Translation of "Dicht auf" in English
Lopeman
ist
dem
Halunken
dabei
allerdings
dicht
auf
den
Fersen.
Pitman
heads
for
it,
with
Lopeman
in
hot
pursuit.
Wikipedia v1.0
Tom
und
Maria
saßen
sehr
dicht
beieinander
auf
dem
Sofa.
Tom
and
Mary
sat
on
the
couch
very
close
together.
Tatoeba v2021-03-10
Hören
Sie,
sie
sind
dicht
auf
unseren
Fersen.
Listen,
they're
closing
in.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
werden
ihm
dicht
auf
den
Fersen
sein.
And
we
shall
be
right
on
his
heels.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
ihm
die
italienische
Polizei
dicht
auf
den
Fersen.
With
the
Italian
police
closing
in
each
day,
OpenSubtitles v2018
Grayson
bleibt
ihm
dicht
auf
den
Fersen.
Grayson's
staying
right
with
him.
OpenSubtitles v2018
Das
ungarische
Verkehrsnetz
ist
relativ
dicht
und
ganz
auf
die
Hauptstadt
Budapest
ausgerichtet.
The
Hungarian
transport
network
is
fairly
dense
and
centred
on
the
capital,
Budapest.
TildeMODEL v2018
Die
Polizei
ist
offenbar
Ruslan
Krasnov
dicht
auf
den
Fersen.
Police
apparently
are
hot
on
the
trail
of
Ruslan
Krasnov.
OpenSubtitles v2018
Wieder
rückte
Marquez
sehr
dicht
auf
Pedrosa
auf.
Again,
Marquez
was
so
close
into
the
back
of
Pedrosa
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ihr
dicht
auf
den
Fersen!
She's
so
close!
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ihm
dicht
auf
den
Fersen.
Thinks
he's
getting
closer.
OpenSubtitles v2018
Simon
Brunner
ist
ihm
dicht
auf
den
Fersen.
Simon
Brunner
right
on
his
tail.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
uns
dicht
auf
den
Fersen,
Rick!
They're
hot
on
our
tail,
Rick!
OpenSubtitles v2018
Ich
war
ihm
dicht
auf
den
Fersen.
I
was
right
on
his
heels.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
Gagne
dicht
auf
den
Fersen!
He
is
hot
on
Gagné's
heels!
OpenSubtitles v2018
Die
sind
uns
dicht
auf
den
Fersen.
It's
getting
hot,
real
hot.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
uns
dicht
auf
den
Fersen!
Come
on,
he's
right
behind
us!
OpenSubtitles v2018
Sein
Bruder
Buti
folgte
den
beiden
dicht
auf
den
Fersen.
His
brother
Buti
followed
close
behind.
OpenSubtitles v2018
Die
Cops
sind
mir
dicht
auf
den
Fersen.
The
cops
are
one
step
behind
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
ihm
dicht
auf
den
Fersen,
aber
er
ist
tot.
We
were
that
close
to
nailing
the
guy,
but
he's
dead.
OpenSubtitles v2018
Fahren
wir
zu
dicht
auf,
merken
sie,
dass
wir
ihnen
folgen.
If
we
get
too
close,
they'll
know
they're
being
followed.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
Sean
so
dicht
auf
den
Fersen.
Hey,
I
was
right
on
Sean's
trail.
OpenSubtitles v2018
Doch
stets
war
uns
der
Krieg
dicht
auf
den
Fersen.
But
the
war
was
right
behind
us.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Sie
fahren
zu
dicht
auf.
Okay,
you're
too
close
now.
OpenSubtitles v2018