Translation of "Der kunde benötigt" in English

Fragen Sie zuerst, ob der Kunde irgendwelche Auskünfte benötigt.
It is important to ask first if the client wishes to make any enquiries.
EUbookshop v2

Der Kunde benötigt dafür eine der folgenden Karten:
Customers need one of the following cards to do so:
ParaCrawl v7.1

Der Trainingslevel und die Komplexität wird davon abhängen, was der Kunde benötigt.
The level of the training and complexity of the training will depend upon such customer requirements.
ParaCrawl v7.1

Lochbearbeitung steht zur Verfügung, wenn der Kunde benötigt wird.
Hole machining is available if client needs.
CCAligned v1

Jede Farbe dieser Hot-Phosphor-Arbeitskleidung ist verfügbar, wenn der Kunde benötigt;
Any color of this Hot Phosphor Work Clothes is available if the clients needed;
CCAligned v1

Das Messgerät kann Qualitätszertifikate ausstellen, falls der Kunde solche benötigt.
The measuring machine will also be able to issue quality certificates, whenever such is needed by the clients.
CCAligned v1

Der Kunde benötigt hierfür einen aktiven Paypal-Account mit hinterlegter Zahlungsmethode.
The customer needs to have an active Paypal Account with a stored payment method.
CCAligned v1

Sie liefern nur dann Verbrauchsmaterialien, wenn der Kunde diese auch benötigt.
You deliver supplies only when customers need them.
CCAligned v1

Sind Sie ein Kunde, der Hilfe benötigt?
Are you a customer who needs help?
CCAligned v1

Der Kunde benötigt sehr schnell das richtige Teil.
The customer needs the right part quickly.
CCAligned v1

Wenn der Kunde mehr benötigt, können Sie ihm vorgedruckte Tickets verkaufen.
If the client needs more, you can sell pre-printed tickets.
ParaCrawl v7.1

Es kann hinzugefügt werden LV-Messung und Shunt ausgehenden, wenn der Kunde benötigt.
It can be added L.V measuring and shunt outgoing if customer requires.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde benötigt die Teile für eine Musterprüfung.
The customer needs the parts for a prototype testing.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde bzw. Betreiber benötigt lediglich:
The customer resp. operator only requires:
ParaCrawl v7.1

Was immer der Kunde benötigt, er hat das Rezept.
Whatever the customer requires, he has the recipe.
ParaCrawl v7.1

Was auch immer der Kunde benötigt, wir versuchen, eine Lösung zu finden.
Whatever the customer's need, we aim to find a solution.
ParaCrawl v7.1

Wir versenden Bulk-Mail für große und kleine Unternehmen segmentierten Markt, die der Kunde benötigt.
We send mail massive for segmented great and small companies to the market that requires the client.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde benötigt nur noch einen Stromanschluss und kann sofort mit der Durchführung der Analyse beginnen.
All the customer needs is a power socket and the analysis can start immediately.
ParaCrawl v7.1

Neben unterschiedlichen Zündschutz-Arten unterscheiden sich die Steuerungen durch die erforderlichen Funktionen, die der Kunde benötigt.
As well as having different ignition protection types, the controllers differ in terms of the functionality that the customer requires.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde benötigt lediglich spezifisches Wissen, wie das eigene Datenbank-Framework angeprochen werden muss.
The customer only needs the specific knowledge to access his own data base framework.
ParaCrawl v7.1

Gehärtetes Glas mit doppelseitiger, einfacher, sauberer Beschichtung kostenlos, wenn der Kunde benötigt wird.
Tempered glass with double-surface easy clean coating for free of charge if customer need.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche obligatorische Angaben gäbe es (für MwSt-Zwecke) nicht, was natürlich nicht ausschließt, dass die Wirtschaftsbeteiligten selbst weitere Angaben hinzu­fügen, wenn sie dies wünschen bzw. wenn der Kunde zusätzliche Informationen benötigt.
Of course, traders are free to add other statements as they wish, for example, in cases where customers might need additional information.
TildeMODEL v2018

Im allgemeinsten Fall — dem „facilities management" — erstreckt sich das Dienstleistungsangebot auf alles, was der Kunde an EDV benötigt.
Enhancement of these technolo­gies has been continuous, leading to successively higher carrier frequen­cies, channel capacity and quality and reliability of transmission.
EUbookshop v2

Egal, welche Publikation der Kunde benötigt — Dänisch oder Portugiesisch, gedruckte oder elektronische Form —, EUR-OP liefert stets ein Produkt von hoher Qualität.
Whatever publication the customer needs — be it in Danish or Portuguese, be it on paper or in electronic format — EUR-OP always guarantees a high-calibre product.
EUbookshop v2

Der einzelne Kunde benötigt normalerweise Informationen über einige wenige Produkte, sehr selten über mehr als zehn, und möchte deshalb nicht unbedingt in die gesamte Europroms-CD-ROM investieren.
The individual client usually needs information on a few products, very rarely on more than 10 products and is reluctant to invest in the entire Europroms cd-rom.
EUbookshop v2

Für einen professionellen Vermittler ist die Nutzerschnittstelle auf der CD-ROM ziemlich leicht zu handhaben, doch der Kunde benötigt meiner Meinung nach eine helfende Hand.
The user interface on the cd-rom is fairly easy to use for a professional intermediary, but in my experience the client needs a guiding hand; selfservice is not likely to succeed.
EUbookshop v2

Jedes Mal, wenn der Kunde ein Roaming benötigt, wird der Roamingdienst automatisch auf den anderen Betreiber umgestellt.
Each time the customer roams, the retail roaming service will automatically switch to this alternative provider.
TildeMODEL v2018

Wenn der Kunde dies nicht benötigt, muss er in unserem Werk geschult werden, einschließlich Maschinenbetrieb, Installation, Vorsichtsmaßnahmen und so weiter.
If customer do not require above, then customer need to be train in our factory, including the machines operations, installation,precaution issues and so on.
ParaCrawl v7.1