Translation of "Das projekt läuft seit" in English

Das Projekt läuft bereits seit Jahresbeginn.
The project started in January this year.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft bereits seit Januar 2016 und läuft Ende 2018 aus.
The project has been running since January 2016 and expires at the end of 2018.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt TEX2MAT läuft seit November 2017 über einen Zeitraum von zwei Jahren.
The project TEX2MAT started in November 2017 and will be running over the course of two years.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit 7 in Russland.
The project has been ongoing for 7 years in Russia.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit zwei Jahren.
The project has been running for two years now.
ParaCrawl v7.1

Das erste Projekt läuft seit der Wintersaison 2014/2015 im Tiroler Obergurgl.
The first project has been underway in Tyrol/Obergurgl since the 2014/15 winter season.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt MR-Implant läuft seit März 2018 und ist auf drei Jahre terminiert.
The MRI-compatible implant project has been underway since March 2018 and will run for three years.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit Juni 2012 und wird von den Mitarbeiterinnen des Schreiblabors koordiniert.
The project has been running since June 2012 and is coordinated by the Writing Centre team.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit Oktober 2008 unter der direkten Beteiligung und Überwachung von Pfarrer Daniel.
The project runs under the direct supervision and participation of priest Daniel from October 2008.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit 1992, und es gibt inzwischen viele Pilotbetriebe - von der mittelständischen Druckerei bis zum euro paweiten Zeitungsverlag - die mit Subsprint zusammenarbeiten und pflanzliche Reinigungsmittel als Alternative zu den gefährlichen Lösemitteln einsetzen.
The project has been running since 1 992, and there are now a large number of pilot operations (ranging from small and medium-sized printing works to newspaper publishers with circulations throughout Europe) which are collaborating with Sub-
EUbookshop v2

Das Projekt läuft bereits seit drei Jahren und wird im Dezember diesen Jahres mit der Fertigstellung eines klinisch nutzbaren Softwaretools beendet werden.
The project has now been underway for three years and is set to come to an end in December this year with the completion of a clinically usable software tool.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft bereits seit 2008 und wird insgesamt mit4,1 Millionen Euro durch die Internationale Klimaschutzinitiative (IKI) des Bundesumweltministeriums (BMU) gefördert.
The project has been ongoing since 2008 andis receiving EUR4.1 million from the International Climate Initiative (IKI) of the German Federal Environment Ministry (BMU).
ParaCrawl v7.1

Das Projekt "Casa mea" läuft seit August 2006 in einem Internat in Hincesti mit dem Ziel: Den Mädchen, die das Internat bald verlassen, den bevorstehenden Reintegrationsprozess in die Gesellschaft zu erleichtern.
The project "Casa mea" is running since August 2006 within an orphanage from Hincesti. The goal of the project is to facilitate the reintegration into society of the young girls who are going to leave soon the orphanage.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit November 2009 und wird von der Technologieagentur der Stadt Wien, dem Zentrum für Innovation und Technologie (ZIT) gefördert.
The project has been running since November 2009 and is sponsored by the Technologieagentur of the City of Vienna and the Zentrum fÃ1?4r Innovation und Technologie (ZIT, Center for Innovation and Technology).
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit 7Â Jahren, und wir waren von Anfang an mit von der Partie.
The program has been going for the past 7 years and we were there at the start.
ParaCrawl v7.1

Frank Oliver Glöckner: Das Projekt läuft bereits seit Januar 2012 und wird von der EU bis Dezember 2015 mit neun Millionen Euro gefördert.
Frank Oliver Glöckner: The project, which has been running since January 2012, is being sponsored until December 2015 by the EU to the tune of nine million euros.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft nun seit 18 Monaten, und bereits mehr als 2,5 Millionen einzelne Besucher haben daran teilgenommen und fast 20.000 Kommentare und Ideen hinterlassen, von Rädern, die sich um 90° drehen lassen, um das seitliche Einparken zu vereinfachen, bis hin zur Kommunikation zwischen den Fahrzeugen, um Zusam­menstöße zu vermeiden.
In the 18 months the project has been underway, more than 2,5 million unique visitors have participated and logged nearly 20,000 comments and ideas on the design, ranging from wheels that rotate 90 degrees to ease parallel parking to vehicle-to-vehicle communication to avoid collisions.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft inzwischen seit vier Jahren und es zeigt sich jetzt, dass die Gemeinden das YAP wirklich übernehmen – sie tragen das Projekt selbständig, die Eltern, die Schulen und die Kinder.
What we see now, four years after the project started, is that the communities are truly adopting the YAP – they own the project, the parents own it, the schools, the children themselves.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit dem Frühjahr 2013 und wird während seiner dreijährigen Laufzeit mit 2,9 Millionen Euro gefördert.
The project was launched in the spring of 2013 and funded with 2.9 Million euros over a 3-year term.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft seit Frühjahr 2008 und wird hoffentlich für immer bestehen können (entscheidend ist die dauerhafte Zurverfügungstellung der Fläche durch die Stadt Wien).
The project has been running since spring 2008, and it is hoped that it can continue indefinitely (provided that the City of Vienna makes the plot in question available permanently).
ParaCrawl v7.1

Das Gaza Ark Projekt läuft seit mehreren Monaten, dazu gehört der Ankauf des Bootes, das die Organisatoren mit Gütern aus dem Gazastreifen beladen und aus dem Hafen von Gaza steuern wollen, in ihrem Versuch, die sogenannte israelische "Blockade" des Gazastreifens zu durchbrechen.
The Gaza's Ark project has been ongoing for several months, including acquiring the boat which the organizers intend to sail loaded with goods from the Gaza Strip as a way of defying the so-called Israeli "blockade" of the Gaza Strip.
ParaCrawl v7.1

Das Gaza Ark Projekt läuft seit mehreren Monaten, dazu gehört der Ankauf des Bootes, das die Organisatoren mit Gütern aus dem Gazastreifen beladen und aus dem Hafen von Gaza steuern wollen, in ihrem Versuch, die sogenannte israelische „Blockade“ des Gazastreifens zu durchbrechen.
The Gaza's Ark project has been ongoing for several months, including acquiring the boat which the organizers intend to sail loaded with goods from the Gaza Strip as a way of defying the so-called Israeli "blockade" of the Gaza Strip.
ParaCrawl v7.1