Translation of "Differenzdrücke" in English
Die
Messung
der
Differenzdrücke
kann
über
die
Filter
erfolgen.
The
measurement
of
differential
pressures
may
take
place
via
the
filters.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
liegen
die
Differenzdrücke
im
Bereich
von
1
bis
5
bar.
The
differential
pressures
are
particularly
preferably
in
the
range
from
1
to
5
bar.
EuroPat v2
Außerdem
sind
in
den
Endlagen
auch
hohe
Differenzdrücke
zu
bewältigen.
In
addition,
in
the
end
positions,
high
pressure
differences
also
have
to
be
overcome.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Differenzdrücke
im
ECO-SPIN
generiert.
These
differential
pressures
can
be
generated
in
the
ECO-SPIN.
CCAligned v1
Außerdem
sind
die
freien
Ecken
des
rechteckigen
Plattenpaketes
nicht
für
hohe
Differenzdrücke
geeignet.
In
addition,
the
free
corners
of
the
rectangular
plate
packet
are
not
suitable
for
high
differential
pressures.
EuroPat v2
Die
Differenzdrücke
betragen
zwischen
3,5
und
25
bar
bei
einstufiger
Verdichtung.
Pressures
differentials
are
between
3.5
and
25
bar
with
single-stage
compression.
ParaCrawl v7.1
Niedrige
oder
fehlende
Differenzdrücke
können
daher
die
Anwendung
einer
solchen
Dichtung
schwierig
bzw.
sinnlos
machen.
As
a
result,
low
or
no
pressure
differential
renders
the
use
of
such
a
seal
difficult
or
impossible.
EuroPat v2
Je
nach
Ausgestaltung
der
Einrichtung
sind
Differenzdrücke
in
gasförmigen
oder
in
flüssigen
Strömungsmedien
erfassbar.
Depending
on
the
respective
configuration
of
the
device
involved,
it
is
possible
to
detect
differential
pressures
in
gaseous
or
liquid
flow
media.
EuroPat v2
Der
Einsatz
von
Monolithen
ist
dabei
erfindungswesentlich,
um
unzulässig
hohe
Differenzdrücke
zu
vermeiden.
The
use
of
monoliths
is
fundamental
to
the
invention
in
order
to
avoid
inadmissibly
high
differential
pressures.
EuroPat v2
Durch
geeignete
Anpassung
der
Federkennlinie
lassen
sich
die
zur
Auslösung
der
einzelnen
Schaltstellungen
benötigten
Differenzdrücke
voreinstellen.
The
differential
pressures
required
to
trigger
the
individual
switching
positions
can
be
preset
by
suitably
adjusting
the
spring
characteristics.
EuroPat v2
Aufgrund
der
beidendigen
Radialabstützung
der
Stellwelle
40
sind
größere
Beanspruchungen
und
daher
größere
Differenzdrücke
möglich.
Due
to
the
radial
support
of
the
actuating
shaft
40
at
both
ends,
greater
loads
and,
therefore,
greater
differential
pressures
are
possible.
EuroPat v2
Je
nach
gewählter
Materialspezifikation
und
Durchflussmedium
sperrt
die
Klappe
Differenzdrücke
bis
16
bar
ab.
Depending
on
the
material
specification
chosen
and
the
flow
medium,
the
valve
blocks
differential
pressures
up
to
16
bar.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzeige
für
Differenzdrücke,
Temperatur
sowie
atmosphärischer
Druck
sind
in
einem
weiteren
Gehäuse
untergebracht.
The
indicators
for
differential
pressures,
temperature
as
well
as
atmospheric
pressure
are
integrated
in
another
case.
ParaCrawl v7.1
Diese
kleinen
Differenzdrücke
können
mit
hochgenauen
Sensoren
präzise
erfasst
und
in
ein
elektrisches
Signal
umgewandelt
werden.
These
differential
pressures
can
be
logged
with
highly
accurate
sensors
and
converted
into
an
electrical
signal.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Ausführungen
können
bei
Pumpen
von
Maag
Differenzdrücke
bis
zu
15
bar
erreicht
werden.
With
these
designs,
Maag
pumps
can
achieve
differential
pressures
of
up
to
15
bar.
ParaCrawl v7.1
Durch
Verwindung
des
Kleincomputers
12
können
bei
dieser
Anordnung
nicht
nur
die
unmittelbar
gemessenen
Werte
(Gasvolumenstrom,
Differenzdrücke,
Temperatur-
und
Absolutdruck
des
Gases)
sondern
auch
abgeleitete
Werte
angezeigt
beziehungsweise
auf
schreibende
Instrumente
übertragen
oder
als
Regelimpulse
abgegeben
werden,
zum
°
Beispiel
Wobbe-Indizes,
Heizwert,
Brennwert
sowie
Gasdichte
und
Viskosität,
und
zwar
sowohl
für
Betriebs-
wie
für
Normbedingungen.
By
the
use
of
the
microcomputer
12
it
is
not
only
possible
with
this
arrangement
to
indicate
the
directly
measured
values
(gas
volume
flow,
difference
pressures,
temperature
and
absolute
pressure
of
the
gas)
but
also
derived
values
can
be
indicated
or
transmitted
to
recording
instruments
or
given
off
as
control
pulses,
for
instance
Wobbe
Indices,
net
calorific
value,
gross
calorific
value
as
well
as
gas
density
and
viscosity,
and
this
both
for
operating
and
for
standard
conditions.
EuroPat v2
In
der
Osmometerlösung
wird
ein
nichtpermeierender
Stoff
verwendet,
so
daß
sich
infolge
der
osmotischen
Druckdifferenz
über
der
Membran
in
der
osmotischen
Zelle
ein
hydrostatischer
Arbeitsdruck
aufbaut,
der
unter
Verwendung
entsprechender
Konzentrationen
so
eingestellt
werden
kann,
daß
sich
bei
der
anschließenden
Bestimmung
des
Stoffes
in
der
Meßlösung
gut
meßbare
Differenzdrücke
ergeben.
In
the
osmometer
solution,
a
nonpermeating
substance
is
used
so
that
as
a
result
of
the
osmotic
pressure
difference
across
the
membrane
in
the
osmosis
cell,
a
hydrostatic
working
pressure
builds
up,
which
can
be
adjusted
by
using
corresponding
concentrations,
such
that,
in
the
subsequent
determination
of
the
substance
in
the
measurement
solution,
these
differential
pressures
can
be
easily
measured.
EuroPat v2
Das
in
radialer
Richtung
nach
außen
vorstehende,
zungenartig
ausgebildete
Ende
ist
demgegenüber
durch
die
Differenzdrücke,
die
sich
betriebsbedingt
bei
Einleitung
von
Schwingungen
alternierend
zwischen
dem
Arbeits-
und
dem
Ausgleichsraum
ergeben,
frei
beweglich.
As
opposed
thereto,
the
tongue-like
configured
end
which
protrudes
in
radial
direction
toward
the
exterior
can
freely
move
because
of
the
differential
pressures
generated
alternately
between
the
working
chamber
and
the
equalizing
chamber
when
vibrations
are
introduced.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Dichtung
der
eingangs
genannten
Art
derart
weiterzuentwickeln,
daß
in
Dauerbetrieb
eine
gute
Betriebssicherheit
auch
dann
erzielt
wird,
wenn
keine
oder
relativ
hohe
Differenzdrücke
vorhanden
sind
und
wenn
darüber
hinaus
axiale,
radiale
und/oder
Winkelverlagerungen
der
abgedichteten
Welle
in
Bezug
auf
die
aufnehmende
Bohrung
ständig
auftreten.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
invention
has
as
an
object
improving
a
seal
of
the
type
outlined
above
in
such
a
way
that
reliability
in
continuous
operation
is
obtained
regardless
of
the
pressure
differential
and
when,
in
addition,
axial,
radial
and/or
angular
displacements
of
the
shaft
relative
to
the
opening
accommodating
it
occur
continually.
EuroPat v2
Die
Ventileinrichtung
ist
somit
in
Schließrichtung
bremsstufenabhängig
vorbelastet,
am
Kolbenglied
müssen
also
in
ihrer
Größe
von
der
jeweiligen
Bremsstufe
abhängige
Differenzdrücke
wirksam
werden,
um
die
Ventileinrichtung
während
einer
Bremsung
wieder
öffnen
zu
können.
The
valve
system
therefore
is
precharged
into
the
closing
direction
dependent
on
the
braking
level,
so
that
differential
pressures
whose
level
is
dependent
on
the
respective
prevailing
braking
level
must
act
upon
the
piston
element
in
order
to
be
able
to
re-open
the
valve
system
during
a
braking
operation.
EuroPat v2
Infolge
der
Differenzdrücke
auf
die
unterschiedlich
großen
Kolbenstufen
38,
39
wird
der
Ventilkörper
35
im
Betätigungszylinder
34
gegen
die
Kraft
der
Federstege
40
nach
unten
verschoben
und
öffnet
das
Zusatzventil
36,
so
daß
das
Medium
aus
der
Austrittsöffnung
43
austreten
kann.
Due
to
the
differential
pressures
on
the
differently
dimensioned
piston
steps
38,
39,
valve
body
35
in
operating
cylinder
34
is
moved
downwards
under
the
tension
of
spring
webs
40
and
opens
additional
valve
36,
so
that
the
medium
can
pass
out
of
the
discharge
opening
43.
EuroPat v2
Für
die
wirksame
Funktion,
insbesondere
im
Hinblick
auf
verhältnismäßig
große
Differenzdrücke,
sei
zugrunde
gelegt,
daß
für
die
freien
Enden
der
Borsten
2
eine
über
dem
Umfang
derartige
Borstendichte
oder
-überdeckung
gewählt
ist,
daß
der
Gleitring
3
im
Stillstand
am
Umfang
des
Maschinenrotors
5
anliegt.
The
basis
of
an
effective
operation,
particularly
in
view
of
relatively
high
differential
pressures,
should
be
that
for
the
free
ends
of
the
bristles
2,
such
a
bristle
density
or
bristle
overlapping
is
to
be
selected
over
the
circumference
that,
in
the
inoperative
position,
the
sliding
ring
3
rests
against
the
circumference
of
the
engine
rotor
5.
EuroPat v2
Problematisch
hierbei
ist,
daß
bei
kleinen
Fließgeschwindigkeiten
wegen
der
hohen
Differenzdrücke
zwischen
Produktzufuhrdruck
vor
der
Druckreduzierstation
und
im
Gebinde
hinter
der
Druckreduzierstation
nur
kleine
Nennweiten
freigegeben
werden
können,
durch
die
sich
das
Produkt
wegen
der
hohen
Druckdifferenz
mit
im
Ventilsitz
hohen
Strömungsgeschwindigkeiten
hindurchquetscht,
um
in
der
anschließenden
erweiterten
Rohrleitung
mit
im
Mittel
niedriger
Geschwindigkeit
zu
fließen.
The
problem
here
is
that
only
small
nominal
widths
can
be
opened
in
the
case
of
small
flow
rates,
due
to
the
high
differential
pressures
between
the
product
feed
pressure
upstream
of
the
pressure
reducing
station
and
in
the
barrel
downstream
from
the
pressure
reducing
station,
through
which
the
product
is
squeezed,
due
to
the
high
pressure
difference
with
high
flow
velocities
in
the
valve
seat,
in
order
to
flow
into
the
subsequently
broadened
pipeline
at
a
lower
rate
on
average.
EuroPat v2
Dies
entspricht
dem
(physikalischen)
Umstand,
dass
die
Differenzdrücke
zwischen
den
Zweigleitungen
13,
14,
15
für
sich
genommen
keinerlei
Informationen
über
die
Druckabfälle
an
den
Ventilen
V1,
V2
und
V3
enthalten.
This
corresponds
to
the
(physical)
circumstance
that
the
differential
pressures
between
the
branch
lines
13,14,15
do
not,
each
on
their
own,
contain
any
information
on
the
pressure
drops
at
the
valves
V1,V2
and
V3.
EuroPat v2
Die
mechanischen,
thermischen,
tribologischen
und
chemischen
Eigenschaften
der
erfindungsgemässen
Dichtungselemente
ermöglichen
eine
deutliche
Leistungssteigerung,
insbesondere
höhere
Differenzdrücke,
in
trockenlaufenden
Sauerstoffkompressoren
im
Vergleich
zu
solchen
Sauerstoffkompressoren,
die
bekannte
Dichtungselemente
enthalten,
ohne
dass
dafür
Zugeständnisse
an
die
Betriebssicherheit
vonnöten
sind.
The
mechanical,
thermal,
tribological
and
chemical
properties
of
the
sealing
element
in
accordance
with
the
invention
enable
a
significant
increase
in
performance,
in
particular
high
pressure
differences,
in
dry
running
oxygen
compressors
in
comparison
with
those
oxygen
compressors
which
contain
known
sealing
elements,
without
concessions
to
the
operating
safety
being
required.
EuroPat v2
Außerdem
enthält
der
Speicher
des
Mikrokontrollers
von
der
Reynoldzahl
Re
abhänigige
dimensionslose
Düsenbeiwerte
a(Re)
für
Differenzdrücke
zwischen
den
Ebenen
A1
und
A3
und
zwischen
den
Ebenen
A2
und
A3,
und
damit
Kennlinien
für
die
Einlaufdüse.
Besides
the
memory
of
the
microcontroller
includes
dimensionless
nozzle
coefficients
a(Re)
dependent
on
the
Reynold?s
number
Re
for
pressure
differences
between
the
planes
A
1
and
A
3
and
between
the
planes
A
2
and
A
3,
thereby
providing
characteristic
curves
for
the
inlet
nozzle.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
auch
das
sich
quer
zur
Bahnlaufrichtung
L
ergebende
Querprofil
des
Differenzdrucks
zwischen
der
Schuhpreßwalze
12
und
der
Gegenwalze
14
veränderbar,
so
daß
insbesondere
unterschiedliche
Differenzdrücke
über
die
Breite
einstellbar
sind.
Preferably,
the
cross-section
of
the
pressure
differential
between
shoe
press
roll
12
and
counter
roll
14,
which
cross-section
is
produced
lateral
to
the
web
travel
direction
L,
may
be
changed
so
that,
in
particular,
different
pressure
differentials
may
be
adjusted
over
the
width.
EuroPat v2