Translation of "Der automatisierten" in English
Der
Probenahme/Auswerte-Zyklus
ist
der
automatisierten
Steuerung
für
viele
Anwendungen
leicht
zugänglich.
For
many
applications,
the
sampling
and
evaluation
cycle
is
readily
accessible
for
automatic
controls.
EuroPat v2
Zur
Überwachung
der
automatisierten
Narkose
wird
die
therapeutische
Breite
der
Wirkstoffzufuhr
überwacht.
For
monitoring
automatic
anaesthesia
the
therapeutic
range
of
the
active
substance
supply
is
supervised.
EuroPat v2
Figur
7
zeigt
den
Einsatz
der
erfinderischen
Meßapparatur
in
der
automatisierten
Produktionskontrolle.
FIG.
7
shows
the
use
of
the
measuring
apparatus
according
to
the
invention
in
automated
production
control.
EuroPat v2
Die
Verwendung
eines
Faserverbundgeflechts
ist
aufgrund
der
endkonturnahen
und
automatisierten
Fertigung
zweckmäßig.
The
use
of
a
fiber
composite
mesh
is
expedient
owing
to
the
manufacturing
which
is
close
to
final
contours
and
is
automated.
EuroPat v2
Neben
der
automatisierten
Konsistenzermittlung
kann
diese
auch
nach
den
üblichen
Abwasseruntersuchungsmethoden
ermittelt
werden.
In
addition
to
automated
consistency
determination,
the
consistency
can
also
be
determined
by
conventional
waste
water
testing
methods.
EuroPat v2
Dies
empfiehlt
sich
auch
zur
Überprüfung
und
Eichung
der
automatisierten
Konsistenzermittlung.
This
is
also
recommended
for
the
checking
and
calibration
of
the
automated
consistency
determination.
EuroPat v2
Während
der
automatisierten
Migration
übertragen
wir
Datensätze
,
einschließlich
der
Beziehungen
zwischen
ihnen.
During
automated
migration
we
transfer
Contacts,
Companies
and
Tickets
,
including
relations
between
them.
CCAligned v1
Sie
arbeiten
in
einem
agilen
Team
an
der
Zukunft
des
Automatisierten
Fahrens.
You
work
together
in
an
agile
team
to
enable
the
future
of
Fully-Automated
Driving.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
der
in
DocEngine
automatisierten
und
aus
DocEngine
generierten
Dokumente
ist
unbegrenzt.
The
amount
of
documents
automated
in
DocEngine
and
generated
from
DocEngine
is
unlimited.
CCAligned v1
Eine
genaue
Betrugserkennung
ist
der
Schlüssel
zu
automatisierten
Entscheidungen
über
die
Schadenregulierung.
Accurate
fraud
detection
is
the
key
to
automated
claims
decisions.
CCAligned v1
Erfahren
Sie
mehr
über
unsere
Expertise
im
Bereich
der
automatisierten
Verarbeitung
von
Produkten.
Learn
more
about
our
expertise
in
the
field
of
automated
processing
of
products.
CCAligned v1
Die
Haushaltsplanung
verfügt
über
keine
Mittel
der
automatisierten
Kontrolle.
The
budget
process
does
not
have
automated
controls.
CCAligned v1
Seine
Arbeiten
dienen
als
Klammern
in
der
automatisierten
Bewegungslosigkeit
des
urbanen
Bewohners.
SpY's
pieces
want
to
be
a
parenthesis
in
the
automated
inertia
of
the
urban
dweller.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
automatisierten
Verpackung
produzieren
Hochgeschwindigkeits-Thermoformanlagen
transparente
Blister-Trays
aus
Endlosrollenmaterial.
During
automated
packaging,
high-speed
thermoforming
lines
produce
transparent
plastic
blister-trays
from
continuous
reel-stock
material.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionsweise
der
automatisierten
Komponenten
wird
allerdings
nicht
selten
als
störend
empfunden.
However,
the
mode
of
operation
of
automated
components
is
frequently
regarded
as
a
source
of
annoyance.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
VKV
710
erhalten
Anwender
eine
optimale
Lösung
in
der
automatisierten
Verpackung.
The
VKV
710
provides
an
optimal
solution
in
automated
packing
to
the
operator.
ParaCrawl v7.1
Erweitern
Sie
Ihre
Reichweite
mit
der
automatisierten
Syndikation.
Expand
your
reach
with
automated
syndication.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
der
automatisierten
Ionenchromatographie
sind
eindeutig:
The
benefits
of
automated
ion
chromatography
are
evident:
ParaCrawl v7.1
Die
ecoDMS
GmbH
zeigt
am
Messestand
die
Möglichkeiten
der
automatisierten
E-Mailarchivierung.
At
their
booth,
ecoDMS
GmbH
will
demonstrate
the
possibilities
opened
up
by
automated
email
archiving.
ParaCrawl v7.1
Zwar
noch
relaisgesteuert,
aber
trotzdem
ein
Meilenstein
in
der
automatisierten
Fertigung.
Although
still
relay
controlled,
nonetheless
a
milestone
in
automated
manufacturing.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesetzesentwurf
der
Bundesregierung
zum
automatisierten
Fahren
ist
hierfür
ein
wichtiger
Schritt.
The
German
government's
draft
law
on
automated
driving
represents
an
important
step
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1
Die
IR-315
A
komplettiert
unsere
Familie
der
automatisierten
Infrarot-Schweissmaschinen.
The
IR-315
A
completes
our
family
of
automated
infrared
fusion
machines.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebend
ist
hier
die
Effizienz
der
automatisierten
Produktion.
The
basic
element
here
is
the
efficiency
of
automated
production.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
voll-automatisierten,
kombinierten
Lösung,
behält
man
diese
Faktoren
unter
Kontrolle.
The
fully
automated
and
integrated
solution
keeps
labor
and
production
time
under
control.
ParaCrawl v7.1
Der
Haupt-Benefit
von
RFID
im
Fashion-Sektor
liegt
in
der
automatisierten
Auffüllung
ausverkaufter
Artikel.
Print
The
main
benefit
of
RFID
in
the
fashion
sector
lies
in
the
automated
restocking
of
sold
out
articles.
ParaCrawl v7.1
Drucker
Michael
Cicek
arbeitet
gern
an
der
hoch
automatisierten
Rapida
106
(5)
Press
operator
Michael
Cicek
enjoys
working
with
the
highly
automated
Rapida
106
(5)
ParaCrawl v7.1