Translation of "Die anzahl beträgt" in English

Die Anzahl der Verurteilungen beträgt miserable 25 %.
The conviction rate for rape stands at an abysmal 25%.
GlobalVoices v2018q4

Die Anzahl der Staubblätter beträgt 18 bis 24 pro Blüte.
The stems reach a height of up to with a diameter of .
Wikipedia v1.0

Die Anzahl der Teilnehmer beträgt ungefähr 4000 Menschen.
Number of participants was about 4 thousand people.
Wikipedia v1.0

Die Anzahl der Betriebstüren beträgt mindestens:
The alarm system shall be at least operational whenever the engine start device is operated, until such time as the engine stop device is operated, regardless of the vehicle's attitude.
DGT v2019

Die Anzahl der Zyklen beträgt 7000;
The component shall be operated through 2 per cent of the total cycles as above at the appropriate maximum temperature specified at rated service pressure.
DGT v2019

Die Anzahl der Kreisbögen beträgt dabei je nach Sortierergröße zwischen zwei und sechs.
Depending on sorter size, the number of circular arcs amounts to between two and eight.
EuroPat v2

Die Anzahl der Aussendrähte beträgt vorzugsweise fünf bis acht.
There are preferably five to eight outer wires.
EuroPat v2

Die Anzahl der Reste beträgt im Mittel 5 bis 200 pro Polyamidmolekül.
The number of radicals is from 5 to 200 per polyamide molecule on average.
EuroPat v2

Die Anzahl der Reaktionsdurchläufe beträgt bevorzugt bis zu sieben.
The number of reaction passes is preferably up to seven.
EuroPat v2

Die Anzahl der Toten beträgt 14, obwohl die Identitäten...
The death toll stands at 14, although the identities...
OpenSubtitles v2018

Die Anzahl der Raster beträgt 31 Rasterungen.
The number of detents amounts to 31 positions.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl Sitzplätze beträgt in der 2-Waggon-AusfÃ1?4hrung 220 und 576 in der 5-Waggon-AusfÃ1?4hrung.
The number of seated places will be 220 in the 2-car version, and 576 in the 5-car version.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Anzahl Sonnenflecken beträgt 1967-1970 gemäß Wisnewski 127 Sonnenflecken.
According to Wisnewski the average number of sunspots between 1967 to 1970 is 127 sunspots a day.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl beträgt ca. 30 und sie werden in sieben Gruppen zusammengefasst.
There are approximately 30 in number combined in seven spring groups.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Fülleinrichtungen beträgt hier fünf, also eine ungerade Anzahl.
The number of filling units here is five, an odd number.
EuroPat v2

Die Anzahl der Kontaktzonen beträgt insbesondere ein Vielfaches von zwei Kontaktzonen.
The number of contact zones is, in particular, a multiple of two contact zones.
EuroPat v2

Die Anzahl der Rotorblätter beträgt vorzugsweise wenigstens zwei oder wenigstens drei.
The number of rotor blades is preferably at least two or at least three.
EuroPat v2

Die Anzahl an Probekörpern beträgt jeweils drei Probekörper je Materialtyp.
The number of test pieces is three per type of material.
EuroPat v2

Die Anzahl der Wischlippen beträgt im o.g. Ausführungsbeispiel nur zwei pro Druckkopf.
The number of wiper elements in the aforementioned exemplary embodiment is only two per print head.
EuroPat v2

Die Anzahl der Filter beträgt mindestens zwei.
The filters are at least two in number.
EuroPat v2

Die Anzahl der Aussparungen beträgt wenigstens zwei.
The number of recesses is preferably at least two.
EuroPat v2

Die Anzahl der Segmente beträgt wenigstens zwei, ist nach oben jedoch unbegrenzt.
The number of segments is at least two, but has no upper limit.
EuroPat v2

Die Anzahl der Sensoren beträgt beispielsweise zwanzig.
For example, the number of sensors can be twenty.
EuroPat v2

Die Anzahl der Antriebssysteme beträgt vorzugsweise drei.
The number of drive systems is preferably three.
EuroPat v2

Die Anzahl der Rotorlätter beträgt vorzugsweise drei.
The number of rotor blades is preferably three.
EuroPat v2

Die Anzahl der Abzweigungen beträgt mindestens zwei.
The number of branchings is at least 2.
EuroPat v2

Eine Ausgestaltung der Erfindung sieht vor, dass die Anzahl N drei beträgt.
One embodiment makes provision for the number N to be three.
EuroPat v2

Die Anzahl der Hochdruckverdichterstufen beträgt dennoch stets 6 oder mehr.
The number of high-pressure compressor stages nevertheless is always 6 or more.
EuroPat v2

Die Anzahl der Schiedsrichter beträgt drei.
The number of arbitrators shall be three.
CCAligned v1