Translation of "Dünn" in English

Die Einwohner der Großstädte sollen die Post in dünn besiedelten Gebieten subventionieren.
People living in cities should help to subsidize postal services in sparsely populated areas.
Europarl v8

Die Linie zwischen dem Annehmbaren und dem Unannehmbaren darf nicht so dünn sein.
The line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin.
Europarl v8

Dazu gehören Bergregionen, Inselregionen in äußerster Randlage und dünn besiedelte Regionen.
These would include mountain regions, remote islands and sparsely populated regions.
Europarl v8

Die Probleme von Inseln, Bergregionen und dünn besiedelten Gebieten sind miteinander vergleichbar.
Islands, mountain regions and sparsely populated regions all have the same kind of problems.
Europarl v8

Ich selbst bin bestens mit den dünn besiedelten Gebieten im Norden vertraut.
I myself know best the sparsely populated regions of the north.
Europarl v8

Als Vertreter einer dünn besiedelten Region gebe ich dafür meine volle Unterstützung.
As someone from a sparsely populated region, I warmly support this.
Europarl v8

Der Ballon ist aus Polyethylen und also sehr dünn.
And it's made of polyethylene, so it's very thin.
TED2013 v1.1

Um das Gewicht zu minimieren ist er sehr dünn, wie eine Einwickelfolie.
In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper.
TED2020 v1

Die Haut im Gesicht ist dünn und hat große Poren.
Our facial skins are thin with large pores.
TED2020 v1

Taro-Kartoffeln, dünn geschnittenes Fleisch und Gemüse werden an Picknick-Plätzen im Topf erhitzt.
Taro potatoes, thin-sliced meat, and vegetables are cooked in a large pot at picnic spots.
Wikipedia v1.0

In der Altmark geht es durch Dörfer und dünn besiedeltes Heidegebiet.
In the Altmark it passes through villages and sparsely populated heathland.
Wikipedia v1.0

Die graubraune Rinde ist glatt, dünn und mit Korkwarzen besetzt.
The bark is a grey-brown colour, smooth and thin, with lenticels.
Wikipedia v1.0

Ihre Beine sind lang und dünn und tragen an den Unterschenkeln kleine Stacheln.
The legs are long and thin, with small spines.
Wikipedia v1.0

Sie ist jedoch nicht so dünn wie die Siam.
Yet, cats of the breed are not as thin as the Siamese.
Wikipedia v1.0

Das Fleisch des Pilzes ist weich, dünn und weiß.
The flesh of the mushroom is smooth, thin and white.
Wikipedia v1.0

Das Fleisch ist dünn und blass gelblich, in der Stielrinde mehr orangegelb.
The flesh is thin and yellowish, with an unpleasant mouldy smell.
Wikipedia v1.0

Du hast versprochen, mit mir durch dick und dünn zu gehen.
You promised that you'd stand by me through thick and thin.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr habt versprochen, mit mir durch dick und dünn zu gehen.
You promised that you'd stand by me through thick and thin.
Tatoeba v2021-03-10

Die Wände sind dünn, und die Betten quietschen.
The walls are thin and the beds are quite squeaky.
Tatoeba v2021-03-10

Osteoporose ist eine Erkrankung, durch die Ihre Knochen dünn und brüchig werden.
Osteoporosis is a disease that causes your bones to become thin and fragile.
EMEA v3