Translation of "Durchkreuzen" in English
Die
Völker
haben
die
Macht,
ihre
Pläne
zu
durchkreuzen.
The
peoples
have
the
power
to
ruin
their
plans.
Europarl v8
Tom
versuchte,
ihre
Pläne
zu
durchkreuzen.
Tom
tried
to
thwart
her
plans.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versuchte,
Marias
Pläne
zu
durchkreuzen.
Tom
tried
to
thwart
Mary's
plans.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
lasse
Tom
nicht
meine
Pläne
durchkreuzen.
I
won't
let
Tom
thwart
my
plans.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
sein
Leben
gewagt
um
die
Pläne
Eures
Stiefvaters
zu
durchkreuzen.
He
risked
his
life
to
thwart
your
stepfather's
plans.
OpenSubtitles v2018
Warum
versuchst
du,
mich
zu
durchkreuzen?
Really,
now,
think
you
can
thwart
me,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
uns
gesagt,
wir
sollen
die
Pläne
des
Kaisers
durchkreuzen.
I
mean,
after
all,
you
were
the
one
who
said
we
had
to
thwart
the
Emperor's
scheme.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
unseren
Plan
für
Mortimer
und
Elaine
nicht
durchkreuzen.
He
won't
interfere
with
our
plans
for
Mortimer
and
Elaine.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
mir
doch
von
zwei
Radauschildkröten
nicht
meine
Fluchtpläne
durchkreuzen.
Let
me
t'ôter
it.
I
will
not
let
this
ruin
our
chances
turtles
rebels
escape.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
meinen
Plan...
nicht
durchkreuzen.
You
won't
get
in...
the
way
of
my
plan...
OpenSubtitles v2018
Wieder
ein
Gesicht,
das
du
durchkreuzen
kannst.
Another
face
for
you
to
cross
off.
OpenSubtitles v2018
Er
meldete
mich
vor
ein
paar
Wochen
fürs
Durchkreuzen
der
Schusslinie.
He
wrote
me
up
a
few
weeks
ago
for
crossing
the
tube.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
lasse
mir
nicht
meine
Pläne
durchkreuzen.
But
now
nothing
will
stop
our
plan.
OpenSubtitles v2018
So
könnten
sie
nie
mehr
meine
Pläne
durchkreuzen.
That
way,
they
could
never
interfere
with
my
plans
again.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
Ihre
Pläne
fürs
Kajakfahren
nicht
durchkreuzen
wollen.
He
wouldn't
want
it
to
interfere
with
your
kayaking
schedule.
OpenSubtitles v2018
Die
Pläne
des
Gegners
zu
durchkreuzen.
To
thwart
his
opponent.
OpenSubtitles v2018