Translation of "Dienstag nächster woche" in English

Wie wäre es mit Dienstag nächster Woche, um 7.00 Uhr?
How about a week from Tuesday at 7:00 a.m.?
OpenSubtitles v2018

Diese Sitzungen finden am Montag und Dienstag nächster Woche in Brüssel statt.
That will happen next Monday and Tuesday in Brussels.
EUbookshop v2

Ich werde an der Konferenz in Rabat teilnehmen, die am Montag und Dienstag nächster Woche just in Marokko stattfinden wird.
I am about to go to the Rabat conference, which will take place on Monday and Tuesday next week, in Morocco itself.
Europarl v8

Insofern ist es unmöglich, etwas zu ändern, denn wir haben in den Ausschüssen sorgfältig beraten, und es ist unmöglich, bis Dienstag nächster Woche in elf Sprachen ein Kompromissergebnis in den verschiedensten Angelegenheiten, die sehr diffizil sind, zu erreichen und mit unseren Kollegen zu debattieren.
To that extent, it is impossible to change anything, because we discussed this material meticulously in our committees, and it would be impossible to hammer out a compromise wording on the various issues that are particularly awkward, to have these compromises printed in eleven languages and to discuss them with our colleagues in time for next Tuesday.
Europarl v8

Dienstag nächster Woche kommt Dr Raynor aus dem Gefängnis und fliegt mit seiner Tochter direkt nach Puerto Ubera in Südamerika, dank der Großzügigkeit eines anonymen Wohltäters, der ihm Hin- und Rückflugtickets schickte.
On Tuesday of next week, Dr Raynor finishes his sentence and with his daughter flies immediately to Puerto Ubera in South America, thanks to the generosity of an anonymous benefactor who has sent him a round-trip ticket.
OpenSubtitles v2018

Was zum Beispiel die IUU angeht, so hoffe ich für Dienstag nächster Woche auf einen Beschluss im Rat über die vorgeschlagene Verordnung zur wirksamen Bekämpfung der IUU-Fischerei, für die das Europäische Parlament seine überwältigende Unterstützung bekundet hat.
With regard to IUU for example, I hope that on Tuesday of next week a decision will be taken in Council on the proposed regulation to effectively combat IUU fishing, on which the European Parliament has given overwhelming support.
Europarl v8

Ich beabsichtige, der Kommission am Dienstag nächster Woche einen Vorschlag zu unterbreiten, um zu einer Verhandlungsrichtlinie zu kommen.
I shall be putting a proposal for a negotiating mandate to the Commission next Tuesday.
EUbookshop v2

Ich hoffe lediglich, daß es dem Rat „Allgemeine Angelegenheiten" bis Montag oder Dienstag nächster Woche gelingen wird, die Situation Zyperns aus ihrer Blockierung zu lösen.
I only hope that by next Monday or Tuesday the General Affairs Council will have managed to make a breakthrough on the Cyprus issue.
EUbookshop v2

Leider werden wir die Antwort auf diese Frage nicht vor dem Jumbo­Rat am Montag und Dienstag nächster Woche erhalten.
Unfortunately, we will not have the answer to that question until the jumbo Council on Monday and Tuesday of next week.
EUbookshop v2

Wer den unsere Stellungnahmen am Montag und Dienstag nächster Woche in Brüssel auf dem Jumbo-Rat überhaupt berücksichtigt?
Will our opinions even be considered next Monday and Tuesday in Brussels at the jumbo Council meetings?
EUbookshop v2

Da heute Donnerstag ist, wir das Geld erst überweisen und den Beleg nach Gabs zum Bearing-Man faxen müssen, sind das Lager und der Simmerring, wenn alles gut läuft, dann Montag oder Dienstag nächster Woche hier in Kasane.
Today it was Thursday, we first had to transfer the money and fax the voucher to Gabs to the “bearing man”, if everything works out, the bearing and the closing ring could be here in Kasane Monday or Thursday next week.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der bevorstehenden Aufgaben in Berlin und am Dienstag nächster Woche gegen Ajax Amsterdam müsse er aber schon "ein, zwei Schritte vorausdenken.
However, in view of the upcoming tasks in Berlin and against Amsterdam giants Ajax on Tuesday next week, he has to think "one or two steps ahead.
ParaCrawl v7.1

Abweichend von Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 75/91 teilt die griechische Interventionsstelle der Kommission spätestens am Dienstag der Woche nach Ablauf der Angebotsfrist auf elektronischem Wege die verkauften Mengen und die Verkaufspreise für die verschiedenen Partien mit.
By way of derogation from Article 19 of Regulation (EEC) No 75/91, the Greek intervention agency shall inform the Commission electronically, no later than the Tuesday of the week following the closing date for the submission of tenders, of the quantities sold and the average prices of the various lots.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 75/91 teilt die italienische Interventionsstelle der Kommission spätestens am Dienstag der Woche nach Ablauf der Angebotsfrist die Menge und die Durchschnittspreise der jeweils verkauften Partien, gegebenenfalls aufgeschlüsselt nach Gruppen, mit.
As an exception to Article 19 of Regulation (EEC) No 75/91, the Italian intervention agency shall inform the Commission, no later than the Tuesday of the week following the closing date for the submission of tenders, of the quantity and average prices of the various lots sold, broken down by group where appropriate.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 75/91 teilt die französische Interventionsstelle der Kommission spätestens am Dienstag der Woche nach Ablauf der Angebotsfrist die Menge und die Durchschnittspreise der jeweils verkauften Partien, gegebenenfalls aufgeschlüsselt nach Gruppen, mit.
As an exception to Article 19 of Regulation (EEC) No 75/91, the French intervention agency shall inform the Commission, no later than the Tuesday of the week following the closing date for the submission of tenders, of the quantity and average prices of the various lots sold, broken down by group where appropriate.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 75/91 teilt die griechische Interventionsstelle der Kommission spätestens am Dienstag der Woche nach Ablauf der Angebotsfrist die Menge und die Durchschnittspreise der jeweils verkauften Partien, gegebenenfalls aufgeschlüsselt nach Gruppen, mit.
As an exception to Article 19 of Regulation (EEC) No 75/91, the Greek intervention agency shall inform the Commission, no later than the Tuesday of the week following the closing date for the submission of tenders, of the quantity and average prices of the various lots sold, broken down by group where appropriate.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 75/91 teilt die spanische Interventionsstelle der Kommission spätestens am Dienstag der Woche nach Ablauf der Angebotsfrist die Menge und die Durchschnittspreise der jeweils verkauften Partien, gegebenenfalls aufgeschlüsselt nach Gruppen, mit.
As an exception to Article 19 of Regulation (EEC) No 75/91, the Spanish intervention agency shall inform the Commission, no later than the Tuesday of the week following the closing date for the submission of tenders, of the quantity and average prices of the various lots sold, broken down by group where appropriate.
DGT v2019

Falls ihr auf das Watergate aber nicht so Bock habt, dann könnt ihr ihn am Dienstag nächste Woche auch im Verve Club in der Bar Tausend erwischen.
And if you don't care so much for the Watergate you can still catch him at the Bar Tausend next Tuesday at the Verve Club .
ParaCrawl v7.1