Translation of "Dieser schritt" in English
Begründet
wurde
dieser
Schritt
mit
dem
neuen
Antidiskriminierungsgesetz.
This
step
was
justified
with
reference
to
the
new
anti-discrimination
law
coming
into
force.
Europarl v8
Aber
ich
glaube,
es
ist
wichtig,
daß
dieser
Schritt
getan
wurde.
But
I
believe
it
is
important
that
this
step
has
been
taken.
Europarl v8
Dieser
Schritt
gibt
Grund
zur
Hoffnung.
This
move
encourages
hope.
Europarl v8
Dieser
Schritt
würde
Übersichtlichkeit
gewährleisten
und
Bürokratie
reduzieren.
This
step
will
help
ensure
clarity
and
reduce
bureaucracy.
Europarl v8
Dieser
Schritt
mag
in
der
Schnelligkeit
und
Einigkeit
bei
der
Entscheidungsfällung
begründet
sein.
That
move
may
be
based
on
grounds
of
swiftness
and
unity
in
decision
making.
Europarl v8
Dieser
Schritt
ist
für
eine
nationale
Aussöhnung
unbedingt
notwendig.
This
is
an
indispensable
step
towards
national
reconciliation.
Europarl v8
Die
Frage
ist,
wie
dieser
Schritt
aussehen
wird.
The
question
is
what
this
step
will
be
like.
Europarl v8
Dieser
Schritt
von
Renault
ist
meiner
Ansicht
nach
klar
zu
verurteilen.
I
would
say
that
there
is
good
point
in
condemning
the
action
by
Renault.
Europarl v8
Ich
freue
mich,
dass
dieser
Schritt
nun
getan
ist!
I
am
pleased
that
we
have
now
taken
this
step.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
dieser
Bericht
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung
ist.
I
believe
that
this
report
is
heading
in
the
right
direction.
Europarl v8
Das
ist
zwar
etwas,
aber
dieser
Schritt
ist
noch
nicht
ausreichend.
It
is
a
step,
but
not
a
sufficiently
large
one.
Europarl v8
Dieser
Schritt
ist
jedoch
nicht
frei
von
Problemen
und
Fragen.
However,
it
still
has
problems
to
resolve
and
questions
to
answer.
Europarl v8
Dieser
Schritt
war
die
richtige
Entscheidung
zum
richtigen
Zeitpunkt.
It
was
clearly
the
right
thing
to
do,
and
done
to
the
right
timetable.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dieser
Schritt
leistet
einen
positiven
Beitrag
zur
Qualität
der
Binnenschifffahrt.
I
hope
that
this
stage
will
make
a
positive
contribution
to
improving
transport
on
inland
waterways.
Europarl v8
Ich
stelle
fest,
dass
dieser
Schritt
noch
nicht
erfolgt
ist.
I
would
point
out
that
this
has
not
yet
come
about.
Europarl v8
Außerdem
dürfte
dieser
Schritt
nicht
zu
einer
Absenkung
der
Erzeugerpreise
führen.
Furthermore,
this
step
should
not
cause
production
prices
to
fall.
Europarl v8
Dieser
Schritt
stieß
in
diesem
Hause
auf
breite
Zustimmung.
That
has
been
widely
supported
throughout
the
House.
Europarl v8
Dieser
Schritt
verärgerte
natürlich
die
Kubaner.
This
action
clearly
infuriated
the
Cubans.
Europarl v8
Dieser
Schritt
würde
die
Europäische
Union
stärken.
This
move
would
strengthen
the
European
Union.
Europarl v8
Aber
selbst
wenn
dieser
Schritt
getan
wird,
bleibt
noch
viel
Arbeit.
Even
if
this
step
is
successfully
taken,
however,
there
still
remains
a
lot
of
work
to
be
done.
Europarl v8
Dieser
Schritt
fand
bis
heute
die
Unterstützung
der
Türkei.
This
withdrawal
has
been
supported
by
Turkey
to
this
day.
Europarl v8
Dieser
Prozess
schritt
bis
zum
11.
September
langsam,
aber
stetig
voran.
This
tactic
was
on
a
slow
but
sure
course
up
to
11
September.
Europarl v8
Dieser
erste
Schritt
kann
dazu
beitragen,
die
Unfälle
zu
verringern.
This
one
can
help
cut
down
on
accidents.
Europarl v8
Dieser
Schritt
wurde
nach
so
vielen
Jahren
der
Trennung
freudig
begrüßt.
This
step
was
greatly
welcomed
after
so
many
years
of
division.
Europarl v8
Uns
ging
dieser
Schritt
jedenfalls
erheblich
zu
weit.
At
any
rate,
it
was
a
step
too
far
for
our
taste.
Europarl v8
Dieser
Schritt
hat
den
genannten
Ländern
spürbare
Vorteile
gebracht.
This
step
has
brought
a
significant
advantage
to
these
countries.
Europarl v8
Meines
Erachtens
ist
dieser
Schritt
nicht
weit
reichend
genug.
I
do
not
believe
that
this
goes
far
enough.
Europarl v8
Ich
meine,
dass
dieser
Bericht
einen
Schritt
in
diese
Richtung
darstellt.
I
believe
this
report
is
a
step
in
that
direction.
Europarl v8
Dieser
Schritt
ist
keine
Überraschung,
sondern
war
zu
erwarten.
This
is
no
surprise;
it
was
to
be
expected.
Europarl v8
Auch
dieser
Schritt
steigerte
die
Beliebtheit
der
Huthi.
This
also
helped
fuel
Houthi
popularity.
GlobalVoices v2018q4