Translation of "Das taegliche" in English

Das taegliche Leben in der Welt eines Erwachsenen ist haeufig ein atemloses Chaos.
Daily life in the adult world is often one of breathless turmoil.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einen Aspekt von Jupiter zu Mond, der ein Interesse daran zeigt Ihre Werte durch das taegliche Leben auszudruecken.
You have an aspect of Jupiter to Venus. This indicates that you expect the positive to happen.
ParaCrawl v7.1

Und Eleasar, Aarons, des Priesters, Sohn, soll das Amt haben, dass er ordne das Oel zum Licht und die Spezerei zum Raeuchwerk und das taegliche Speisopfer und das Salboel, dass er beschicke die ganze Wohnung und alles, was darin ist, im Heiligtum und seinem Geraete.
And to the office of Eleazar the son of Aaron the priest pertaineth the oil for the light, and the sweet incense, and the daily meat offering, and the anointing oil, and the oversight of all the tabernacle, and of all that therein is, in the sanctuary, and in the vessels thereof.
ParaCrawl v7.1

Es ward ihm aber solche Macht gegeben wider das taegliche Opfer um der Suende willen, dass es die Wahrheit zu Boden schluege und, was es tat, ihm gelingen musste.
And an host was given him against the daily sacrifice by reason of transgression, and it cast down the truth to the ground; and it practised, and prospered.
ParaCrawl v7.1

Und von der Zeit an, wenn das taegliche Opfer abgetan und ein Greuel; der Verwuestung aufgerichtet wird, sind tausend zweihundertundneunzig Tage.
And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich von selbst, dass das taegliche Tauchen mit dem ersten Bier des Tages endet.
It is obvious that the first beer ends the diving on a given day.
ParaCrawl v7.1

Das Museum ist taeglich außer Donnerstag von 9:00 bis 15:30 Uhr geöffnet.
The museum is open daily, except Thursday, from 9:00 until 15:30.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Meter von unserer Anlage entfernt liegt das Restaurant "Il Gelso" (Freitag, Samstag,Sonntag geoeffnet), wo Sie die Moeglichkeit haben taeglich das Fruehstueck einzunehmen.
A few metres from the farm, the restaurant "Il Gelso" (Open Friday, Saturday and Sunday evening) offers breakfasts on a daily basis.
ParaCrawl v7.1

Ein Kind, das heute taeglich mehrere Stunden lang in die Glotze starrt, kann doch nur eine rein egozentrische Ethik entwickeln.
A child that grows up in front of the TV can only develop an egocentric ethics.
ParaCrawl v7.1

Zugleich gehen Experten davon aus, dass alle heute Neugeborenen, das heißt taeglich 140000 Babys, in der Zukunft in Staedten leben werden.
At the same time, experts assume that all the babies born in one day, that is, a total of 140,000 children, will live in cities in future.
ParaCrawl v7.1

Zugleich gehen Experten davon aus, dass alle heute Neugeborenen, das heisst taeglich 140000 Babys, in der Zukunft in Staedten leben werden.
At the same time, experts assume that all the babies born in one day, that is, a total of 140,000 children, will live in cities in future.
CCAligned v1

Einer der Grundpfeiler des islamischen Glaubens ist das Gebet zu Gott, das fuenf mal taeglich abgehalten wird, in der Morgendaemmerung, mittags, nachmittags, in der Abenddaemmerung und bei Einbruch der Nacht.
One of the pillars of the Islamic faith is the offering of prayer to God five times a day; dawn, high noon, afternoon, sunset, and after dark.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel bietet taeglich eine grosse Auswahl an Tagesaktivitaeten an, Abendunterhaltung & Themen. Griechischer Abend, Weinprobe, Jazzabend & Aerobics sind nur Beispiele.
On a daily basis, the hotel offers a great variety of activities, night entertainment & themes. Greek night, wine tasting, jazz night & aerobics are just a sample.
CCAligned v1