Translation of "Das ist kein argument" in English

Das ist kein Argument für den Imperialismus.
This is not an argument in favor of imperialism.
News-Commentary v14

Das ist natürlich kein schlagkräftiges Argument.
Of course, that is not a conclusive argument.
EUbookshop v2

Das ist kein Argument, dass Sie jetzt vorbringen sollten.
That's not an argument you want to be making right now.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein so überzeugendes Argument für das du es hältst.
You're not making the compelling case you think you are!
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Argument, sie ist deine Schülerin.
There's no argument, but she's your student, man.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Argument bei dem, worum es hier geht.
That is not a rational argument.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, das ist kein schlüssiges Argument.
I'm not sure I know what that means.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe ja alles, aber das ist kein Argument für die Briefautoren.
I understand, but this is not an argument for the letter's authors.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Argument, du verspielst dein Leben.
That's no argument; you continue to waste them.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch kein Argument, was du sagst!
That's no argument.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist kein Argument gegen diesen Boykott!
But that is no argument against this boycott!
ParaCrawl v7.1

Das ist kein Argument, sondern eine Beschimpfung.
This is not an argument but an insult.
ParaCrawl v7.1

Das ist jedoch kein Argument, sondern geradezu ein Witz.
But this is not an argument, it is rather an anecdote.
ParaCrawl v7.1

Das ist also kein Argument, Kinder und Jugendliche nicht wählen zu lassen.
So that is no argument for not letting children and young people vote.
ParaCrawl v7.1

Aber das ist kein Argument gegen die Änderung.
But that is not an argument against the change.
ParaCrawl v7.1

Das ist doch kein Argument!
But that's no argument!
Tatoeba v2021-03-10

Das ist kein überzeugendes Argument.
This is not a convincing argument.
Tatoeba v2021-03-10

Aber das ist kein ausreichend überzeugendes Argument, wie Oxford-Professor Kevin O’Rourke jüngst formulierte.
But, as Oxford’s Kevin O’Rourke recently argued, this is hardly a sufficient argument.
News-Commentary v14

Das ist kein wirkliches Argument.
This is not an argument.
OpenSubtitles v2018

Bleiben wir fair, das ist kein Argument, das ist ein postfeministischer Gegenschlag.
Be fair. That's not an argument. That's simply post-feminist backlash.
OpenSubtitles v2018

Aber auch das ist kein gültiges Argument. Es ist falsch, es ist nicht wahr!
But even this argument is invalid, it’s false, it isn’t true!
ParaCrawl v7.1

Das ist jedoch kein Argument dafür, die Regeln nicht aufrechtzuerhalten, denn das führt dazu, daß viel Geld vergeudet wird oder daß die Umweltgesetzgebung nicht mehr dazu dient, Schaden zu verhüten, sondern bestenfalls, Schaden zu begrenzen, und manchmal, um durch die Fonds angerichteten Schaden wieder zu beseitigen.
But this is no excuse for not enforcing legislation, since this simply means that a great deal of money is wasted or that environmental legislation no longer prevents damage, but at best merely limits it or occasionally puts right damage actually caused by the Funds.
Europarl v8

Wenn dann geantwortet wird, man habe bei einem anderen Betrieb billiger kaufen können - das ist nämlich in der Regel das Motiv, wenn gewechselt wird - dann ist das kein qualitatives Argument, sondern es ist eine reine geschäftsmäßige Handlung, die von den Verbrauchern vielleicht nicht nachvollzogen wird.
If the answer was that the meat could be bought more cheaply from another company - which, of course, is normally the motive for changing suppliers - that rationale would have nothing to do with quality but would be based purely on business considerations, which might not be understood by consumers.
Europarl v8

Doch das ist kein Argument für weniger Europa, es würde wohl eher für mehr Europa sprechen.
Yet that is not an argument for less Europe, indeed, it may well be an argument for more Europe.
Europarl v8

Das ist kein zulässiges Argument. Das ist ein logischer Trugschluss.
That's not a valid argument. It's a logical fallacy.
Tatoeba v2021-03-10

Selbst wenn man annimmt, dass Filmproduktionen in anderen Mitgliedstaaten, in denen andere Filmstudios ihren Standort haben, Beihilfen erhalten, ist das kein einschlägiges Argument für die Verneinung des Vorliegens einer Wettbewerbsverzerrung.
Even assuming that film productions in other Member States in which other film studios are located receive subsidies, this is not a relevant argument to deny the existence of a distortion of competition.
DGT v2019

Das ist kein Argument.
That is not an argument.
OpenSubtitles v2018

Wodurch es nicht in den Rahmen passt und, offen gesagt, ist das kein gutes Argument, um ein Muster erkennbar zu machen.
Making it outside the scope, and frankly, not a good argument for establishing pattern.
OpenSubtitles v2018