Translation of "Dehnt" in English

Er dehnt sich weiter aus und betrifft vor allem junge Mädchen und Frauen.
It is growing in reach and is affecting young girls and women in particular.
Europarl v8

Die Lissabon-Strategie dehnt sich auch auf globaler Ebene aus.
The Lisbon Strategy is also extending globally.
Europarl v8

Der Vertrag von Lissabon dehnt die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit aus.
The Treaty of Lisbon extends QMV.
Europarl v8

Wenn Rot auftaucht, dehnt es sich aus.
Whenever I see red, the red expands.
TED2020 v1

Das Universum dehnt sich seit etwa 10 Milliarden Jahren aus.
The universe is expanding for the last 10 billion years or so.
TED2013 v1.1

Das All selbst dehnt sich stetig beschleunigend aus.
Space itself is expanding at an accelerating pace.
TED2020 v1

Das Wasser in eingefrorenem Gewebe dehnt sich aus und beschädigt die Zellen.
If you freeze tissues, the water expands, damages or bursts the cell walls.
TED2020 v1

Rund um die Stadt dehnt sich die libysche Wüste aus.
There is no vegetation in the town nor around it.
Wikipedia v1.0

Wasser dehnt sich beim Gefrieren aus.
Water expands when it freezes.
Tatoeba v2021-03-10

Bei Reife dehnt er sich kurzzeitig aus und lässt so die Sporen hinausschießen.
On ripening it briefly expands and so lets the spores shoot out.
Wikipedia v1.0

Das Universum dehnt sich nicht nur aus.
The universe is not only expanding.
TED2013 v1.1

Wasser dehnt sich beim Gefrieren aus, auch in Zellen.
And normally, when water freezes, as you know, it expands, and the same thing happens in a cell.
TED2020 v1

Dehnt die Gültigkeit der in der Rahmenrichtlinie festgelegten Begriffsbestimmungen auf diese Richtlinie aus.
Extends the application of the definitions provided by the Framework Directive to this Directive.
TildeMODEL v2018

Wenn der atmosphärische Druck wiederhergestellt wird, dehnt die Masse sich aus.
When the paste meets the atmospheric pressure it expands.
DGT v2019

Dehnt er sich zur äußeren Linie aus, ist die Schussentfernung gut.
When the image spreads to those other lines, you're in range to shoot.
OpenSubtitles v2018

Die Slowakei dehnt weiterhin ihren Handel mit der EU aus.
Slovakia continues to expand its trade with the EU.
TildeMODEL v2018

Das Feuer dehnt sich auf die Stadt aus.
The fire's spread to the city.
OpenSubtitles v2018

Related phrases