Translation of "Eilverfahren" in English
Um
diesen
Artikel
umzusetzen,
hat
Italien
ein
ordentliches
und
ein
Eilverfahren
eingerichtet.
Italy
has
put
in
place
a
standard
procedure
and
an
emergency
procedure
in
order
to
transpose
this
article.
TildeMODEL v2018
Gefälschte
MOD-Endabnehmerzertifikate,
im
Eilverfahren
vom
River
House
durchgepaukt.
Fake
MOD
end-user
certificates,
fast-tracked
by
the
River.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alle
Genehmigungen
im
Eilverfahren
bekommen.
I
got
all
the
permits
fast-tracked.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh
wird
das
im
Eilverfahren
laufen.
Hell,
I'm
glad
this
is
being
fast-tracked.
OpenSubtitles v2018
Alles
läuft..
in
Meadowlands
im
Eilverfahren.
Everythipyng's...
fast-tracked
in
Meadowlands.
OpenSubtitles v2018
Das
Sternmarsch-Bündnis
beantragt
heute
beim
Verwaltungsgericht
Schwerin
ein
Eilverfahren
gegen
das
Verbot.
Today,
the
star
march
coalition
is
lodging
an
urgent
appeal
against
the
ruling.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Beitrag
beschreibt,
wie
die
Chancen
schlagen
und
zum
Interview
Eilverfahren
bekommen.
This
post
outlines
how
to
beat
the
odds
and
get
fast-tracked
to
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Das
Eilverfahren
wird
vor
dem
neuen
Spruchkörper
fortgeführt,
gegebenenfalls
nach
Wiedereröffnung
des
mündlichen
Verfahrens.
The
urgent
procedure
shall
continue
before
the
new
formation
of
the
Court,
where
necessary
after
the
reopening
of
the
oral
part
of
the
procedure.
DGT v2019
Eine
Vorlage
zur
Vorabentscheidung
kann
unter
den
in
dieser
Verfahrensordnung
vorgesehenen
Voraussetzungen
einem
Eilverfahren
unterworfen
werden.
A
reference
for
a
preliminary
ruling
may
be
dealt
with
under
an
urgent
procedure
in
accordance
with
the
conditions
provided
by
these
Rules.
DGT v2019
Nun
müssen
dieser
Zugang
und
die
Bereitstellung
der
Hilfe
durch
entsprechende
Eilverfahren
rasch
gewährleistet
werden.
In
this
respect,
the
setting
up
of
fast-track
procedures
for
humanitarian
access
and
delivery
should
be
considered
a
priority.
TildeMODEL v2018
Sollten
Ihrer
Meinung
nach
andere
Konzepte
-
wie
das
europäische
Eilverfahren
-
geprüft
werden?
Do
you
consider
that
other
approaches
–
such
as
a
European
fast
track
procedure
–
should
be
explored?
TildeMODEL v2018
Sollten
Ihrer
Meinung
nach
andere
Konzepte
-
wie
das
europäische
Eilverfahren
-
geprüft
werden?
Do
you
consider
that
other
approaches
–
such
as
a
European
fast
track
procedure
–
should
be
explored?
TildeMODEL v2018
Sollten
Ihrer
Meinung
nach
andere
Konzepte
–
wie
das
europäische
Eilverfahren
–
geprüft
werden?
Do
you
consider
that
other
approaches
–
such
as
a
European
fast
track
procedure
–
should
be
explored?
TildeMODEL v2018
Das
Eilverfahren
wird
vor
dem
neuen
Spruchkörper
fortgeführt,
gegebenenfalls
nach
Wiedereröffnung
des
mündlichen
Verfahrens
.
The
urgent
procedure
shall
continue
before
the
new
formation,
where
necessary
after
the
reopening
of
the
oral
procedure.
EUbookshop v2