Translation of "Eignen sich sehr gut" in English

Normalerweise eignen sich Webseiten sehr gut für solche Arten von grenzüberschreitenden Durchsetzungsmaßnahmen.
Websites are normally very good clients in such kinds of cross-border enforcement actions.
Europarl v8

Diese Wege eignen sich außerdem sehr gut für Fahrten mit Kindern.
These cycle paths are also ideally suited for trips with children.
ELRA-W0201 v1

Sie eignen sich auch sehr gut für Hydrokultur.
Some philodendrons are also used for ceremonial purposes.
Wikipedia v1.0

Von genug Kraft angetrieben, eignen sie sich sehr gut als Geschosse.
Impelled by sufficient force, they would make formidable projectiles.
OpenSubtitles v2018

Ja, Polizisten eignen sich sehr gut als Freunde.
YES, POLICEMEN MAKE WONDERFUL FRIENDS.
OpenSubtitles v2018

Sie eignen sich sehr gut zur Düngung von Pflanzen.
They are very suitable for the fertilisation of plants.
EuroPat v2

Ihrem Wesen nach eignen sich diese Modelle sehr gut für Simulationsversuche.
By their very nature, these models are built for simulation exercises.
EUbookshop v2

Sie eignen sich sehr gut zum Spalten von Emulsionen aus Wasser und Erdöl.
They are very suitable for demulsifying emulsions of water and crude petroleum.
EuroPat v2

Solche elektrochemischen Speicherzellen eignen sich sehr gut als Energiequellen.
Such electrochemical storage cells are highly suitable as energy sources.
EuroPat v2

Sie eignen sich auch sehr gut für die Anwendung in Ink-Jet Drucktinten.
They are also very suitable for use in ink-jet printing inks.
EuroPat v2

Sie eignen sich daher sehr gut für kompetitive Immunoassays.
Therefore, they are very well suited for competitive immunoassays.
EuroPat v2

Diese Messmethoden eignen sich sehr gut zur Temperaturbestimmung bei Festkörpern und Flüssigkeiten.
These measuring methods are very suitable for determining the temperature in the case of solids and liquids.
EuroPat v2

Blechbiegestanzteile eignen sich insbesondere sehr gut für massentechnische Herstellverfahren.
The sheet metal stamped pieces are adapted particularly good for mass manufacturing processes.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Anordnungen eignen sich z.B. sehr gut zur Herstellung von Displays.
The novel arrangements are very suitable, for example, for the production of displays.
EuroPat v2

Solche beschichteten Folien eignen sich sehr gut als Kathode in nassen Elektrolytkondensatoren.
Such coated foils are very well suited as cathodes in wet electrolytic capacitors.
EuroPat v2

Sie eignen sich daher sehr gut als Faserwerkstoff für einen Berstschutz­ring.
Thus, aramid fibers are well suited to be used as a fiber material for a burst guard ring.
EuroPat v2

Für die Aufbringung der Paste eignen sich Spritzen sehr gut.
Syringes are particularly suitable for applying the paste.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Farbstoffe eignen sich sehr gut als Farbstoffe für Baumwolle.
The dyes obtained by the novel process are very useful for dyeing cotton.
EuroPat v2

Die so erhaltenen Estergemische eignen sich sehr gut als lichtschutzmittel für Kunststoffe.
The mixtures of esters thus obtained are very suitable as light stabilizers for plastics.
EuroPat v2

Sie eignen sich sehr gut als bunte Halloween Deko.
They are very well suited as colorful Halloween decoration.
ParaCrawl v7.1

Die Apartments eignen sich sehr gut für Familien für bis zu 6 Personen.
The Apartment - Suites are suited for up to 6 people.
ParaCrawl v7.1

Als SEO Tools eignen sich sehr gut:
As SEO tools are very suitable:
CCAligned v1

Die sehr dünnen Wände eignen sich sehr gut für die Zwischenraumpolitur.
The very thin walls are very suitable for interspace polishing.
ParaCrawl v7.1

Sie eignen sich sehr gut für kleinere Ansetz- und Einschmelzarbeiten.
This type of burner is very suitable for smaller joining and sealing works.
ParaCrawl v7.1

Die vier Holzräder eignen sich sehr gut für Belagerungsmaschinen oder rustikale Karren.
Those four wooden wheels are suitable for siege machines or carts .
ParaCrawl v7.1

Die coole Dancewear eignen sich sehr gut als Tanzmode und Sportswear.
The Cool Dancewear are very well suited as a dance fashion and sportswear.
ParaCrawl v7.1

Die Wellen am Fluss Estuary eignen sich sehr gut zum Surfen.
There are good waves for surfing at the river estuary.
ParaCrawl v7.1