Translation of "Dicken" in English
Wir
müssen
daher
mit
den
dicken
Fischen
beginnen
und
uns
auf
diese
konzentrieren.
We
therefore
need
to
start
with
the
big
fish
and
focus
on
them.
Europarl v8
Diese
Stücke
waren
fast
immer
schwarz
und
wurden
zusammen
mit
dicken
Strumpfhosen
getragen.
These
were
almost
always
black
and
worn
together
with
thick
tights.
Wikipedia v1.0
Das
Nest
befindet
sich
im
oberen
Bereich
des
Baumes
auf
einem
dicken
Ast.
It
lays
one
egg
on
a
thick
lichen-
or
moss-covered
branch
or
hollow
.
Wikipedia v1.0
Tom
gab
Maria
einen
dicken
Kuss.
Tom
gave
Mary
a
big
kiss.
Tatoeba v2021-03-10
Er
gab
ihr
einen
dicken
Kuss.
He
gave
her
a
big
kiss.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
gab
ihm
einen
dicken
Kuss.
She
gave
him
a
big
kiss.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
ein
kleiner
alter
Mann
mit
dicken
Brillengläsern.
He
was
a
little
old
man
with
thick
glasses.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
trug
einen
dicken
Mantel
gegen
die
Kälte.
She
was
wearing
a
thick
coat
against
the
chill.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ermöglicht
die
Bildung
einer
besonders
dicken
Schaumschicht
auf
dem
Kaffee.
This
enables
creation
of
the
characteristic
thick
frothy
layer
at
the
top
of
the
coffee.
Wikipedia v1.0
Die
Dicken
betragen
60
mm,
80
mm
oder
100
mm.
In
Europe
they
are
available
in
thicknesses
of
60
mm,
70
mm,
80
mm
or
100
mm.
Wikipedia v1.0
Der
Zugang
zum
Broch
hat
einen
dicken
Sturz.
The
broch
wall
is
particularly
thick.
Wikipedia v1.0
Ein
Diener
brachte
einen
dicken
Brief,
dessen
Anschrift
Alexei
Alexandrowitschs
Handschrift
aufwies.
A
footman
brought
her
a
thick
envelope
addressed
in
her
husband's
handwriting.
Books v1
Die
Fallhöhe
für
die
verschiedenen
Dicken
ist
in
der
nachstehenden
Tabelle
angegeben:
The
height
of
drop
for
the
various
thickness
values
is
given
in
the
table
below:
DGT v2019
Die
Schachtel
ist
mit
einer
1
cm
dicken
herausnehmbaren
Schaumstoffeinlage
ausgelegt.
There
is
a
1
cm
thick
removable
synthetic
sponge
fitted
in
the
box.
DGT v2019