Translation of "Durchwachsen" in English

Wir können daher nicht bestreiten, dass das Bild durchwachsen ist.
Se we cannot deny that the picture is mixed.
Europarl v8

Die Bilanz der Öffentlichen Entwicklungszusammenarbeit ist, bestenfalls, durchwachsen.
ODA has, at best, a patchy record.
News-Commentary v14

Das Jahr 1975 verlief für Cherry zunächst durchwachsen.
1975 was a mixed year for Cherry.
Wikipedia v1.0

Doch die Situation an der Wirtschaftsfront präsentiert sich eher durchwachsen.
But the situation on the economic front is more mixed.
News-Commentary v14

Auch in Europa ist die Lage durchwachsen.
In Europe, the picture is also mixed.
News-Commentary v14

Im Hinblick auf die Senkung der Zahl der Steuerhinterziehungen sind die Ergebnisse durchwachsen.
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed.
News-Commentary v14

Doch die Fortschritte dabei sind durchwachsen, insbesondere in Westafrika.
Yet progress has been mixed, particularly in West Africa.
News-Commentary v14

In einem dritten Punkt sind die Ergebnisse bisher durchwachsen.
On a third issue, the results so far are mixed.
News-Commentary v14

Die Fortschritte bei der Durchführung der Initiative sind durchwachsen.
Progress in the delivery of the initiative has been mixed.
TildeMODEL v2018

Das Bild, das sich heute bietet, ist durchwachsen.
The picture today is mixed.
TildeMODEL v2018

Ich bin nicht umwerfend in Magie, und offensichtlich ziemlich durchwachsen hierbei.
I'm not amazing at magic, and apparently, I'm pretty patchy at this.
OpenSubtitles v2018

Bis jetzt sind die Resultate dieser Task Force ziemlich durchwachsen.
The outcome of the task force has been mixed so far.
GlobalVoices v2018q4

Stardocks Erfolge im Windows-Computerspielmarkt waren eher durchwachsen.
Stardock's success in the Windows game market has been mixed.
WikiMatrix v1

Der Ruf von uns Russen war in Europa in letzter Zeit eher durchwachsen.
We Russians have had a mixed reputation in Europe recently.
OpenSubtitles v2018

Insgesamt ist die Entwicklung im EU-Gesundheitssektor eher durchwachsen.
The overall development of health in the EU is rather mixed.
TildeMODEL v2018