Translation of "Dominieren über" in English
Sie
dominieren
100
Meter
über
dem
Talniveau
das
Ortsbild
von
Gerolstein.
They
dominate
the
town’s
appearance,
looming
100
m
above
the
valley.
Wikipedia v1.0
Zweitens:
Der
Wunsch
zu
dominieren
geht
über
unbelebte
Faktoren
hinaus.
Second,
the
desire
to
dominate
goes
outside
of
inanimate
factors.
ParaCrawl v7.1
Dunkle
Farben
dominieren
über
helle
Farben.
Dark
colours
are
dominant
over
light
colours.
ParaCrawl v7.1
Wie
ich
schon
in
Teil
1
beschrieb:
Die
dunklen
Farben
dominieren
über
helle
Farben.
How
I
already
described
at
Part
1:
The
dark
colours
are
dominant
over
light
colours.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Reform
des
Finanzsektors
ermöglichte
es
den
chaebols,
also
den
großen
Konglomeraten,
die
die
Wirtschaft
Koreas
dominieren,
ihre
Kontrolle
über
nicht
Banken
umfassende
Finanzinstitutionen
zu
erhöhen.
But
financial
sector
reform
made
it
possible
for
the
chaebols,
the
large
conglomerates
that
dominate
Korea’s
economy,
to
increase
their
control
over
non-bank
financial
institutions.
News-Commentary v14
Sie
ziehen
sich
bis
auf
ihre
knappen
Slips
aus
und
fangen
an,
wobei
das
Ringen
allmählich
erotischer
wird,
und
Sarah,
eine
starke,
junge
Frau,
es
ganz
offensichtlich
genießt,
die
hilflose
Lucy
zu
dominieren
und
sich
über
ihre
nackten
Brüste
herzumachen.
Gradually
the
wrestling
becomes
more
erotic
and
Sarah,
a
strong
young
woman,
clearly
enjoys
dominating
her
helpless
opponent
and
squeezing
her
breasts.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
veranlasste
die
Chemieindustrie
diesen
schrecklichen
Krieg,
um
die
Wirtschaftsmärkte
zu
dominieren,
welche
über
die
"Weltherrscher"
für
die
nächsten
Jahrzehnte
entscheiden
würden:
die
Märkte
der
patentierten
chemischen
und
pharmazeutischen
Produkte.
In
fact,
this
industry
commissioned
this
terrible
war
with
the
goal
to
dominate
the
economic
markets
that
would
determine
the
'rulers
of
the
world'
for
decades
to
come:
the
markets
of
patented
chemical
and
pharmaceutical
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite
ist
voller
Werbeanzeigen,
die
den
sichtbaren
Bereich
dominieren
und
sogar
über
dem
Haupttext
erscheinen.
The
page
is
full
of
ads
that
dominate
the
fold
and
appear
even
before
the
main
content.
ParaCrawl v7.1
Die
Mächte,
die
in
Europa
dominieren
und
über
sein
Schicksal
entscheiden,
dominieren
nicht
in
gleicher
Weise
in
der
Welt.
The
dominant
powers
in
Europe,
the
arbiters
of
her
destiny,
are
not
equally
preponderant
in
the
whole
world.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ja
schließlich
Korn,
die
da
oben
dominieren,
über
alles
erhaben
sind
und
den
Stadel
voll
und
darüber
hinaus
under
control
haben.
It
is
Korn
up
there,
dominating
the
scenery
and
have
everything
under
control.
ParaCrawl v7.1
Der
Propagandafeldzug
wird
andauern,
bis
die
Anstifter
und
Skriptschreiber
dieses
"Kriegs"
glauben,
dass
sie
schließlich
über
alle
Länder
dominieren
und
Kontrolle
über
den
ganzen
Planeten
und
seine
wirtschaftliche
Ressourcen
erlangt
haben
—
oder
bis
sie
besiegt
werden.
The
propaganda
campaign
will
continue
until
theinstigators
and
scripters
of
this
"War"
believe
they
have
finally
gained
domination
over
all
countries
and
have
attained
control
of
theentire
planet
and
all
its
economic
resources
—
oruntil
they
themselves
have
been
defeated.
ParaCrawl v7.1
Deutsch
Tabs
Thema
Kurz
vor
der
Fußballweltmeisterschaft
dominieren
negative
Schlagzeilen
über
unfertige
Stadien,
Tote
bei
den
Bauarbeiten,
und
Gewaltausbrüche
in
den
Favelas
die
Berichterstattung
über
Brasilien.
German
Tabs
Topic
Unfinished
stadiums,
deaths
among
the
construction
workers,
violent
uprisings
in
the
favelas:
in
the
run-up
to
the
soccer
World
Cup,
negative
headlines
are
dominating
the
news
coverage
of
Brazil.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
entdecken,
wenn
Sie
die
dominante
eine
dominante
Person,
Dominieren
Sie
über
das
internet,
wenn
du
bist
Devot
oder
jagen
Sie
die
unterwürfige.
You
can
discover
if
you
are
dominant
a
dominant
individual
who
will
dominate
you
through
the
internet
if
you're
submissive
or
hunt
for
the
submissive.
ParaCrawl v7.1
Im
Inneren
der
Basilica
di
Sant'Antonio
Betritt
man
die
Basilica
di
Sant'Antonio,
so
befindet
sich
gleich
im
linken
Seitenschiff
die
ehemalige
Kapelle
Maria
Mater
Domini,
über
die
man
die
Capella
di
Sant'Antonio
erreicht.
Inside
the
Basilica
di
Sant'Antonio
If
you
enter
the
Basilica
di
Sant'Antonio,
you
will
find
in
the
left
aisle
the
former
chapel
of
Maria
Mater
Domini,
via
which
you
can
reach
the
Capella
di
Sant'Antonio.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschheit
hat
lange
Zeit
nach
der
Überzeugung
gehandelt,
sie
dominiere
über
die
Natur
und
hätte
das
Recht,
alles
Natürliche,
das
sich
ihr
in
den
Weg
stellt,
zu
töten.
Humans
have
long
acted
on
the
assumption
that
they
dominate
nature
and
have
the
right
to
kill
everything
that
gets
in
their
way.
ParaCrawl v7.1
Betritt
man
die
Basilica
di
Sant’Antonio,
so
befindet
sich
gleich
im
linken
Seitenschiff
die
ehemalige
Kapelle
Maria
Mater
Domini,
über
die
man
die
Capella
di
Sant’Antonio
erreicht.
If
you
enter
the
Basilica
di
Sant'Antonio,
you
will
find
in
the
left
aisle
the
former
chapel
of
Maria
Mater
Domini,
via
which
you
can
reach
the
Capella
di
Sant'Antonio.
ParaCrawl v7.1
Im
Apostolischen
Schreiben
Verbum
Domini
habe
ich
über
die
Bedeutung
des
betenden
Lesens
der
Heiligen
Schrift
gesprochen.
In
the
Apostolic
Exhortation
Verbum
Domini
I
spoke
of
the
importance
of
the
prayerful
reading
of
Sacred
Scripture.
ParaCrawl v7.1