
magic.
Wikipedia v1.0
Dein
Vater
war
ein
großer
Mann.
Your
father
was
a
great
man.
Tatoeba v2021-03-10
Das
System,
das
ein
großer
Mann
erfunden
hat,
können
kleine
verteidigen.
A
system
that
has
been
invented
by
a
great
man
can
be
defended
by
small
ones.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
ein
großer,
schwerer
Mann.
He
was
a
big,
heavy
man.
Tatoeba v2021-03-10
Neben
Ihnen
steht
aber
ein
großer,
kräftiger
Mann.
Standing
next
to
you,
however,
is
a
very
large
stranger.
News-Commentary v14
Brewton
ist
ein
großer
Mann,
das
hab
ich
nie
geleugnet.
Brewton's
a
big
man,
I've
never
denied
it.
OpenSubtitles v2018
Duncan
Ely
war
ein
großer
Mann.
Well.
Duncan
Ely
was
a
very
great
man.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
einmal
ein
großer
Mann.
You'll
become
a
great
man.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
da
war
doch
ein
ziemlich
großer
Mann
an
der
Bushaltestelle.
Son.
There
was
a
guy
outside
at
the
bus
stop.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
hier
schließlich
ein
großer
Mann
sein.
I'm
gonna
be
a
big
man
in
this
country.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
nicht,
was
für
ein
großer
Mann
ich
war.
They
don't
know
what
a
big
man
I
was.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
war
ein
großer
Mann,
nicht
wahr?
Your
father
was
a
great
man,
wasn't
he?
OpenSubtitles v2018
Sag
es
Hunsecker,
und
sag
ihm,
er
ist
ein
großer
Mann.
Tell
that
to
Hunsecker.
Tell
him
we
agree,
he's
a
big
man.
OpenSubtitles v2018
Kommandeur
Strelnikow
ist
ein
großer
Mann.
Commander
Strelnikov
is
a
great
man.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ein
so
großer
Mann
Angst
vorm
Milchmädchen
haben?
A
big
strong
man
like
you,
afraid
of
me?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
toller
Mann,
Colonel
Hogan,
ein
großer
Mann.
You're
a
great
man,
Colonel
Hogan--
a
very
great
man.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
höre,
führst
du
dich
wie
ein
richtig
großer
Mann
auf.
I
hear
you've
been
acting
like
a
real
big
man
around
here.
OpenSubtitles v2018
Denke
immer
daran:
Ein
wirklich
großer
Mann
übt
sich
in
Bescheidenheit.
Remember,
a
truly
great
man
is
humble
OpenSubtitles v2018
Dieser
Simonson
war
ein
großer
Mann.
This
Simonson
was
a
great
man.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Abteil
saßen
ein
großer
Mann
und
eine
Frau.
There
was
somebody
else.
As
we
passed
this
compartment...
Miss
Froy
stumbled
in
and
there
was
a
tall
gentleman
and
a
lady.
OpenSubtitles v2018
Er
war
sicher
ein
großer
Mann
und
ein
großer
Soldat.
He
must
have
been
a
great
man.
And
a
great
soldier.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
ein
wirklich
großer
Mann.
You're
a
really
great
man.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
großer
Mann,
ungefähr
so
groß.
He's
a
tall
fellow,
about
this
big
and,
uh...
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
großer
Mann,
und
eine
Frau.
He
was
a
big
tall
man,
and
there
was
a
woman
too.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
wirklich
ein
großer
Mann
hm?
You
really
is
a
big
man,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018