Translation of "Du kannst mir glauben" in English
Du
kannst
mir
glauben,
Jeannot,
ich
würde
selbst
gerne
hinfahren.
Still,
I
swear,
Jeannot,
I
want
to
go,
too.
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
kannst
du
mir
glauben:
One
fact
and
one
fact
alone
is
crystal
clear!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aber
wirklich
wahr,
du
kannst
es
mir
glauben!
I
would
never
try
to
fool
you
about
it!
You
must
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Das
kannst
du
mir
glauben,
denn
ich
habe
dich
heranwachsen
sehen.
She'll
be
as
pretty
as
you
when
she's
older.
I
remember
you
were
just
like
that.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben,
es
ist
das
letzte
Mal.
You
can
trust
me.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
glauben,
dass
ich
dich
trotz
allem
liebe?
Could
you
believe
that,
in
spite
of
it
all,
I
love
you?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben,
es
brennt.
Just
believe
me,
things
are
getting
hot!
OpenSubtitles v2018
Und
du
kannst
mir
glauben,
dass
er
mir
nichts
bedeutet.
And
believe
me,
he
doesn't
mean
anything
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiss
du
kannst
mir
nicht
glauben
aber
ich
liebe
meine
Puppen.
I
know
you
won't
believe
me
but
I
love
all
of
my
dolls.
OpenSubtitles v2018
Das
kannst
du
mir
glauben
Barry.
Take
it
from
me...
Barry.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben,
Marion
ist
unschuldig.
Trust
me,
Marion's
not
guilty.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben,
da
bleibt
nicht
viel
übrig.
You
can
believe
me,
there
is
not
much
left.
OpenSubtitles v2018
Eins
kannst
du
mir
glauben,
es
wird
kein
neues
Kapitel
geben.
Trust
me,
there
will
be
no
leaf-turning.
OpenSubtitles v2018
Niemals
werde
ich
das
hier
verlieren,
kannst
du
mir
glauben.
I
know
some
people.
Well,
trust
me.
I
am
never
gonna
lose
this.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben,
Schatz.
Trust
me
on
this,
honey.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben,
Bobby
hat
gelogen.
Parker,
I'm
telling
you,
Bobby
was
lying.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
es
mir
glauben,
es
war
ein
böser
Baumkobold.
I'm
telling
you,
it
was
a
wicked
tree
dwarf.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben,
ich
verstehe
das.
Believe
me,
I
get
it.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
glauben
oder
nicht.
You
can
believe
me
or
not.
OpenSubtitles v2018
Echt,
du
kannst
mir
glauben,
Kleiner.
You've
got
to
trust
me
on
this,
JR.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
selten,
das
kannst
du
mir
glauben.
This
is
rare,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
dran,
das
kannst
du
mir
glauben.
I'm
looking,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
harte
Nummer,
kannst
du
mir
glauben!
It
was
a
tough
fight,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
schnell,
kannst
du
mir
glauben.
It's
going
to
happen,
trust
me.
OpenSubtitles v2018