Translation of "Die stimme des volkes" in English
Auf
die
Stimme
des
Volkes
muss
gehört
werden.
The
voice
of
the
people
must
be
heeded.
Europarl v8
Die
Abgeordneten
werden
vom
Volk
gewählt,
als
die
Stimme
des
Volkes.
MEPs
are
elected
by
the
people,
as
the
voice
of
the
people.
Europarl v8
Wer
von
uns
fürchtet
die
Stimme
des
Volkes?
Who
here
fears
the
voice
of
the
people?
Europarl v8
Hört
man
auf
die
Stimme
des
Volkes?
Is
the
voice
of
the
people
being
listened
to?
Europarl v8
Hören
Sie
stattdessen
mehr
auf
die
Stimme
des
Volkes
und
der
örtlichen
Gemeinden!
You
should
listen
instead
to
the
voice
of
the
people
and
local
communities!
Europarl v8
Die
Stimme
des
Volkes
ist
stark.
The
people's
voice
is
strong.
OpenSubtitles v2018
Die
Stimme
des
Volkes
war
deutlich.
The
people's
voice
was
clear.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Stimme
des
Volkes
ignoriert.
You've
ignored
the
voice
of
the
people.
The
voice
of
the
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Stimme
des
Volkes
ist
klar
!
The
voice
of
the
people
is
clear!
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
die
Stimme
des
Volkes?
So,
what,
are
you
the
voice
of
the
people
now,
eh?
.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
die
Stimme
des
Volkes!
You're
not
the
voice
of
the
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
die
Stimme
des
Volkes
morgen
nicht
unterschätzen.
I
wouldn't
underestimate
the
common
man
in
tomorrow's
vote.
OpenSubtitles v2018
Sie
fürchten
uns,
weil
wir
die
Stimme
des
Volkes
sind.
They
fear
us.
They
fear
us
because
we
are
the
true
voice
of
the
people
of
this
country.
OpenSubtitles v2018
Nur
die
Stimme
des
Volkes
kann
die
Unabhängigkeit
proklamieren.
Only
the
voice
of
the
people
can
proclaim
independence.
OpenSubtitles v2018
Solange
die
Stimme
des
Volkes
erstickt
wird,
gibt
es
überhaupt
kein
Volk.
The
people
do
not
exist,
as
long
as
their
voices
are
stifled.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimme
des
Volkes
muss
gehört
werden!
Let
the
people's
voice
be
heard!
ParaCrawl v7.1
Gut
denn,
wir
haben
sie
verstanden,
die
Stimme
des
mexikanischen
Volkes.
We
understood
the
call
of
the
people
of
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
die
Stimme
des
Volkes,
der
konkurrenzlose
mutige
Kämpfer.
He
is
the
voice
of
the
people,
the
unrivalled
bold
fighter.
ParaCrawl v7.1
Und
staatlichen
Institutionen
sollten
hören
auf
die
Stimme
des
Volkes:
And
State
institutions
should
listen
to
the
voice
of
the
people:
CCAligned v1
Und
die
Stimme
des
Volkes
zählt
nichts?
"Doesn't
the
people's
voice
mean
anything?"
ParaCrawl v7.1
Das
war
die
Stimme
des
russischen
Volkes.
This
was
the
real
voice
of
the
Russian
people.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
nicht
zu
hören
auf
die
Stimme
des
Volkes..
On
the
other
hand
not
to
listen
to
the
voice
of
the
people..
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Kolonialzeit
repräsentiert
diese
Tradition
die
kritische
Stimme
des
Volkes.
This
tradition
has
represented
the
critical
voice
of
the
people
since
Brazil`s
colonial
time.
ParaCrawl v7.1
Werden
andere
Länder
dem
Beispiel
folgen
und
die
Stimme
des
Volkes
einschränken?
Will
other
countries
follow
suit
and
limit
the
voice
of
the
people?
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Stimme
des
Volkes
gesprochen
hatte.
Because
the
voice
of
the
people
had
spoken.
ParaCrawl v7.1
Müssen
wir
nun,
wie
mein
Freund
Donnelly
feststellt,
auf
die
Stimme
des
Volkes
hören?
Should
we,
like
my
friend
Mr
Donnelly,
listen
to
the
voice
of
the
people?
Europarl v8
Bitte
hören
Sie
auf
die
Stimme
des
Volkes,
das
heute
durch
diese
Abgeordneten
gesprochen
hat.
Please
listen
to
the
voice
of
the
people,
who
spoke
today
through
these
parliamentarians.
Europarl v8